Английский - русский
Перевод слова Chastity

Перевод chastity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Целомудрие (примеров 32)
Forgiveness is a virtue too, you know, even more divine than chastity. Прощение - это тоже добродетель, может, даже более священная, чем целомудрие.
I thought you wanted the chastity charms to catch on. Я думал, ты хотела, чтобы целомудрие вошло в моду.
It is thought to have been invented by the Pharaohs, who performed it to preserve their wife's chastity when they went to war. Считается, что она была изобретена фараонами, которые, отправляясь на войну, стремились таким образом обеспечить целомудрие своих супруг.
SWC stated that young girls between the ages of 4 - 8 were subjected to "infibulations" to ensure their chastity until they were married. ССЖД отметила, что девочки в возрасте 4-8 лет подвергаются "инфибуляции", с тем чтобы сохранить их целомудрие до вступления в брак.
You're chastity, right? Вы - целомудрие, да?
Больше примеров...
Безбрачия (примеров 12)
Dodge consist that priestesses should store 30 years a vow of chastity and could not have children. Уловка заключалась в том, что жрицы должны были 30 лет хранить обет безбрачия и не могли иметь детей.
They claim to live in willful poverty, chastity and obedience. Они дают обет бедности, безбрачия и послушания,
I'm sure it will be interesting and enlightening too but but in the meantime what they ought to be doing is telling these priests who took a vow of chastity to keep their hands off the altar boys. Я уверен это будет очень интересно и позновательно но но Во время этого разговора нужно будет попросить их сделать ещё кое-что сказать своим священникам которые приняли обет безбрачия чтобы они держали свои руки подальше от мальчиков-послушников.
Your Majesty, my vows of chastity are sacrosanct. мой обет безбрачия является священным.
Since my job required a vow of chastity, it was essential that I avoided all intimacies, especially first names. Моя работа требовала обета безбрачия, важно было избегать намёка на интимность, особенно имён.
Больше примеров...
Непорочность (примеров 2)
Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie. Непорочность это достоинство, которое я ценю гораздо меньше, чем честность, Кимми.
In cultures where girls and women are married off and chastity is central to womanhood, all is lost for a woman who loses her honor. В культурах, где девочек и женщин выдают замуж, и где непорочность является самым важным для женственности, для женщины, которая теряет свою честь, все потеряно.
Больше примеров...
Целомудренность (примеров 1)
Больше примеров...
Блуда (примеров 1)
Больше примеров...
Честити (примеров 26)
I have to go to that party and tell Chastity that you're adopted. Я хочу на вечеринку чтобы сказать Честити, что её удочерили.
Chastity's new teacher's here. Это новый учитель Честити.
Tell that to Chastity Bono. Скажи это Честити Боно.
I got Bobby Reed and Chastity. Вижу Бобби Рида и Честити.
This is Mrs. Chastity Bjornsen... and if that is one more sociopathic "special employee" of my husband... Говорит Честити Бьорнсен. Если это один из психов- информаторов моего мужа, буду благодарна, если прекратите его трогать в выходной.
Больше примеров...