Английский - русский
Перевод слова Cctv

Перевод cctv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камеры наблюдения (примеров 43)
The new perimeter protection includes CCTV, intrusion detection, and vehicle barriers. Новая система охраны периметра включает камеры наблюдения, выявление несанкционированного проникновения и шлагбаумы.
But CCTV's not foolproof. Но камеры наблюдения не решающий довод.
This is from a CCTV camera near the exfil point. Это запись с камеры наблюдения у точки эвакуации.
Can we see the CCTV recording? Мы можем посмотреть запись камеры наблюдения?
I've checked the clinic's CCTV. Я проверил камеры наблюдения клиники.
Больше примеров...
Записи камер (примеров 10)
Now, Hicham, have you got the CCTV from the bus station yet? Итак, Хишам, у тебя уже есть записи камер с автовокзала?
So, today, CCTV is a priority. Сегодня отсматриваем записи камер.
We need CCTV of any pubs. Нам нужны записи камер наблюдения из всех пабов.
Well, we can check CCTV at the cinema. Мы можем проверить записи камер безопасности из кино.
CCTV, home movies, people being attacked by invisible men. записи камер скрытого наблюдения, домашние видео, люди, на которых нападают невидимые твари.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 7)
(Woman's voice) 24-hour CCTV recording is in operation at this station. (Женский голос) На этой станции ведётся круглосуточная видеозапись.
If you've got CCTV then why are we doing this is a pub car park? Если у вас есть видеозапись, зачем мы занимаемся этим здесь, на парковке у паба?
We also have CCTV of you, Mr Gideon, buying a similar can at a petrol station on the Causton Road early yesterday morning. У нас также есть видеозапись, мистер Гидеон, как вы покупаете такую же канистру на заправке на Костон Роуд сделана вчера рано утром
We'll give you the CCTV tape. Мы дадим тебе видеозапись.
CCTV at Blackholme Services. Видеозапись из Блэкхолм Сервис.
Больше примеров...
С камер наблюдения (примеров 33)
Is that the CCTV feed in Edinburgh? Это сигнал с камер наблюдения Эдинбурга?
Nothing from the crime scene or CCTV. Ничего с места преступления и с камер наблюдения.
We have you on CCTV in the underground car park of the office where Gideon Frane worked. У нас есть запись с камер наблюдения из гаража у работы Гидеона Фрейна.
Priorities today, house-to-house enquiries, CCTV retrieval, technical data retrieval from phones, and alibi follow-ups. На данный момент в приоритете обход домов, сбор записей с камер наблюдения, детализация телефонных переговоров и проверка алиби.
It'll be a matter of routine police work - checking your phone, your internet records, CCTV, witness statements - to destroy the alibis you've created. Сейчас все сведется к банальной полицейской работе: проверят твой телефон, твою веб-историю, видео с камер наблюдения, показания свидетелей, и те алиби, которые ты выдумала, будут уничтожены.
Больше примеров...
Камерах наблюдения (примеров 9)
So I sent her picture to Immigration and they found the pair of them on CCTV. Поэтому послал её фотографию в иммиграционную службу, и они нашли эту парочку на камерах наблюдения.
There's no CCTV evidence for that. Но ее нет на камерах наблюдения.
And that we had Eleanor Preston's car on CCTV. И что мы нашли на камерах наблюдения машину Элеаноры Престон.
Any sign on the CCTV of Eleanor Preston's car? Нашли машину Элеанор Престон на камерах наблюдения?
Anything from the hospital CCTV? Что на больничных камерах наблюдения?
Больше примеров...
Запись с камеры (примеров 15)
We have the CCTV ready to play here now for the court. Мы готовы немедленно предъявить суду запись с камеры.
CCTV from the car park below the hut. Запись с камеры с автостоянки у коттеджа.
Ma'am, CCTV's just come in. Мэм, пришла запись с камеры.
CCTV from the garage at Broadwell Road. Запись с камеры у гаража на Бродвэлл Роуд.
