Английский - русский
Перевод слова Catholicism

Перевод catholicism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католицизм (примеров 175)
Georges, who had just converted to catholicism, left Reims with his mother, leaving his paralyzed father to be taken care of by a housekeeper. Недавно принявший католицизм, Жорж покидает Реймс и своего отца, остающегося на попечении домработницы.
Catholicism was the official state religion. Католицизм являлся государственной религией.
"Relativism," "cafeteria Catholicism," and the like are ubiquitous. «Релятивизм», «католицизм кафетериев» и тому подобные явления стали повсеместными.
A number of different religions are practiced in Timor-Leste, the largest of these being Catholicism, all being practised in an atmosphere of tolerance, without inter-religious violence. В Тиморе-Лешти исповедуются различные религии, самая распространенная из которых - католицизм, при этом все религии сосуществуют в атмосфере толерантности и отсутствия межрелигиозной вражды.
The first chapter contains eleven "fundamental statements" defining a wide variety of topics, including the political system (a unitary republic with a representative democratic government), the official languages (Spanish and Guaraní), and the official religion of Roman Catholicism. Первая глава содержала одиннадцать «фундаментальных положений» относительно самых различных государственных сфер, включая политическую систему (Парагвай провозглашался унитарной республикой с представительной демократией), официальные языки (ими стали испанский и гуарани), а также государственную религию (ей объявлялся католицизм).
Больше примеров...
Католичество (примеров 78)
He tried without success to convert King Narai the Great to Catholicism and to conclude significant commercial treaties. Шомон безуспешно пытался преобразовать короля Нарая Великого в католичество и заключить значительные коммерческие договора.
Berdyaev introduced her to the priest Vladimir Abrikosov and on 7 June 1918 she converted to Catholicism. Николай Бердяев знакомит её со священником Владимиром Абрикосовым и 7 июня 1918 года она переходит в католичество.
In 1925 he converted to Catholicism and decided to become a priest, though this didn't last upon meeting a young man on the beach at Juan-les-Pins. В 1925 году принял католичество и решил стать священником, хотя это желание прошло после встречи с молодым человеком на пляже в Жуан-Ле-Пен.
Marc converted to Catholicism and kept close ties to the German immigrant community, becoming president of Germania Bank in 1888. Марк перешёл в католичество, и всю жизнь сохранял тесные связи с коммьюнити германских эмигрантов, и в 1888 году стал президентом банка «Germania Bank».
After repeated failures to take the capital city of Paris, Henry IV converted to Catholicism, reportedly declaring that "Paris is well worth a Mass". После повторных неудачных попыток взять Париж Генрих IV перешел в католичество и, как считается, сказал, что «Париж стоит мессы».
Больше примеров...
Католическую веру (примеров 16)
He converted to Catholicism on 26 January 1723, during a trip to Rome. 26 января 1723 года герцог перешел в католическую веру во время своей поездки в Рим.
Louis, one of the Calas's sons, converted to Catholicism in 1756. Один из сыновей Каласа, Луи принял католическую веру в 1756.
Before their marriage, Hemingway converted to Catholicism. Перед их браком Хемингуэй принял католическую веру.
More affluent Serbs are being given loans and permits to purchase and establish enterprises on the condition that they convert to Catholicism. Более богатым сербам предоставляются займы и разрешения на покупку и создание предприятий при условии, что они примут католическую веру.
I got accused in a few blogs that I was actually sent by the Pope to preach the Trinity and Catholicism in the Middle East, so you - (Laughter) you believe who you want. I gave you my version of the story. В некоторых блогах утверждают, что на самом деле меня подослал папа римский, проповедовать Троицу и католическую веру на Ближнем Востоке, так что вы - (Смех) верьте во что хотите - я свою версию изложил.
Больше примеров...
Католичкой (примеров 4)
I converted to catholicism so I could share that with him too. Я стала католичкой, так что и это я тоже могла с ним разделить.
I'm sure he's making her convert to Catholicism. Уверена, что он убедит ее стать католичкой.
And my Catholicism was nominal at best. Да и католичкой была лишь по названию.
As a result, Charles was raised by his aunt, Elizabeth Ann Seton, who would later convert to Roman Catholicism and become the first American-born woman canonized a saint by the Catholic Church. С 1802 года он воспитывался своей тёткой, обращённой католичкой Елизаветой Анной Сетон, первой родившейся в США женщиной, которая была канонизирована католической церковью.
Больше примеров...
Католическая религия (примеров 4)
The wording of the Constitution is clear in upholding freedom of religion, even though the official State religion is Catholicism. Конституция прямо провозглашает свободу религии, хотя официальной религией государства является католическая религия.
Some scholars claim that members of Shakespeare's family were Catholics, at a time when practising Catholicism in England was against the law. Некоторые учёные считают, что члены семьи Шекспира были католиками, хотя в то время католическая религия находилась под запретом.
In particular, he wished to know whether article 2 of the Constitution, which stated that Roman Catholicism was the religion of Malta, had been amended. В частности, он хотел бы узнать, вносились ли поправки в статью 2 Конституции, в соответствии с которой религией Мальты является римская католическая религия.
She was a religious woman, without the joy of Catholicism. which, if need be, covers the marks on the wall. when family portraits fall. Мать была верующей, но католическая религия не доставляла ей радости, которая в случае чего могла бы затушевать на стенах пятна от упавших семейных портретов.
Больше примеров...
Католической (примеров 24)
It was influenced by Catholicism through Dominican missionaries in the 1630s, and turned an important client of the Portuguese Topasses. Королевство находилось под сильным влиянием католической церкви за счёт доминиканских миссионеров в 1630-х годах, что было очень важно для португальских колонизаторов.
Catholicism in Ireland is part of the worldwide Catholic Church. Католицизм в Иране является частью всемирной Католической церкви.
The fact that divorce goes against the precepts of the Catholic Church is also an important factor to be considered, Catholicism being the most widely practised religion in Malta. Тот факт, что развод противоречит канонам католической церкви, также представляется важным фактором, который необходимо принимать в расчет, поскольку католицизм является наиболее широко практикуемой религией на Мальте.
This definition would view folk religion in Catholic Europe as the survivals of pre-Christian religion and the folk religion in Protestant Europe as the survivals of Medieval Catholicism. При таком подходе народная религия в католической средневековой Европе будет рассматриваться как пережиток дохристианских верований, а уже в протестантской Европе как пережиток средневекового католичества.
As a result, Charles was raised by his aunt, Elizabeth Ann Seton, who would later convert to Roman Catholicism and become the first American-born woman canonized a saint by the Catholic Church. С 1802 года он воспитывался своей тёткой, обращённой католичкой Елизаветой Анной Сетон, первой родившейся в США женщиной, которая была канонизирована католической церковью.
Больше примеров...