Chancellor Ortron said she was helping them. | Ну, канцлер Ортрон сказал, что она помогала им. |
The Judicial Service Commission is constituted every 3 years; the Chancellor of the Judiciary is Chairman in compliance with the constitution. | Комиссия по вопросам судопроизводства создается каждые три года; в соответствии с Конституцией ее председателем является Канцлер судейского корпуса. |
If, as she understood, the Chancellor of Justice and the Mediator were closely tied to the Government, she wondered if they had complete independence in fulfilling their duties. | Насколько она может понять, канцлер юстиции и омбудсмен тесно связаны с правительством, и в этой связи ей хотелось бы знать, обладают ли они полной независимостью при выполнении своих функций. |
Under the Bank of England Act 1998 the chancellor has the power of appointment of four out of nine members of the Bank's Monetary Policy Committee - the so-called 'external' members. | Канцлер также имеет право назначать четырёх из девяти членов банковского Комитета по Денежной политике - т. н. «внешних» участников. |
Parliamentary Ombudsman and Chancellor of Justice | Омбудсмен парламента и канцлер юстиции |
What we need is for him to think that the chancellor is desperate... | Что нам нужно - это убедить его, что ректор отчаянно... |
I always look at the bright side, chancellor. | Я всегда верю в лучшее, ректор. |
That's the one thing the Chancellor did get right. | Есть одно, в чем ректор был прав. |
I'm the university chancellor. | Я - ректор колледжа. |
You, too, Chancellor. | И вы, ректор. |
Chancellor Yu-baek and Princess Hun-hwa should be wed. | Советник Ю Пэк и принцесса Хун Хва должны пожениться. |
And if you don't mind, I have a department head meeting to attend with the Dean, the Chancellor, and the Provost. | И, если вы не возражаете, у меня собрание руководителей факультетов, где будут присутствовать декан, советник и проректор. |
Chancellor Compton is requesting his breakfast. | Советник Комптон потребовал завтрак. |
Enough nonsense, Chancellor. | Хватит нести чушь, советник. |
Advisor for the Estonian Chancellor of Justice with the specialization on basic right to health. | Советник эстонского канцлера юстиции со специализацией по основному праву на здоровье |
Upon his return to the country, he became a professor at the Jagiellonian University, where he served as a rector eight times (1501-1519), and also twice as a deputy chancellor of the Academia. | После своего возвращения становится профессором Ягеллонского университета, где он 8 раз, с перерывами, избирался ректором (1501-1519) и в течение двух лет был вице-канцлером. |
His first Deputy Chancellor was Edmund Oldhall, Bishop of Meath. | Его первым вице-канцлером был Эдмунд Олдхолл, епископ Мита. |
Federal Chancellor Angela Merkel stands with Foreign Minister and Vice-Chancellor Guido Westerwelle at the head of the new German Federal Government. | Федеральный канцлер Ангела Меркель вместе с министром иностранных дел и вице-канцлером Гвидо Вестервелле стоит во главе нового федерального правительства... |