It's the CCTV, sir. Это запись с камеры, сэр.
Больше примеров...
Камерами наблюдения (примеров 9)
Tosh, keep an eye on CCTV, in case Bernie makes a run for it. Тош, следи за камерами наблюдения, на случай если Берни попытается сбежать.
Seven months ago, your car was picked up on CCTV in the red light district of Folkestone. Семь месяцев назад Ваш автомобиль был заснят камерами наблюдения в квартале красных фонарей Фолкстона.
He deposits the body at approximately 4:20am and returns the car - more sketchy CCTV - to Lynn's street. Он бросил тело предположительно в 4:20 утра и вернул машину - бегло снято камерами наблюдения - на улицу Линн.
The whole plant is covered by CCTV 24/7. Вся территория завода покрыта круглосуточными камерами наблюдения.
Any joy with the CCTV at the Sports Village? Что-нибудь вышло с камерами наблюдения в спортивном городке?
Больше примеров...
Камера (примеров 21)
Three local men were injured, and the pub CCTV has this image of the attacker. Трое местных были ранены, а камера в баре засняла нападавшего.
There's a CCTV camera recording 24 hours a day. Камера безопасности записывает 24 часа в сутки.
We recovered DNA on the far side of the back seat the CCTV showed her climbing in. Мы извлекли ДНК на противоположной стороне заднего сиденья камера наблюдения показала ее забирающуюся внутрь.
Is this CCTV on the evidence list? Камера видеонаблюдения есть в списке улик?
There is CCTV on this building. На здание камера наружного наблюдения.
Больше примеров...
Видеонаблюдение (примеров 10)
Do they have CCTV? У них есть видеонаблюдение?
Unfortunately, there's no CCTV covering the evidence room where the samples were stored, as it's a staff area. К сожалению, в хранилище улик видеонаблюдение не ведется, поскольку это служебное помещение.
I mean, you do CCTV, you do traffic cams. Вы используете видеонаблюдение, дорожные камеры.
Tariq, check CCTV around Market Street. Тарик, проверь видеонаблюдение на Маркет-Стрит.
Have you got CCTV inside the church? У вас есть скрытое видеонаблюдение в церкви?
Больше примеров...
Система видеонаблюдения (примеров 6)
There are ten-foot walls around the entire perimeter, armed guards, CCTV - it's a fortress. Трехметровые стены по всему периметру, вооруженная охрана, система видеонаблюдения... Это крепость.
Unfortunately, the CCTV told another story. К сожалению, система видеонаблюдения поведала другую историю.
But the outside's ringed with CCTV. И снаружи система видеонаблюдения.
Good CCTV helps to protect your business, and we will design and install it for you. Надежная в эксплуатации система видеонаблюдения сохранит ваш бизнес.
You have the CCTV footages, don't you? В отделении работает система видеонаблюдения, не так ли?
Больше примеров...
Кабельное телевидение (примеров 3)
With this we can tap into CCTV networks, national databases. А еще тут кабельное телевидение, сеть и национальные базы данных.
CCTV (closed circuit television) uses cameras to monitor the inside or outside of your premises. Кабельное телевидение (закрытое сетевое телевидение) использует мониторы для осуществления контроля внутри и снаружи здания.
You must follow strict codes of practice when using CCTV if video evidence is to be used in prosecution. Если кабельное телевидение должно использоваться в качестве видеодоказательства в судебном процессе, то при его использовании должны строго соблюдаться процессуальные нормы.
Больше примеров...
Cctv (примеров 12)
Fire station CCTV showed pictures on a moving train their own babies... Пожарная станция CCTV показал фотографии на движущийся поезд свои собственные дети...
The network changed its name to CCTV on 1 May 1978. Название было изменено на CCTV 1 мая 1978 года.
