Английский - русский
Перевод слова Challenger

Перевод challenger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Челленджер (примеров 84)
Turkkila/Versluis began their season with three Challenger Series events - they finished sixth at the 2018 CS Lombardia Trophy, seventh at the 2018 CS Ondrej Nepela Trophy, and sixth at the 2018 CS Finlandia Trophy. Новый сезон пара начала с трех соревнований серии Челленджер: они финишировали шестыми на Lombardia Trophy 2018, седьмыми на Ondrej Nepela Trophy 2018 и шестыми на Finlandia Trophy 2018.
Oman is the only foreign export customer of the Challenger 2, Britain's main battle tank. Оман является единственным иностранным эксплуатантом основного боевого танка британского производства Челленджер 2.
STS-61-A was the ninth and final successful flight of Space Shuttle Challenger. STS-61A - девятый и последний успешный космический полёт МТКК «Челленджер»; двадцать второй космический полёт «Спейс шаттла».
Following the Shuttle Challenger accident he served as an action officer for the Associate Administrator for Space Flight at NASA Headquarters. После гибели шаттла «Челленджер» он стал заместителем Администратора космических полётов в штаб-квартире НАСА.
They didn't pull the plug when the Challenger blew up. Когда Челленджер рванул, это повторяли снова и снова.
Больше примеров...
Претендент (примеров 24)
A challenger emerged in the form of David Hill, former Governor of and incumbent Senator from New York. Претендент появился в форме Дэвида Хилла, бывшего губернатора и действующего сенатора из Нью-Йорка.
And, ladies and gentlemen, the sole remaining challenger, Lincoln Hawk. И, дамы и господа, единственный оставшийся претендент, Линкольн Хоук.
Bradley boxed here a few times, but only as challenger. Брэдли здесь боксировал пару раз, но только как претендент.
And now, highly esteemed audience his challenger this evening: А сейчас, глубокоуважаемая публика, претендент сегодняшнего вечера:
tonight's courageous challenger, the poet of the ring, - сегодняшний бесстрашный претендент, поэт ринга, -
Больше примеров...
Соперник (примеров 10)
Our next challenger is a relative newcomer to our pack, but his strength is already legendary. Второй соперник - новичок в нашей стае, но успел прославиться своей силой.
Say she is not the challenger. И сказать, что она не соперник.
Who is my challenger this year? Кто мой соперник в этом году?
His challenger is... a Chinese-Thai, Kong Yuen Sang Его соперник... китайско-тайский боксер - Конг Юн Санг.
If ever there was a doubt about whether Lauda had a serious challenger to this season, Если и был вопрос, найдётся ли для Лауды серьёзный соперник в этом сезоне,
Больше примеров...
Челленджере (примеров 8)
He won his first title of the season at the Bordeaux Challenger in May. Он выиграл свой первый титул в сезоне на челленджере в Бордо в мае.
Lab reports on the hair follicles found in the hotel room and in the Challenger. Отчеты лаборатории по волосяным фолликулам, найденным в номере отеля и в Челленджере.
In my very own Challenger 604. В моем собственном Челленджере 604.
He also spent time working voluntarily under the oceanographer Dr John Murray, helping to classify specimens collected during the Challenger expedition. Он также провёл некоторое время, помогая океанографу доктору Джону Мюррею классифицировать образцы, собранные им в ходе экспедиции на «Челленджере».
Dr James Harvie Pirie, who had worked in the Challenger office under John Murray, was geologist, bacteriologist, and the expedition's medical officer. Доктор Джеймс Харви Пири, который прежде состоял в штате экспедиции на «Челленджере» под руководством Джона Мюррея, занял посты геолога, бактериолога и судового врача.
Больше примеров...
Челенджер (примеров 9)
Brian Challenger, Ministry of Public Utilities, Antigua and Barbuda Брайн Челенджер, министерство коммунальных служб, Антигуа и Барбуда
I can find that Jeep, but I can't find Sam's Challenger? Я нашел джип, но не могу найти челенджер Сэма?
You let Callen drive the Challenger? Ты доверил Каллену Челенджер?
your dad just ups and buys you a brand-new Challenger? Ни с того ни с сего, твой папашка просто берет и покупает тебе новенький Челенджер?
Charlene is a 1970 Challenger Шарлин - "челенджер" 1970 года выпуска.
Больше примеров...
Претендентка (примеров 2)
In this corner, the challenger, Maggie Fitzgerald, in the red corner. В красном углу претендентка Мэгги Фитцджэральд. Красный угол.
From the United States of America, the challenger Maggie Fitzgerald. претендентка, приехавшая к нам из Соединенных Штатов Америки - Мэгги Фитцджэральд!
Больше примеров...
Challenger (примеров 46)
After the US Open, Tiafoe continued his success on the Challenger tour and reached a second final at Knoxville, losing to Dan Evans. После Открытого чемпионата США, Тиафо продолжил свой успех на турнирах Challenger и достиг второй финал в Ноксвилл, проиграв Дэну Эвансу.
Oman has a relatively limited number of tanks, including 6 M60A1, 73 M60A3, and 38 Challenger 2 main battle tanks, as well as 37 aging Scorpion light tanks. На вооружении стоят 6 M60A1, 73 M60A3, и 38 Challenger 2, а также 37 лёгких танков «Скорпион».
Also Producing a slightly modified version of the lX series; renamed the LC series; supporting the Dodge Challenger nameplate. Также выпускается немного модифицированная версия lX-серии, получившая индекс LC, включающая Dodge Challenger.
Arkasair Learjet 60 flight crews completed their initial training at FlightSafety International's Simulator facility in Dallas, TX and Challenger 604 crews at Bombardier's facility in Montreal, Canada. Экипаж самолета Learjet 60 прошел летное обучение на симуляторах FlightSafety International в Далласе, Штат Техас, а экипаж Challenger 604 в учебном центре Bombardier в Монреале, Канада.
A prior low-level men's and women's Challenger tour event was held in the same location in 2015 and 2017 in November. До этого в Хуахине проходили мужской и женский турниры категории Challenger в ноябре 2015 и 2017 годов.
Больше примеров...
"челленджера" (примеров 7)
The Challenger astronauts that he listed... Астронавты "Челленджера", которых он перечислил...
Where do you think I landed after the Challenger exploded? Куда вы думаете я приземлился после взрыва "Челленджера"?
I mean, what you had for lunch the day the Challenger exploded? Как то что ты ел на обед в день взрыва "Челленджера".
The Challenger disaster meant that NASA had to reassess its whole space shuttle strategy and, before long, COBE was dropped from the programme. Катастрофа "Челленджера" заставила НАСА коренным образом пересмотреть свою стратегию в отношении космческих кораблей многоразового пользования и проект СОВЕ был отложен на многие годы.
On December 31, 2013, NASA criticized the use of the sample, stating that The Challenger accident is an important part of our history; a tragic reminder that space exploration is risky and should never be trivialized. NASA выступило с заявлением, критикующим Бейонсе, в котором говорится, что «катастрофа "Челленджера" является важной частью нашей истории, трагическим напоминанием, что освоение космоса - рискованное и это нельзя недооценивать».
Больше примеров...