The carpenter brought the 10,000 francs he owed us. | Плотник принёс 10000 франков, он был должен нам. |
Some men, like Colo, the carpenter, came back over the years. | Некоторые мужчины, как плотник Коло за эти годы вернулись. |
Val Winkler, a self-employed carpenter - lives in Venice. | Уол Уинклер - предприниматель плотник. живет в Венисе. |
He's Indiana Jones, Han Solo, and... little-known fact... he's a trained carpenter. | Он индиана Джонс, Хан Соло, и, что мало кому известно, плотник. |
He was going to redesign his own living quarters, and the only man famous enough to make this dream come true was Famous Jerry the Carpenter. | Он собирался перепроектировать свои жилые помещения, и единственным человеком, достаточно известным, чтобы заставить эту мечту осуществиться, был Известный Джерри плотник. |
She also sings the title song, along with co-star Sabrina Carpenter. | Также она исполнила заглавную песню сериала вместе с Сабриной Карпентер. |
And exactly the same as is used by you, Madame Carpenter. | А ведь именно такими духами пользуетесь вы, мадам Карпентер! |
Tommy Lee Wallace, the film's art director, spoke admirably about Carpenter during post. asked if I could cut sound effects. | Художник-постановщик фильма Томми Ли Уоллес с восхищением говорил о работе Карпентера на стадии постпроизводства: «Карпентер спросил, смогу ли я смонтировать звуковые эффекты, на что я ответил "Конечно!", хотя и был совершенно зелёным новичком. |
Rob Morgan as Joshua Carpenter - An Orchestra test subject, Joshua was a promising telepath capable of matter manipulation, who has been with Orchestra almost three years, and was one of Skouras's most talented subjects. | Роберт Морган - Джошуа Карпентер, один из самых талантливых телепатов, который сотрудничал с организацией Скураса почти З года. |
David Carpenter and R. Davis, however, observe that Stephen had ended up breaking his promises to the Church, was forced to appear before a church court, and damaged his relationship with Henry of Blois, which would have grave implications in 1141. | Дэвид Карпентер и Дэвис, однако, замечают, что Стефан нарушил данные церкви обещания, был вынужден предстать перед церковным судом и испортил отношения с Генрихом Блуаским, что имело важные последствия в 1141 году. |
Telephone discussions on elements in the Draft Ovine Standard took place between the participants in Brussels and B. Carpenter and S. Olson in Washington. | Элементы проекта стандарта на баранину обсуждались по телефону между участниками совещания в Брюсселе и В. Карпентером и С. Ольсоном в Вашингтоне. |
I can hold my own with Carpenter. | Я могу справится с Карпентером. |
On March 15, 1962, NASA announced that Slayton was medically unfit and would be replaced by Scott Carpenter as the prime crew for the MA-7 mission. | 15 марта 1962 года NASA объявило, что Слэйтон по медицинским показателям отстранен от подготовок к полётам и заменен Скоттом Карпентером в качестве основного пилота Меркурий-Атлас-8 (МА-8). |
One of the film's distinctive features is its score, written in three days by John Carpenter and performed by Carpenter and Tommy Lee Wallace. | Одной из отличительных черт фильма стала его музыка, написанная за три дня Джоном Карпентером и исполненная Карпентером вместе с Томми Ли Уоллесом. |
The decision to replace him with Carpenter, rather than his official backup Schirra, was justified by the large amount of training Carpenter had managed while preparing for the long-delayed MA-6 mission. | Решение заменить его Карпентером, а не его официальным дублёром Ширрой, было продиктовано большим количеством знаний и опытом, которые Карпентер получил, готовясь к полёту на Меркурий-Атлас-6 как дублёр. |
So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent. | Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта. |
The carpenter told me the story, and I tell you. | Столяр рассказал эту историю мне, а я её рассказал вам. |
He was the only carpenter? | Только он был столяр? |
