Английский - русский
Перевод слова Chalice

Перевод chalice с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чаша (примеров 29)
On the map there was a chalice. Да, чаша была на карте.
Well, we have forensic evidence that the Slaughterer's Chalice was in your safe room when Daniel was killed. У нас есть доказательства, что Чаша Палача была в вашей комнате-сейфе, где Даниэль был убит.
Hence, the Slaughterer's Chalice. Отсюда и название(Чаша Палача)
Asclepius' symbol is his rod, with a snake twined around it; correspondingly, Hygieia's symbol is a cup or chalice with a snake twined around its stem and poised above it. Символом Асклепия является посох со змеей, обвитой вокруг него; соответственно, символом Гигеи является кубок или чаша со змеей, обвивающей её ножку и свисающей над фиалом.
It means "the Slaughterer's Chalice." Это значит "Чаша Палача"
Больше примеров...
Кубок (примеров 20)
Herminus then gives them the chalice, and it grows until it becomes large enough to swallow the twins and transports them to Waterworld. Херминус дает им Кубок, который растет до тех пор, пока не становится достаточно большим, после чего поглощает близнецов и телепортирует их в Водный мир.
Only one will hoist this chalice of champions this vessel of victory the Triwizard Cup! Только один поднимет эту чашу чёмпионов этот сосуд побёды Кубок Трёх Волшёбников!
Only one will hoist this chalice of champions... this vessel of victory... the Triwizard Cup! Лишь один примет эту честь чемпиона... приз победителя... Трёхмаговый Кубок!
This even-handed justice commends the ingredience of our poisoned chalice to our own lips. Ты в кубок яду льёшь а правосудие подносит яд к твоим губам.
Let's drink... let's drink from this chalice of joy... that beauty so enhances. Высоко поднимем мы кубок веселья и жадно прильнём мы устами.
Больше примеров...
Потир (примеров 8)
The prior whose chalice was stolen testified against him. Приор, чей потир был украден, свидетельствовал против него.
The prior who said he stole the chalice was the Prior of Kingsbridge, Prior James. Настоятель, заявивший, что он украл потир, был настоятелем Кингсбриджа, отцом Джеймсом.
She donated gold-embroidered robes to the castle church and later a golden chalice and wafer box. Герцогиня пожертвовала золотые вышитые одежды в замковую церковь и золотой потир и дарохранительницу.
The only thing of value, of course, is the gold chalice. Конечто, тут всего-то и есть ценного, что золотой потир.
A chalice... which is a goblet, for the communion wine... Потир... это такая чаша, для причастного вина... два канделябра, примерно метровой высоты,
Больше примеров...
Сосуд (примеров 7)
Leonardo gives us the chalice. Леонардо дает нам сосуд.
This is called the chalice. Он получил название сосуд.
Leonardo gives us the chalice. Леонардо даёт нам сосуд.
Only one will hoist this chalice of champions this vessel of victory the Triwizard Cup! Только один поднимет эту чашу чёмпионов этот сосуд побёды Кубок Трёх Волшёбников!
The blade and chalice guarding o'er her gates Сосуд и меч там охраняют вход.
Больше примеров...