Английский - русский
Перевод слова Catholicism

Перевод catholicism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католицизм (примеров 175)
To all appearances, out of all religions in the world these dogs prefer catholicism. Судя по всему, из всех религий мира эти собачки предпочитают католицизм.
Santeria and other African religions had only received legal recognition after the revolution, placing them on a par with Catholicism. Сантерия и другие африканские религии получили правовое признание только после революции, обретя такой же статус, как и католицизм.
There was sometimes a misperception that Indonesia recognized only six official religions; Islam, Catholicism, Protestantism, Hinduism, Buddhism and Khong Hu Chu. Иногда ошибочно считают, что в Индонезии признается лишь шесть официальных религий: ислам, католицизм, протестантство, индуизм, буддизм и конфуцианство.
That's the great thing about Catholicism. Этим-то и прекрасен католицизм.
Rumors had it that Jean Calas had killed his son because he intended to convert to Catholicism. Сразу за этим появились слухи, что Жан Калас убил своего сына за то, что тот также собирался принять католицизм.
Больше примеров...
Католичество (примеров 78)
Sophie wanted to accept Catholicism, but at the request of her husband postponed her decision. Хотела принять католичество, но по просьбе мужа отложила своё решение.
Like his friend Andrei Bely, became interested in anthroposophy of Rudolf Steiner, but later he accepted Catholicism and joined the Society of Jesus. Подобно своему другу Андрею Белому, увлёкся антропософией Рудольфа Штейнера, однако позже принял католичество и вступил в орден иезуитов.
This led to the amendment of the 1853 text, according to which Congress had the power "To provide for the security of the frontiers; to maintain peaceful relations with the Indians, and to promote their conversion to Catholicism". Это привело к изменению положений Конституции 1853 года, предусматривавших, что Конгресс "обеспечивает безопасность границ, соблюдает мирные договоры с индейцами и содействует обращению их в католичество".
You have issues with Catholicism, I take it? Тебе католичество не по душе?
Like many Orthodox emigrants to Catholic areas of Europe, some assert that he may have transferred to Catholicism after his arrival, and possibly practiced as a Catholic in Spain, where he described himself as a "devout Catholic" in his will. Утверждается, что Эль Греко, как и многие греческие деятели науки и искусства, эмигрировавшие в католические области Европы, после отъезда с Крита перешел в католичество, и практиковал католичество в Испании, где в своем завещании описал себя как «набожного католика».
Больше примеров...
Католическую веру (примеров 16)
More affluent Serbs are being given loans and permits to purchase and establish enterprises on the condition that they convert to Catholicism. Более богатым сербам предоставляются займы и разрешения на покупку и создание предприятий при условии, что они примут католическую веру.
Today, there are roughly 700,000 Serb refugees in Serbia from Croatia and Bosnia who are unable or unwilling to return to their homes, including virtually all of Croatia's Serbs, except those converted to Catholicism to become Croats. Сегодня в Сербии находится около 700,000 сербских беженцев из Хорватии и Боснии, которые не могут или не хотят вернуться в свои дома, в том числе практически все сербы из Хорватии за исключением тех, кто перешел в католическую веру, чтобы стать хорватами.
Many doubted the sincerity of his conversion to Catholicism, although Reve remained adamant about the truthfulness of his faith, claiming his right to individual notions about religion and his personal experience of it. Многие также сомневались в искренности его перехода в католическую веру, но Реве настаивал на истинности своей веры, утверждая, что имеет право на свою личную интерпретацию религии и религиозного опыта.
He converted to Catholicism in 1590 and reverted his territory to the Catholic faith. Он перешёл в католицизм в 1590 году и сделал католическую веру официальной в своих владениях.
It was the 3rd Marquess who first converted to Catholicism (in late 1868), since which time the family have remained Catholic. З-й маркиз Бьют в конце 1868 года принял католическую веру, с тех пор семья стала исповедовать католицизм.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 4)
I converted to catholicism so I could share that with him too. Я стала католичкой, так что и это я тоже могла с ним разделить.
I'm sure he's making her convert to Catholicism. Уверена, что он убедит ее стать католичкой.
And my Catholicism was nominal at best. Да и католичкой была лишь по названию.
As a result, Charles was raised by his aunt, Elizabeth Ann Seton, who would later convert to Roman Catholicism and become the first American-born woman canonized a saint by the Catholic Church. С 1802 года он воспитывался своей тёткой, обращённой католичкой Елизаветой Анной Сетон, первой родившейся в США женщиной, которая была канонизирована католической церковью.
Больше примеров...
Католическая религия (примеров 4)
The wording of the Constitution is clear in upholding freedom of religion, even though the official State religion is Catholicism. Конституция прямо провозглашает свободу религии, хотя официальной религией государства является католическая религия.
Some scholars claim that members of Shakespeare's family were Catholics, at a time when practising Catholicism in England was against the law. Некоторые учёные считают, что члены семьи Шекспира были католиками, хотя в то время католическая религия находилась под запретом.
In particular, he wished to know whether article 2 of the Constitution, which stated that Roman Catholicism was the religion of Malta, had been amended. В частности, он хотел бы узнать, вносились ли поправки в статью 2 Конституции, в соответствии с которой религией Мальты является римская католическая религия.
She was a religious woman, without the joy of Catholicism. which, if need be, covers the marks on the wall. when family portraits fall. Мать была верующей, но католическая религия не доставляла ей радости, которая в случае чего могла бы затушевать на стенах пятна от упавших семейных портретов.
Больше примеров...
Католической (примеров 24)
The fact that divorce goes against the precepts of the Catholic Church is also an important factor to be considered, Catholicism being the most widely practised religion in Malta. Тот факт, что развод противоречит канонам католической церкви, также представляется важным фактором, который необходимо принимать в расчет, поскольку католицизм является наиболее широко практикуемой религией на Мальте.
There are many private educational institutions in our country that teach the Catholic religion, and there are also educational institutions based on other religions, such as Baptist, Protestant and Anglican, although to a lesser extent than is the case with Catholicism. В стране существуют многочисленные частные духовные учебные заведения, где изучаются догматы католической религии, а также учебные заведения других религий, таких, как баптистской, протестантской, англиканской, хотя их и значительно меньше, чем первых.
He was publicly converted to Catholicism at Heilbronn in 1635. Всё больше склонялся к католической религии, публично крестился в Хейльбронне в 1635 году.
When asked about their shared Catholic faith, Eszterhas said of Gibson, 'In my mind, his Catholicism is a figment of his imagination.' Когда их спросили какое у них мнение о католической вере, Эстерхаз сказал про Гибсона: «По-моему, его католицизм - это плод его воображения».
Practices identified by outside observers as folk Catholicism vary from place to place and sometimes contradict the official teachings and practices of the Roman Catholic Church. Практики «народного католицизма» варьируются в зависимости от места, и иногда даже противоречат официальному учению и практике Католической церкви.
Больше примеров...