When the carpenter gathers shavings, whose head will rest upon them? | Когда столяр убирает опилки, никто не знает, кто на них положит свою голову. |
A fifth carpenter is required to make up the minimum staffing level. | Пятый столяр необходим, поскольку для выполнения такого объема работ в штатном расписании требуется как минимум пять столяров; |
Barish and Monash first offered the project to Carpenter in July 1985. | Продюсеры Бериш и Монах впервые предложили проект Карпентеру в июле 1985 года. |
I'm giving your flight to Carpenter. | Я отдаю полёт Карпентеру. |
According to Humphrey Carpenter, Edith and Ronald took to frequenting Birmingham teashops, especially one which had a balcony overlooking the pavement. | Согласно Хамфри Карпентеру, ...Эдит и Рональд зачастили в бирмингемские кафе, особенно в те, где был балкон с видом на тротуар. |
Cooper reported to Scott Carpenter on Kauai, Hawaii, "I was with the little rascal all night." | Астронавт сообщил Скотту Карпентеру, который находился на Станции слежения на Кауаи, на Гавайях, что ничего не делал и «всю орбитальную ночь ощущал себя небольшим мошенником». |
Wait till I write Nelson Carpenter about this. | Видно, хочешь, чтобы я о таких штучках Нелсону Карпентеру написал. |
(John Carpenter, 2006) Can Britain Survive? | (John Carpenter, 2006) Великобритания может Выжить? |
In 1919 she began her studies at Bryn Mawr College where she took courses with Rhys Carpenter and Mary Hamilton Swindler. | В 1919 году она начала свою учёбу в Брин-Мор-колледже, где училась у Rhys Carpenter и Mary Hamilton Swindler. |
"If I Were a Carpenter" is a song written by Tim Hardin. | If I Were a Carpenter («если бы я был плотником») - известная песня-кантри, написанная Тимом Хардином. |
They contributed "Bless the Beasts and Children" to a 1994 The Carpenters tribute album If I Were a Carpenter, and "Misty Mountain Hop" to the 1995 Encomium tribute album to Led Zeppelin. | Группа выпустила песню «Bless the Beasts and Children» для трибьют альбома If I Were a Carpenter группы The Carpenters и песню «Misty Mountain Hop» для трибьют-альбома Encomium: A Tribute to Led Zeppelin группы Led Zeppelin. |
In November 2005, the University of Surrey hosted an inaugural one-day meeting of artificial conversational entity developers, attended by winners of practical Turing tests in the Loebner Prize: Robby Garner, Richard Wallace and Rollo Carpenter. | В ноябре 2005 года в Университете Суррея проходила однодневная встреча разработчиков ACE, которую посетили победители практических тестов Тьюринга, проходивших в рамках конкурса на получение премии Лёбнера: Робби Гарнер (Robby Garner), Ричард Уоллес (Richard Wallace), Ролл Карпентер (Rollo Carpenter). |
She also thanked Mr. Barry Carpenter, former Chair of the Specialized Section, for his valuable contribution to the work. | Она также поблагодарила бывшего Председателя Специализированной секции г-на Бэрри Карпентера за его ценный вклад в работу. |
Cunningham, inspired by John Carpenter's Halloween, wanted Friday the 13th to be shocking, visually stunning and "you jump out of your seat." | Каннингем вдохновленный «Хэллоуином» Джона Карпентера хотел что бы «Пятница, 13-е» был шокирующим, визуально ошеломляющим «... заставлял подпрыгивать на месте.» |
According to guitarist Stephen Carpenter, during collaboration with Dan, Deftones seemed to be pursuing the "more technical", math metal-based elements of the band's sound. | По словам гитариста Стефена Карпентера, в сотрудничестве с ним, Deftones, казалось, преследовали «более техническое» звучание, основанное на элементах мат-метала. |
He was upset at the hotel when that cracked, at the carpenter's knot. | Он был расстроен в отеле на холме Карпентера, и он пошел трещинами. |
Okay, so we have a crack here in the road, crack on Duke's boat, crack at the hotel on carpenter's knot. | Ладно, значит, здесь у нас трещина в дороге, трещина в лодке Дюка, трещина в отеле на Холме Карпентера. |