The Canadian Radio-television Telecommunications Commission in 2006 took issue with anti-Falun Gong broadcasts from Chinese Central Television (CCTV), noting they are expressions of extreme ill will against Falun Gong and its founder, Li Hongzhi. В 2006 году Канадская радиотелевизионная и телекоммуникационная Комиссия подняла вопрос о трансляциях Центрального телевидения Китая (CCTV), направленных против Фалуньгун, отметив, что «они являются выражением крайней ненависти к Фалуньгун и его основателю Ли Хунчжи.
Hayago CCTV Cup is a title sponsored by the CCTV. Кубок CCTV - турнир, спонсируемый CCTV.
State broadcaster CCTV will launch a worldwide program to explain the Chinese position on international affairs. Государственная вещательная станция CCTV запускает программу мирового масштаба для объяснения позиции Китая по международным вопросам.
Больше примеров...
Совн (примеров 13)
A preventative maintenance programme should be in place for the CCTV system. Для системы СОВН следует предусмотреть программу профилактического технического обслуживания.
Security level 3 adds to level 2 the requirement that both a fence and a CCTV system monitoring the perimeter need to be in place. Уровень безопасности 3 отличается от уровня 2 дополнительным требованием в отношении обязательной установки забора и системы СОВН, с помощью которой ведется наблюдение по периметру.
CCTV covers the entire area of the parking. СОВН обеспечивает слежение за всей зоной стоянки.
The gatehouse must provide the security staff with the ability to monitor the CCTV images. В контрольно-пропускном пункте должна быть предусмотрена возможность отслеживания сотрудниками охраны кадров видеонаблюдения, ведущегося с помощью СОВН.
A CCTV system must also cover the whole the surface of the parking area (CCTV monitoring view) as well as all driving and pedestrian lanes (CCTV detection view). Система СОВН должна также контролировать всю зону стоянки (режим слежения СОВН), а также все автомобильные и пешеходные дорожки (режим обнаружения СОВН).
Больше примеров...
Кцтв (примеров 4)
The campaign has been regularly featured in the mass media, such as CCTV and the Central People's Broadcasting Station. Кампания широко освещалась в средствах массовой информации, таких как КЦТВ и Центральная народная радиовещательная станция.
After the programme "Half the Sky" began to be broadcast on China Central Television (CCTV) in 1994, a special women's column appeared in 1997 in the People's Daily, the largest circulation daily newspaper in China. После программы "Половина неба", показ которой начался по китайскому центральному телевидению (КЦТВ) в 1994 году, в "Пиплз дейли" - ежедневной газете с крупнейшим в Китае тиражом - в 1997 году появилась специальная рубрика, посвященная вопросам женщин.
CCTV's Banbiantian ("Half the Sky") is a TV programme for women which discusses social issues and looks at daily life from a gender perspective, and has set an example for using media to promote gender equality. Программа КЦТВ "Баньбяньтянь" ("Полнеба") - это телевизионная передача для женщин, которая посвящена обсуждению социальных вопросов и рассмотрению ситуаций повседневной жизни в гендерном аспекте и является примером использования средств массовой информации в целях содействия установлению гендерного равенства.
In a survey of 22 programmes conducted in the first quarter of 2000 by the CCTV Survey and Advisory Center, Banbiantian ranked first in recognizability, second for the quality of the host's personality, and sixth in audience satisfaction. В ходе обследования 22 программ, проведенного в первом квартале 2000 года Исследовательским и консультативным центром КЦТВ, передача "Баньбяньтянь" заняла первое место по узнаваемости, второе - по обаянию ведущего и шестое - по степени удовлетворенности аудитории.
Больше примеров...
Система наблюдения (примеров 5)
CCTV system at the castle only tracks him leaving the facility. Система наблюдения в замке лишь засекла, как он покидает здание.
This is the CCTV from Mitre Square. Это система наблюдения из Митр Сквер.
CCTV and controls for the electric gates if the triffids attack. Система наблюдения и управление электрическим забором если начнётся атака триффидов.
CCTV. Pathology report. Система наблюдения, отчет медэкспертов.
The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why. Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему.
Больше примеров...