Английский - русский
Перевод слова Catholicism

Перевод catholicism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католицизм (примеров 175)
Combes as Prime Minister in 1902, was determined to thoroughly defeat Catholicism. Комб став премьер-министром в 1902, был полон решимости победить католицизм полностью.
Roman Catholicism is the largest Christian denomination with 13.3 percent affiliating, followed by Anglicanism (9.1 percent) and Presbyterianism (7.4 percent). Католицизм является крупнейшей христианской конфессией на долю которой приходится 13,3% населения, за ним следуют англиканство (9,1%) и пресвитерианство (7,4%).
Rika feels stressed as a result of how she has been treated by her neighbours and family after converting to Catholicism from Islam; Abi is also facing ostracism. Рика страдает из-за резко отрицательного отношения к ней её семьи и соседей, начавшегося после её перехода из ислама в католицизм; её сын Аби остался мусульманином, но тоже подвергается нападкам из-за матери.
Catholicism was reinstated in Montauban, and a governing body, formed of half Protestants and half Catholics, established, as well as a senior administrator representing the king in 1635. Католицизм был восстановлен в Монтобане, и руководящим органом, формировавшимся на половину из протестантов и католиков, стал управлять старший администратор, представляющий короля.
This was mainly because of the pillaging of Tienen and the new generation that had been raised in Flanders and Brabant, which had been thoroughly reconverted to Roman Catholicism and now distrusted the Calvinist Dutch even more than it loathed the Spanish occupants. Это было связано как с грабежами в ходе военных действий, так и с обращением нового поколения жителей Фландрии и Брабанта в католицизм, что породило недоверие к кальвинистской Голландии даже большее, чем к испанским оккупантам.
Больше примеров...
Католичество (примеров 78)
He converted duke af Luneborg to Catholicism. Он обратился герцога Лунеборга в католичество.
After his father had converted to Catholicism, Maurice Henry was raised as a Catholic and he supported the Counter-Reformation in Hadamar. После того, как его отец перешел в католичество, Мориц Генрих был воспитан как католик и поддерживал Контрреформацию в Хадамаре.
Virginia converted to Catholicism in fulfillment of a promise which she had made to herself while observing Patrick Breen pray in his cabin. Виргиния приняла католичество во исполнение обещания, которое она дала сама себе, наблюдая Патрика Брина, молящегося в своей хижине.
Although there was no written legislation stipulating that only six religions - Islam, Protestantism, Catholicism, Hinduism, Buddhism and Confucianism - were officially recognized in Indonesia, only those six religions were recognized on the national identity card. Хотя в законодательстве Индонезии нет положений о том, что только шесть религий (мусульманство, протестантство, католичество, индуизм, буддизм и конфуцианство) пользуются в стране официальным признанием, для целей проставления в национальном удостоверении личности признаются только эти шесть религий.
No less a figure than Alexander Pushkin wrote in 1836 that "Orthodoxy has always been persecuted by Catholic fanaticism... Their missionaries cursed the Orthodox Church, with hypocrisy and threats tried to recruit into Catholicism not only ordinary people but Orthodox priests as well." Ни кто иной как Александр Пушкин написал в 1836 г., что "православие всегда преследовалось католическим фанатизмом... Их миссионеры проклинали православную церковь, с помощью лицемерия и угроз пытались обратить в католичество не только простых людей, но и православных священников".
Больше примеров...
Католическую веру (примеров 16)
A small number of Sicily's Jewish community converted to Catholicism and remained on the island. Значительная часть еврейского населения Сицилии перешло в католическую веру и осталось на Сицилии.
From an early age Belloc knew Cardinal Henry Edward Manning, who was responsible for the conversion of his mother to Roman Catholicism. С ранних лет Белок был знаком с Эдвардом Генри Маннингом, который обратил мать Беллока в католическую веру.
Today, there are roughly 700,000 Serb refugees in Serbia from Croatia and Bosnia who are unable or unwilling to return to their homes, including virtually all of Croatia's Serbs, except those converted to Catholicism to become Croats. Сегодня в Сербии находится около 700,000 сербских беженцев из Хорватии и Боснии, которые не могут или не хотят вернуться в свои дома, в том числе практически все сербы из Хорватии за исключением тех, кто перешел в католическую веру, чтобы стать хорватами.
