Английский - русский
Перевод слова Cctv

Перевод cctv с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камеры наблюдения (примеров 43)
CCTV of the shooting should help us find the sniper's nest. Камеры наблюдения должны были нам помочь в обнаружение гнезда снайпера.
And there is CCTV, everything is in there. Есть камеры наблюдения, там всё зафиксировано.
Check CCTV and comb the area Проверьте камеры наблюдения и прочешите всё.
Do you have CCTV? У вас есть камеры наблюдения?
We'll check the CCTV Мы проверим камеры наблюдения.
Больше примеров...
Записи камер (примеров 10)
I've been through the CCTV of all the public areas. Я просмотрела все записи камер в публичных местах.
Now, Hicham, have you got the CCTV from the bus station yet? Итак, Хишам, у тебя уже есть записи камер с автовокзала?
So, today, CCTV is a priority. Сегодня отсматриваем записи камер.
Well, we can check CCTV at the cinema. Мы можем проверить записи камер безопасности из кино.
CCTV, home movies, people being attacked by invisible men. записи камер скрытого наблюдения, домашние видео, люди, на которых нападают невидимые твари.
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 7)
They know the CCTV tape's missing. Они знают, что видеозапись пропала.
If you've got CCTV then why are we doing this is a pub car park? Если у вас есть видеозапись, зачем мы занимаемся этим здесь, на парковке у паба?
We also have CCTV of you, Mr Gideon, buying a similar can at a petrol station on the Causton Road early yesterday morning. У нас также есть видеозапись, мистер Гидеон, как вы покупаете такую же канистру на заправке на Костон Роуд сделана вчера рано утром
I got video footage from CCTV of the raid. У меня видеозапись всей операции.
CCTV at Blackholme Services. Видеозапись из Блэкхолм Сервис.
Больше примеров...
С камер наблюдения (примеров 33)
The attack took place in the woods, so no witnesses, no CCTV. Нападение произошло в лесу, так что нет свидетелей и записей с камер наблюдения.
Is that the CCTV feed in Edinburgh? Это сигнал с камер наблюдения Эдинбурга?
Major, I have a cctv feed from the docks. Майор, я получаю сигнал с камер наблюдения в доках.
Video from CCTV for this morning. Видео с камер наблюдения за утро.
Meanwhile we've got nothing to help us keep Dean Fallon in custody, just CCTV and his previous. А тем временем, у нас нет ничего для содержания под стражей Дина Фаллона, только видео с камер наблюдения и его предыдущие правонарушения.
Больше примеров...
Камерах наблюдения (примеров 9)
So I sent her picture to Immigration and they found the pair of them on CCTV. Поэтому послал её фотографию в иммиграционную службу, и они нашли эту парочку на камерах наблюдения.
And that we had Eleanor Preston's car on CCTV. И что мы нашли на камерах наблюдения машину Элеаноры Престон.
Any sign on the CCTV of Eleanor Preston's car? Нашли машину Элеанор Престон на камерах наблюдения?
Why isn't CCTV on the evidence list? Почему нет ничего о камерах наблюдения?
You were on the CCTV. Вы на камерах наблюдения.
Больше примеров...
Запись с камеры (примеров 15)
We have the CCTV ready to play here now for the court. Мы готовы немедленно предъявить суду запись с камеры.
CCTV from the car park below the hut. Запись с камеры с автостоянки у коттеджа.
Well, there's CCTV of you gobbling PC Matheson. Ну, есть запись с камеры наблюдения, где ты отсасываешь констеблю Мэтисону.
She has witnesses, CCTV evidence and transport tickets. запись с камеры наблюдения и проездной билет.
Chairman, Congresswoman Jo took the Chuncheon CCTV, and she tried to get Park Jae Gyeong's uniform removed. конгрессмен Чжо Со Хи забрала запись с камеры видео наблюдении Чунхона и попыталась лишить Пак Чэ Кён должности.
Больше примеров...
