Английский - русский
Перевод слова Check-up

Перевод check-up с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Осмотр (примеров 42)
HE SAID HE COULD FIT YOU IN EARLY FOR YOUR 6-MONTH CHECK-UP. Он сказал, что может сделать твой профилактический осмотр раньше
Vivian, I'll be back to collect you for your check-up. Вивиан, я вернусь за тобой и отведу тебя на осмотр.
Well, no, but he just had a check-up. Ну, нет, но он проходил обычный осмотр.
Proportion of newborns and new mothers, who received a check-up by a trained or skilled provider within 2 days of delivery (disaggregated by wealth quintiles). Процентная доля новорожденных и матерей, которые в течение двух дней после родов прошли осмотр у квалифицированного специалиста (в разбивке по квинтилям, определенным по уровню дохода).
Pursuant to rule 16 of the Internal regulations of remand centres, suspects and accused persons on entering a remand centre must undergo an initial medical examination and check-up. При этом в соответствии с п. 16 Правил внутреннего распорядка СИЗО УИС при поступлении в СИЗО подозреваемые и обвиняемые в обязательном порядке проходят первичный медицинский осмотр и санитарную обработку.
Больше примеров...
Обследование (примеров 32)
Mothers who had full ANC check-up (%) Доля матерей, прошедших в рамках дородового ухода полное обследование (%)
In October 1959, a check-up revealed that the cancer had returned, and as of March 1960, was not responding to radiation therapy, as before. В октябре 1959 года обследование показало, что рак вернулся, и больше не реагирует на лучевую терапию.
I'd be happy to undergo a check-up. Я могу пройти обследование...
For this purpose, a check-up for osteoporosis for women in their 40's or 50's, in other words, shortly before or after menopause, has been included in the overall health examination under the Health and Medical Service Law for the Aged. С этой целью в план общего медицинского осмотра в соответствии с Законом об охране здоровья и медицинском обслуживании престарелых было включено обследование на остеопороз женщин в возрасте от 40 до 60 лет, иначе говоря, женщин, находящихся в пред- и постклимактерическом периоде.
My firm has sent me for a routine check-up, Doctor. Фирма, в которой я работаю, направила меня на очередное обследование.
Больше примеров...
Проверка (примеров 11)
Input and careful check-up of all elements of the questionnaire. Ввод и тщательная проверка всех элементов анкеты.
Sabine, this is just a pre-school check-up. Сабина, это всего лишь дошкольная проверка.
(b) "Health check-up of the Earth from space: Shizuku application", by the representative of Japan; Ь) "Проверка состояния Земли из космоса: программа"Сизуку"" (представитель Японии);
Check-up is the general assessment of your health condition and scan a disease that did not cause any complaints for the time being with the aim of early diagnosis. Проверка - общая оценка вашего положения здоровья и обследования болезни, которая вы не будете жаловаться в результате раннего диагноза настоящее время.
This check-up serves to protect from spam. Данная проверка необходима в целях защиты от спама.
Больше примеров...
Медосмотр (примеров 6)
Preventive medical care including recuperation, delivery, health check-up, medical consultation and vaccination are also free of charge. Трудящиеся бесплатно получают также и профилактическое медобслуживание, включая сервис в санатории, помощь при родах, медосмотр, медицинскую консультацию и прививки.
Obligatory check-up before going to the next stage. Вечером, перед очередным этапам. обязательный медосмотр.
The aged people have the right to possess and dispose their personal properties as well as the right to receive health check-up and treatment on a regular basis from the health institutions in-charge and medical institutions. Они имеют право обладать и распоряжаться личным имуществом, систематически получать медосмотр и медпомощь в надлежащих медучреждениях и учреждениях здравоохранения, приоритетно снабжаться подходящими их физиологическим особенностям высокопитательными продуктами и тонизирующими средствами, содержащими много витаминов, кальция и других микроэлементов.
I'm gaining merit by giving a monk a free dental check-up Для меня большая честь проводить бесплатный медосмотр для монаха.
Many indicators for the progress of this work are very optimistic, such as the rate of expecting mothers having health check-up for least three times has gradually increased, reaching 86.4 per cent in 2008. Многие показатели, позволяющие оценивать прогресс в этой области, весьма оптимистичны: например, число будущих матерей, которые не менее трех раз проходили медосмотр, постепенно увеличивается и достигло уровня в 86,4% в 2008 году.
Больше примеров...
Санитарную обработку (примеров 2)
They are then given a check-up. После этого они проходят санитарную обработку.
Pursuant to rule 16 of the Internal regulations of remand centres, suspects and accused persons on entering a remand centre must undergo an initial medical examination and check-up. При этом в соответствии с п. 16 Правил внутреннего распорядка СИЗО УИС при поступлении в СИЗО подозреваемые и обвиняемые в обязательном порядке проходят первичный медицинский осмотр и санитарную обработку.
Больше примеров...