| He's a carpenter who has a severe Amazon addiction. | Он плотник с сильной зависимостью от Амазона. |
| A carpenter and a naval intelligence officer. | Плотник и офицер разведки ВМФ. |
| You're not a carpenter, my love. | Плотник из тебя никакой. |
| I'm a carpenter. | До сих пор плотник. |
| The colony has a general school and a vocational technical college. On completion of their education, the young prisoners receive certificates in different specializations: lathe operator, carpenter or welder. | В учреждении функционирует общеобразовательная школа и профессионально-техниче-ское училище, и по окончании учебы осужденные получают сертификаты по специальностям - токарь, плотник, электросварщик. |
| Carla Maria Carpenter, born 02-1-77. | Карла Мария Карпентер, родилась 02.01.77. |
| John Carpenter won the 1978 annual British Film Institute award for the "originality and achievement of his first two films", Dark Star and Assault, at the 1977 London Film Festival. | В 1978 году Карпентер завоевал ежегодную премию Британского института кино за «оригинальность и достижения его первых двух фильмов», «Тёмная звезда» и «Нападение на 13-й участок», на Лондонском кинофестивале 1977 года. |
| I'm pulling and pulling, and this Karen Carpenter | Я еду и еду, и эта песня Карен Карпентер |
| (MUSIC STOPS) - Madame Carpenter. | Прошу прощения, мадам Карпентер. |
| After an open casting call, Carpenter added Charles Cyphers and Nancy Loomis to the cast. | По результатам открытого кастинга Карпентер включил в список основных актёров также Чарльза Сайферса и Нэнси Лумис. |
| Ian Mortimer's account was criticised by most scholars when it was first published, in particular by historian David Carpenter. | При первой публикации версия Иана Мортимера была раскритикована большинством историков, особенно Дэвидом Карпентером. |
| Telephone discussions on elements in the Draft Ovine Standard took place between the participants in Brussels and B. Carpenter and S. Olson in Washington. | Элементы проекта стандарта на баранину обсуждались по телефону между участниками совещания в Брюсселе и В. Карпентером и С. Ольсоном в Вашингтоне. |
| A trio with Nelson Carpenter. | И втроем с Нелсоном Карпентером. |
| While studying cinema at the University of Southern California, Dan O'Bannon had made a science-fiction comedy film, Dark Star, with director John Carpenter and concept artist Ron Cobb. | Изучая кинематографию в Университете Южной Калифорнии, Дэн О'Бэннон совместно с режиссёром Джоном Карпентером и художником Роном Коббом принял участие в работе над фантастической комедией «Тёмная звезда». |
| One of the film's distinctive features is its score, written in three days by John Carpenter and performed by Carpenter and Tommy Lee Wallace. | Одной из отличительных черт фильма стала его музыка, написанная за три дня Джоном Карпентером и исполненная Карпентером вместе с Томми Ли Уоллесом. |
| So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent. | Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта. |
| The carpenter told me the story, and I tell you. | Столяр рассказал эту историю мне, а я её рассказал вам. |
| He was the only carpenter? | Только он был столяр? |
| I don't need a nurse, or a splint, just a carpenter! | Мне не нужна медсестра или шины... только... Столяр! |
| To get it made the banker goes to our carpenter for the job, and one day, as destiny has it, | Для работы банкир нанял нашего плотника и как-то раз волею судеб столяр оказался в Эль-Пасо. |
| Barish and Monash first offered the project to Carpenter in July 1985. | Продюсеры Бериш и Монах впервые предложили проект Карпентеру в июле 1985 года. |
| He told Carpenter as he passed over Zanzibar, "Things are beginning to stack up a little." | Он сообщил Карпентеру, когда пролетал над Занзибаром, что «Потихоньку начинает собирать вещи». |
| I'm giving your flight to Carpenter. | Я отдаю полёт Карпентеру. |
| According to Humphrey Carpenter, Edith and Ronald took to frequenting Birmingham teashops, especially one which had a balcony overlooking the pavement. | Согласно Хамфри Карпентеру, ...Эдит и Рональд зачастили в бирмингемские кафе, особенно в те, где был балкон с видом на тротуар. |
| That freedom could not be fully effective if Mr Carpenter were to be deterred from exercising it by obstacles raised in his country of origin to the entry and residence of his spouse | Эта свобода не могла бы быть в полной мере действенной, если бы гну Карпентеру не давали возможности воспользоваться ею препятствия к въезду и проживанию его супруги, созданные в его стране происхождения |
| (John Carpenter, 2006) Can Britain Survive? | (John Carpenter, 2006) Великобритания может Выжить? |
| In 1919 she began her studies at Bryn Mawr College where she took courses with Rhys Carpenter and Mary Hamilton Swindler. | В 1919 году она начала свою учёбу в Брин-Мор-колледже, где училась у Rhys Carpenter и Mary Hamilton Swindler. |
| The song played over the end credits is "If I Were a Carpenter" sung by Bobby Darin. | Песня, играющая во время финальных титров - «If I Were a Carpenter» в исполнении Бобби Дарина. |
| In November 2005, the University of Surrey hosted an inaugural one-day meeting of artificial conversational entity developers, attended by winners of practical Turing tests in the Loebner Prize: Robby Garner, Richard Wallace and Rollo Carpenter. | В ноябре 2005 года в Университете Суррея проходила однодневная встреча разработчиков ACE, которую посетили победители практических тестов Тьюринга, проходивших в рамках конкурса на получение премии Лёбнера: Робби Гарнер (Robby Garner), Ричард Уоллес (Richard Wallace), Ролл Карпентер (Rollo Carpenter). |
| Carpenter has been the subject of the documentary film John Carpenter: The Man and His Movies, and American Cinematheque's 2002 retrospective of his films. | Карпентеру посвящено несколько документальных фильмов, включая John Carpenter: The Man and His Movies и специальную ретроспективу, выпущенную American Cinematheque в 2002 году. |
| Kenneth Carpenter has suggested that they may actually represent the gut contents of a starving animal, instead of a typical diet. | По мнению палеонтолога-тафономиста Кеннета Карпентера, они могут представлять собой содержимое желудка умирающего от голода животного, а не его обычную диету. |
| In 1950, the song was a highlight of the Kalmer-Ruby biopic Three Little Words, performed by Debbie Reynolds and Carleton Carpenter as Helen Kane and vaudeville performer Dan Healy. | В 1950-м песня стала основной композицией биографического фильма Кальмара и Руби «Три маленьких слова» (Three Little Words) в исполнении Дебби Рейнольдс и Карлтона Карпентера, которые играли Хелен Кейн и Теда Хили. |
| Debra Hill, the film's script supervisor, would go on to produce Carpenter's future features and become his girlfriend. | Супервайзер сценария фильма Дебра Хилл продолжит работать в качестве продюсера на последующих фильмах Карпентера. |
| There were cracks at the hotel on carpenter's knot, and Duke was there. | И в отеле на холме Карпентера, когда Дюк был там. |
| In point of fact, the connection lies between Carpenter's hired hand and Woodbine. | Исходя из фактов, связь Происходит между нанимателем Карпентера и Вудбайном. |