Английский - русский
Перевод слова Cauca

Перевод cauca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каука (примеров 68)
The report describes the investigation undertaken by the Human Rights and International Humanitarian Law Unit, jointly with the national police and hospitals in the department of Cauca. В докладе содержится описание хода расследования, проведенного Сектором по правам человека и международному гуманитарному право совместно с национальной полицией и больницами в департаменте Каука.
The programme is operating in seven departments where ICBF has regional offices (North Santander, Antioquia, Cauca, Riseralda, Valle, Tolima and Cesar). Программа охватывает семь департаментов, где имеются региональные представительства ИСБФ (Норте-де-Сантандер, Антиокиа, Каука, Рисаральда, Валье, Толима и Сесар).
Reports on the recruitment and use by the other three groups mentioned above have also been received in the reporting period from Valle de Cauca, Bolivar in Cartagena city and Antioquia in Medellin city. Сообщения о вербовке и использовании другими тремя группировками, упомянутыми выше, также поступали в течение отчетного периода из Валле де Каука, Боливар в Картахене и Антьокии в Меделлине.
At the time, Edwin Legarda was travelling by car to the city of Popayán, Cauca Department, to pick up his wife, who was returning from Geneva where she had attended a session on Colombia at the UN Human Rights Council. Эдвин Легарда направлялся на автомобиле в город Попаян (департамент Каука), чтобы встретить свою жену. Аида Килке возвращалась из Женевы, где она участвовала в заседании Совета ООН по правам человека, посвящённом Колумбии.
In 1994, ICJ visited representatives of the National Indigenous Council in the indigenous region of Cauca in Colombia, and sent a fact-finding mission to the Mexican State of Chiapas concerning the insurrection of indigenous people there. В 1994 году МКЮ посетила представителей Национального совета коренных народов в районе Каука в Колумбии, где обитает коренное население, и направила миссию для изучения положения на местах в мексиканский штат Чьяпас в связи с восстанием там коренного населения.
Больше примеров...
Каука (примеров 68)
The report describes the investigation undertaken by the Human Rights and International Humanitarian Law Unit, jointly with the national police and hospitals in the department of Cauca. В докладе содержится описание хода расследования, проведенного Сектором по правам человека и международному гуманитарному право совместно с национальной полицией и больницами в департаменте Каука.
Four people were killed, reportedly by the ELN, in San Joaquín, Mercaderes Municipality, Cauca Department, on 14 March. По сообщениям, 14 марта в Сан-Хоакине (муниципалитет Меркадерес, департамент Каука) бойцы АНО убили четырёх человек.
At the time, Edwin Legarda was travelling by car to the city of Popayán, Cauca Department, to pick up his wife, who was returning from Geneva where she had attended a session on Colombia at the UN Human Rights Council. Эдвин Легарда направлялся на автомобиле в город Попаян (департамент Каука), чтобы встретить свою жену. Аида Килке возвращалась из Женевы, где она участвовала в заседании Совета ООН по правам человека, посвящённом Колумбии.
Furthermore, the Special Rapporteur was informed of the recent appearance in the central region of the Cauca valley of a paramilitary group operating under the name COLSINGUE (see above, para. 38). Кроме того, Специальный докладчик был информирован о том, что в последнее время в центральном районе долины Каука появилась военизированная группа, называющаяся "Колумбия без партизан" (см. пункт 38, выше).
In other cases, such as the Ortega (Cauca) massacre mentioned above, the civilian population has actually been the primary target. В других случаях нападения преднамеренно совершались на гражданское население, например в Ортеге (Каука), где была совершена массовая расправа, уже упомянутая в этой главе. 7 мая в муниципии Хиганте (Уила) КРВС был взорван рейсовый автобус.
Больше примеров...
Кауке (примеров 22)
From February to April 2010, in Cauca, two teachers were killed, allegedly by members of FARC-EP. В период с февраля по апрель 2010 года в Кауке, предположительно членами РВСК-НА, были убиты два учителя.
Allegations were made of torture and degrading or humiliating treatment, inter alia, in Antioquia, Cauca and Cesar. Сообщалось о пытках и унижающем достоинство обращении, в частности в Антиокии, Кауке и Сесаре.
In August 2011, in Cauca, members of the Colombian National Army used a school for seven days, resulting in the suspension of classes. В августе 2011 года в Кауке военнослужащие Колумбийской национальной армии занимали территорию одной из школ в течение недели, в результате чего занятия пришлось временно прекратить.
On 18 July, FARC kidnapped the Cauca director of the German technical cooperation agency GTZ, and technical inspectors who were reviewing projects on the Quisgó indigenous reserve in Silvia. They remained in captivity for two months before being released. 18 июля КРВС похитили директора отделения Агентства по вопросам технического сотрудничества Германии в Кауке и технических экспертов, которые осуществляли инспекцию объектов в индейской общине Кисго в Сильвии.
Paramilitary activity occurred chiefly in the northern part of the country during consolidation operations, and in the Cauca during an expansion drive. Действия военизированных групп были наиболее активными в северных районах страны, где они пытались укрепить свои позиции, и в Кауке, где они пытались расширить зону влияния.
Больше примеров...
Кауки (примеров 4)
2.6 The author appealed to the Administrative Division of the Council of State, which upheld the decision of the Administrative Court of Cauca, basing its decision on the author's withdrawal. 2.6 Автор подал апелляцию в Палату по административным делам Государственного совета, которая оставила в силе решение Административного суда Кауки на основании отзыва автором своего искового заявления.
The Council of State referred the author to the Administrative Court of Cauca to submit a petition for annulment. Государственный совет предложил автору обратиться в Административный суд Кауки с просьбой о признании недействительным его предыдущего ходатайства.
I graduated Universidad del Cauca with an emphasis in chemical engineering. Я закончила Университет Кауки, по специальности химическая инженерия.
It considered that the Administrative Court of Cauca had never claimed not to have jurisdiction to hear the motion for settlement of damages; rather, it had simply refrained from processing the motion owing to the author's withdrawal of his claim for damages. По мнению Конституционного суда, Административный суд Кауки не заявлял о том, что рассмотрение иска о возмещении ущерба не входит в его юрисдикцию; отказ в рассмотрении иска был связан с тем, что исковое заявление было к этому времени отозвано автором.
Больше примеров...