Apart from those already mentioned we will be pouring Chardonnay and Syrah. |
Помимо уже упомянутых Chianti и Cepparello, мы показываем Chardonnay и Syrah. |
In 2008, Banks released a charity wine called Ernie Banks 512 Chardonnay, the proceeds of which were donated to his foundation. |
В поддержку своего фонда он в 2008 году выпустил вино Ernie Banks 512 Chardonnay, все доходы от продажи которого пошли на благотворительность. |
During the Wine Festival you can taste not only widely recognized Chardonnay, Syrah and Merlot but also the wine from mysterious grape called Nero d'Avola. |
В рамках винного фестиваля Вы можете продегустировать оба класса вин: как признанные Chardonnay, Syrah и Merlot, так и загадочный Nero d'Avola. |
by Paolo Scavino has united three nymphs: Chardonnay, Favorita and Arneis. |
от Paolo Scavino объединило трех нимф: Chardonnay, Favorita и Arneis. |
To the point, you have a good chance to compare Vigna Il Pino with another wine matured in oak, the matter concerns modern-international Chardonnay Aurente. |
Кстати, у вас есть интересная возможность сопоставить Vigna Il Pino с другим выдержанным в дубе вином - современно-международным Chardonnay Aurente. |
In 70s Tasca d'Almerita started experimenting with French barriques and planted Cabernet Sauvignon and Chardonnay. |
В 70-х в Tasca d'Almerita вовсю экспериментировали с французскими барриками и французскими же сортами Cabernet Sauvignon и Chardonnay. |