I thought you wanted the chastity charms to catch on. | Я думал, ты хотела, чтобы целомудрие вошло в моду. |
As already mentioned, in many societies a woman's chastity is considered to be a matter of family honour. | Как уже упоминалось, во многих обществах целомудрие женщины считается вопросом чести семьи. |
He said, "It's always important to distinguish between chastity and impotence." | Он сказал: «Очень важно различать целомудрие и импотенцию». |
It is thought to have been invented by the Pharaohs, who performed it to preserve their wife's chastity when they went to war. | Считается, что она была изобретена фараонами, которые, отправляясь на войну, стремились таким образом обеспечить целомудрие своих супруг. |
You're chastity, right? | Вы - целомудрие, да? |
He had real doubt 25 years ago about maintaining his vows of chastity. | У него были серьезные сомнения 25 лет назад насчет сохранения своего обета безбрачия. |
We're not a regiment of priests for whom the sacred vow of chastity is a discipline. | Мы не являемся армией священников, которые дали священный обет безбрачия. |
They claim to live in willful poverty, chastity and obedience. | Они дают обет бедности, безбрачия и послушания, |
Your Majesty, my vows of chastity are sacrosanct. | мой обет безбрачия является священным. |
Sure, we've committed to lock ourselves up in here, but... Listen, we didn't take a vow of chastity. | Конечно, мы закрылись здесь, но мы не принимали обета безбрачия. |
Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie. | Непорочность это достоинство, которое я ценю гораздо меньше, чем честность, Кимми. |
In cultures where girls and women are married off and chastity is central to womanhood, all is lost for a woman who loses her honor. | В культурах, где девочек и женщин выдают замуж, и где непорочность является самым важным для женственности, для женщины, которая теряет свою честь, все потеряно. |
I have to go to that party and tell Chastity that you're adopted. | Я хочу на вечеринку чтобы сказать Честити, что её удочерили. |
I ran your prints, Chastity. | Я прогнал твои отпечатки, Честити. |
Listen, do you know if Chastity is here? | Послушай, ты не видел Честити? |
Chastity must've thrown them away. | Скорее всего их Честити выбросила. |
With Chastity and Hope down, there was only one Plastic left. | Избавившись от Честити и Хоуп, осталось расправиться только с одной оставшейся. |