I had a patient earlier today who came in for strep, and I told her to send her boyfriend in for a check-up. | Сегодня я уже принимала пациентку с фарингитом, и я сказала ей прислать сюда своего парня на осмотр. |
Attending doctor: first routine check-up at the clinic. | Наблюдающий врач: первичный профилактический осмотр врачом-педиатром в клинике. |
Vivian, I'll be back to collect you for your check-up. | Вивиан, я вернусь за тобой и отведу тебя на осмотр. |
Health check-up for pregnant women and infant | Медицинский осмотр беременных женщин и детей |
It wont be anything serious and a check-up is always a good thing. | К тому же небольшой осмотр никогда не повредит. |
You said three weeks was his first major check-up. | Вы сказали, что через три недели нужно пройти его первое большое обследование. |
No. That check-up wasn't compulsory. | Обследование было не нужно. |
For this purpose, a check-up for osteoporosis for women in their 40's or 50's, in other words, shortly before or after menopause, has been included in the overall health examination under the Health and Medical Service Law for the Aged. | С этой целью в план общего медицинского осмотра в соответствии с Законом об охране здоровья и медицинском обслуживании престарелых было включено обследование на остеопороз женщин в возрасте от 40 до 60 лет, иначе говоря, женщин, находящихся в пред- и постклимактерическом периоде. |
'If you have a pre-existing medical problem, 'you should have a check-up before you start.' | Если у вас есть проблемы со здоровьем, Вы должны пройти обследование, прежде чем начать. |
Free health check-up for senior citizens receiving the National Basic Livelihood Security Benefit has been gradually expanded in terms of the eligibility scope and check-up items. | Система бесплатных медицинских осмотров пожилых граждан, получающих Национальное пособие по обеспечению основных средств к существованию, была постепенно расширена в плане критериев охвата бенефициаров и количества позиций, по которым проводится обследование. |
His check-up reminder was returned marked "address unknown". | Его проверка напоминание было возвращено с пометкой "адрес неизвестен". |
Input and careful check-up of all elements of the questionnaire. | Ввод и тщательная проверка всех элементов анкеты. |
The objective check-up established that the pastor had met with the former Minister Krauze who was living in emigration in Switzerland. | Проверка установила, что пастор встречался с бывшим министром Краузе, который сейчас жил в эмиграции в Швейцарии. |
Syntactical control of data input, check-up of allowed data intervals, application of special attributes, such as "repeated data entry", "copying", "mandatory input". | Синтаксический контроль ввода, проверка диапазонов, применение специальных атрибутов, таких как "двойной ввод", "копирование", "обязательно к вводу". |
This check-up serves to protect from spam. | Данная проверка необходима в целях защиты от спама. |
Preventive medical care including recuperation, delivery, health check-up, medical consultation and vaccination are also free of charge. | Трудящиеся бесплатно получают также и профилактическое медобслуживание, включая сервис в санатории, помощь при родах, медосмотр, медицинскую консультацию и прививки. |
Obligatory check-up before going to the next stage. | Вечером, перед очередным этапам. обязательный медосмотр. |
The aged people have the right to possess and dispose their personal properties as well as the right to receive health check-up and treatment on a regular basis from the health institutions in-charge and medical institutions. | Они имеют право обладать и распоряжаться личным имуществом, систематически получать медосмотр и медпомощь в надлежащих медучреждениях и учреждениях здравоохранения, приоритетно снабжаться подходящими их физиологическим особенностям высокопитательными продуктами и тонизирующими средствами, содержащими много витаминов, кальция и других микроэлементов. |
I'm gaining merit by giving a monk a free dental check-up | Для меня большая честь проводить бесплатный медосмотр для монаха. |
I wanted her to have a check-up too. | Я хотел, чтобы и она прошла медосмотр. |
They are then given a check-up. | После этого они проходят санитарную обработку. |
Pursuant to rule 16 of the Internal regulations of remand centres, suspects and accused persons on entering a remand centre must undergo an initial medical examination and check-up. | При этом в соответствии с п. 16 Правил внутреннего распорядка СИЗО УИС при поступлении в СИЗО подозреваемые и обвиняемые в обязательном порядке проходят первичный медицинский осмотр и санитарную обработку. |