Камерами наблюдения (примеров 9)
Tosh, keep an eye on CCTV, in case Bernie makes a run for it. Тош, следи за камерами наблюдения, на случай если Берни попытается сбежать.
Seven months ago, your car was picked up on CCTV in the red light district of Folkestone. Семь месяцев назад Ваш автомобиль был заснят камерами наблюдения в квартале красных фонарей Фолкстона.
He deposits the body at approximately 4:20am and returns the car - more sketchy CCTV - to Lynn's street. Он бросил тело предположительно в 4:20 утра и вернул машину - бегло снято камерами наблюдения - на улицу Линн.
The whole plant is covered by CCTV 24/7. Вся территория завода покрыта круглосуточными камерами наблюдения.
Night crew talk to Carol, the friend, they're onto the CCTV outside the taxi office. Ночной разговор водителя с Кэрол, подругой, зафиксирован камерами наблюдения перед офисом такси.
Больше примеров...
Камера (примеров 21)
There's a CCTV camera recording 24 hours a day. Камера безопасности записывает 24 часа в сутки.
We recovered DNA on the far side of the back seat the CCTV showed her climbing in. Мы извлекли ДНК на противоположной стороне заднего сиденья камера наблюдения показала ее забирающуюся внутрь.
There's one CCTV camera in the vicinity of the house, in the entrance hall, but, from the floor plans, there were another three exits in use that night. В доме есть одна камера видеонаблюдения, в вестибюле, но судя по планировке этажей, в тот вечер было открыто еще три входа.
That CCTV on the front doors... У входной двери есть камера.
The last CCTV record we have of him is him leaving the casino around 11 on the same night. В тот же вечер в 23-00 в последний раз его зафиксировала камера видеонаблюдения казино.
Больше примеров...
Видеонаблюдение (примеров 10)
I can't be sure; guys punch each other out, but we got CCTV. Я не могу быть уверен, парни постоянно меняются, но у нас есть видеонаблюдение.
Do they have CCTV? У них есть видеонаблюдение?
Unfortunately, there's no CCTV covering the evidence room where the samples were stored, as it's a staff area. К сожалению, в хранилище улик видеонаблюдение не ведется, поскольку это служебное помещение.
Tariq, check CCTV around Market Street. Тарик, проверь видеонаблюдение на Маркет-Стрит.
You're lucky it was us that saw the CCTV! Тебе повезло, что мы вели видеонаблюдение!
Больше примеров...
Система видеонаблюдения (примеров 6)
There are ten-foot walls around the entire perimeter, armed guards, CCTV - it's a fortress. Трехметровые стены по всему периметру, вооруженная охрана, система видеонаблюдения... Это крепость.
It's the CCTV from a local petrol station. Это система видеонаблюдения автозаправки.
But the outside's ringed with CCTV. И снаружи система видеонаблюдения.
Good CCTV helps to protect your business, and we will design and install it for you. Надежная в эксплуатации система видеонаблюдения сохранит ваш бизнес.
You have the CCTV footages, don't you? В отделении работает система видеонаблюдения, не так ли?
Больше примеров...
Кабельное телевидение (примеров 3)
With this we can tap into CCTV networks, national databases. А еще тут кабельное телевидение, сеть и национальные базы данных.
CCTV (closed circuit television) uses cameras to monitor the inside or outside of your premises. Кабельное телевидение (закрытое сетевое телевидение) использует мониторы для осуществления контроля внутри и снаружи здания.
You must follow strict codes of practice when using CCTV if video evidence is to be used in prosecution. Если кабельное телевидение должно использоваться в качестве видеодоказательства в судебном процессе, то при его использовании должны строго соблюдаться процессуальные нормы.
Больше примеров...
Cctv (примеров 12)
Digital CCTV with the facility for automatic picture analysis. Цифровое CCTV с возможностью автоматического анализа изображения.
UNIQ achieved their first music show award on CCTV's Global Chinese Music on May 23. 23 мая компания UNIQ достигла первой награды в области музыкального шоу, посвященной Глобальной китайской музыке CCTV.
