Английский - русский
Перевод слова Chancellor

Перевод chancellor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канцлер (примеров 786)
The Chancellor and other ministers were involved, including your uncle. В него же были замешаны Канцлер и другие министры, включая вашего дядю.
Chancellor Paul Hocher, one of the most influential man in the Habsburg government, agreed with Montecuccoli's plan. Канцлер Пол Хокэр, один из самых влиятельных людей в габсбургском правительстве, согласился с планом Монтекукколи.
The point - Excuse me, Chancellor. Но суть - Извините, канцлер.
If an act has not been brought to comply with the Constitution or law the Legal Chancellor will make a proposal to the Supreme Court to repeal the act (article 142 of the Constitution). Если акт не приведен в соответствие с Конституцией или законом, Канцлер юстиции входит в Государственный суд с представлением признать этот акт недействительным (статья 142 Конституции).
Chancellor, please listen to them. Канцлер, пожалуйста послушайте их.
Больше примеров...
Ректор (примеров 33)
Your Honor, I am the chancellor of Chicago Polytechnic. Кем? - Ваша честь, я ректор Чикагского политехнического университета.
David Ward, Consultant, American Council on Education; former Chancellor, University of Wisconsin-Madison Дэвид Уорд, консультант, Американский совет по образованию; бывший ректор Университета Висконсин-Медисон
Excuse me, I need to talk to you for a second, Chancellor. ѕростите, мне нужно с тобой поговорить, ректор.
Good morning, Chancellor. Доброе утро, ректор.
What's this, Chancellor? Что это, ректор?
Больше примеров...
Советник (примеров 14)
As you rightly said, as chancellor, it would be hypocritical of me to demand that vampires become makers without requiring the same thing of you. Как ты верно заметила, я, как Советник, проявил бы лицемерие, потребовав от вампиров становится создателями, не требуя того же от тебя.
You've been given a second chance, and as your Chancellor, it is my hope that you see this as not just a chance for you, but a chance for all of us, indeed for mankind itself. Вам дали второй шанс, и как ваш Советник, я надеюсь, что вы увидите в этом шанс не только для себя, но и для всех нас, для всего человечества.
Win win, Federal Chancellor. "Вин-вин", г-н федеральный советник.
Chancellor Compton is requesting his breakfast. Советник Комптон потребовал завтрак.
Enough nonsense, Chancellor. Хватит нести чушь, советник.
Больше примеров...
Лордом-канцлером (примеров 1)
Больше примеров...
Лорд-канцлера (примеров 1)
Больше примеров...
Вице-канцлером (примеров 3)
Upon his return to the country, he became a professor at the Jagiellonian University, where he served as a rector eight times (1501-1519), and also twice as a deputy chancellor of the Academia. После своего возвращения становится профессором Ягеллонского университета, где он 8 раз, с перерывами, избирался ректором (1501-1519) и в течение двух лет был вице-канцлером.
His first Deputy Chancellor was Edmund Oldhall, Bishop of Meath. Его первым вице-канцлером был Эдмунд Олдхолл, епископ Мита.
Federal Chancellor Angela Merkel stands with Foreign Minister and Vice-Chancellor Guido Westerwelle at the head of the new German Federal Government. Федеральный канцлер Ангела Меркель вместе с министром иностранных дел и вице-канцлером Гвидо Вестервелле стоит во главе нового федерального правительства...
Больше примеров...