I got accused in a few blogs that I was actually sent by the Pope to preach the Trinity and Catholicism in the Middle East, so you - (Laughter) you believe who you want. I gave you my version of the story. В некоторых блогах утверждают, что на самом деле меня подослал папа римский, проповедовать Троицу и католическую веру на Ближнем Востоке, так что вы - (Смех) верьте во что хотите - я свою версию изложил.
Together with Johann Pistorius, the tried, in vain, to persuade margrave Georg Friedrich of Baden-Durlach to revert to Catholicism. Вместе с Иоганном Писториусом он пытался убедить маркграфа Георга Фридриха Баден-Дурлахского вернуться в католическую веру.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 4)
I converted to catholicism so I could share that with him too. Я стала католичкой, так что и это я тоже могла с ним разделить.
I'm sure he's making her convert to Catholicism. Уверена, что он убедит ее стать католичкой.
And my Catholicism was nominal at best. Да и католичкой была лишь по названию.
As a result, Charles was raised by his aunt, Elizabeth Ann Seton, who would later convert to Roman Catholicism and become the first American-born woman canonized a saint by the Catholic Church. С 1802 года он воспитывался своей тёткой, обращённой католичкой Елизаветой Анной Сетон, первой родившейся в США женщиной, которая была канонизирована католической церковью.
Больше примеров...
Католическая религия (примеров 4)
The wording of the Constitution is clear in upholding freedom of religion, even though the official State religion is Catholicism. Конституция прямо провозглашает свободу религии, хотя официальной религией государства является католическая религия.
Some scholars claim that members of Shakespeare's family were Catholics, at a time when practising Catholicism in England was against the law. Некоторые учёные считают, что члены семьи Шекспира были католиками, хотя в то время католическая религия находилась под запретом.
In particular, he wished to know whether article 2 of the Constitution, which stated that Roman Catholicism was the religion of Malta, had been amended. В частности, он хотел бы узнать, вносились ли поправки в статью 2 Конституции, в соответствии с которой религией Мальты является римская католическая религия.
She was a religious woman, without the joy of Catholicism. which, if need be, covers the marks on the wall. when family portraits fall. Мать была верующей, но католическая религия не доставляла ей радости, которая в случае чего могла бы затушевать на стенах пятна от упавших семейных портретов.
Больше примеров...
Католической (примеров 24)
Chapter III defines the procedure for drawing up agreements between the State and denominations other than Catholicism as envisaged by Article 83 of the Constitution by transforming an established practice into legislative form. Глава III устанавливает процедуру заключения соглашений между государством и другими конфессиями помимо католической, как это предусмотрено пунктом 3 статьи 8 Конституции, путем закрепления установившейся практики в законодательстве.
It was influenced by Catholicism through Dominican missionaries in the 1630s, and turned an important client of the Portuguese Topasses. Королевство находилось под сильным влиянием католической церкви за счёт доминиканских миссионеров в 1630-х годах, что было очень важно для португальских колонизаторов.
To explain, then, marriage on other grounds, religion (Catholicism mainly), status and educational opportunities may influence the decision to enter into a legal union. Таким образом, связанные со вступлением в брак другие соображения - религиозные (главным образом в русле католической веры), соображения статуса и возможности в плане образования - могут влиять на решение о вступлении в законный брак.
The Livonian campaign against Rus' was a military campaign that lasted from 1240 to 1242, and was carried out by the Teutonic Knights of the Livonian Order with the aim to conquer the lands of Pskov and Novgorod and convert them to Catholicism. Ливонский поход на Русь - военная кампания 1240-1242 годов рыцарей-крестоносцев Ливонского ордена, проведённая с целью подчинить земли Пскова и Новгорода Римской Католической Церкви.
She is one of the most influential writers in Catholicism, to the point that she is one of only four women to be declared a doctor of the Church. Причислена к лику святых Католической церковью, является одной из самых почитаемых святых женщин в католицизме, признана одной из четырёх женщин-Учителей Церкви.
Больше примеров...