From April 26, 2010, China Today was replaced by a new program China 24 since the CCTV-9 was changed to "CCTV News". 26 апреля 2010 года с 19:00 по пекинскому времени канал был переименован из «CCTV-9» в «CCTV News».
"In this case I've caused damages to Zoomlion and also the whole news media industry and its ability to earn the public's trust," he told state broadcaster CCTV. «В этом случае я нанес ущерб компании Zoomlion, а также всей новостной медиаиндустрии и ее способности заслуживать доверие общественности», - сказал он государственной вещательной компании CCTV.
Alarm and fire detection systems - CCTV, motion detectors, cameras, exit buttons and fire buttons, outdoor motion detectors, doorphones, monitoring, leakage detectors and alarm devices. Варшава. Сигнализационные системы, противопожарные системы - теленаблюдение CCTV, датчики движения, видеододмофоны, мониторинг и промышленное теленаблюдение, датчики залития водой, извещатели.
Больше примеров...
Совн (примеров 13)
A preventative maintenance programme should be in place for the CCTV system. Для системы СОВН следует предусмотреть программу профилактического технического обслуживания.
CCTV recordings should be stored for a minimum of 30 days, unless the domestic law of the member State concerned provides otherwise. Записи СОВН должны храниться в течение минимум 30 дней, если во внутреннем законодательстве соответствующего государства-члена не предусмотрено иного.
CCTV should be fully functioning with quality images that allow for clear visibility. СОВН должна функционировать в полном режиме, а качество изображения должно обеспечивать четкую различимость.
A CCTV monitors entrances/exits. СОВН ведет наблюдение за въездами/выездами.
Access (physical/via network) to the CCTV recording and controlling hardware as well as to the software elements should be strictly controlled. Доступ (физический/через сеть) к записям СОВН и контролирующему оборудованию, а также к элементам программного обеспечения должен строго контролироваться.
Больше примеров...
Кцтв (примеров 4)
The campaign has been regularly featured in the mass media, such as CCTV and the Central People's Broadcasting Station. Кампания широко освещалась в средствах массовой информации, таких как КЦТВ и Центральная народная радиовещательная станция.
After the programme "Half the Sky" began to be broadcast on China Central Television (CCTV) in 1994, a special women's column appeared in 1997 in the People's Daily, the largest circulation daily newspaper in China. После программы "Половина неба", показ которой начался по китайскому центральному телевидению (КЦТВ) в 1994 году, в "Пиплз дейли" - ежедневной газете с крупнейшим в Китае тиражом - в 1997 году появилась специальная рубрика, посвященная вопросам женщин.
CCTV's Banbiantian ("Half the Sky") is a TV programme for women which discusses social issues and looks at daily life from a gender perspective, and has set an example for using media to promote gender equality. Программа КЦТВ "Баньбяньтянь" ("Полнеба") - это телевизионная передача для женщин, которая посвящена обсуждению социальных вопросов и рассмотрению ситуаций повседневной жизни в гендерном аспекте и является примером использования средств массовой информации в целях содействия установлению гендерного равенства.
In a survey of 22 programmes conducted in the first quarter of 2000 by the CCTV Survey and Advisory Center, Banbiantian ranked first in recognizability, second for the quality of the host's personality, and sixth in audience satisfaction. В ходе обследования 22 программ, проведенного в первом квартале 2000 года Исследовательским и консультативным центром КЦТВ, передача "Баньбяньтянь" заняла первое место по узнаваемости, второе - по обаянию ведущего и шестое - по степени удовлетворенности аудитории.
Больше примеров...
Система наблюдения (примеров 5)
CCTV system at the castle only tracks him leaving the facility. Система наблюдения в замке лишь засекла, как он покидает здание.
This is the CCTV from Mitre Square. Это система наблюдения из Митр Сквер.
CCTV and controls for the electric gates if the triffids attack. Система наблюдения и управление электрическим забором если начнётся атака триффидов.
CCTV. Pathology report. Система наблюдения, отчет медэкспертов.
The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why. Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему.
Больше примеров...