| I'm not going to that carnival with you. | На карнавал я с тобой не пойду. |
| After much discussion, the school board has decided to reverse its decision and allow the Atrian seven to attend tonight's homecoming carnival. | После долгих размышлений, школьный совет решил пересмотреть своё решение и разрешить семерке Атрианцев посетить сегодня ночью карнавал, посвященный возвращению домой. |
| Turns out I know a guy who knows a guy who knows another guy who knows a girl, which is weird because they don't usually know nothin', who says the carnival was canceled by the mall's owner, some guy named Carter Pewterschmidt. | Оказывается, я знаю парня, который знает парня, который знает ещё одного парня, который знает девчонку, что странно, ведь они обычно ничего не знают, которая говорит, что карнавал отменил владелец центра, некто по имени Карл Пьютершмидт. |
| The carnival's closed for the night. | Карнавал на ночь закрыт. |
| I remembered the carnival and the fall, and I wondered what exactly would be waiting for me when I got back there. | Я вспомнил карнавал и падение, и я размышлял, что меня ожидает, когда я вернусь туда. |
| All right, when does this carnival pack up? | Ладно, когда начнётся эта ярмарка? |
| I drove by and saw there's a big carnival | Я проезжал мимо, там сейчас большая ярмарка. |
| Look, you seem like a nice girl, and I'm sure joining a carnival looks like a lot of fun, but let me just tell you right now, you do not want to be here. | Послушай, ты хорошая девушка, и я уверена, что ярмарка выглядит заманчиво, но позволь тебя предупредить, ты не захочешь здесь остаться. |
| When the carnival's open. Sometimes. | Иногда, когда ярмарка работает. |
| The carnival packs it up in two days. | Ярмарка закрывается через два дня. |
| A final theory is that it is just a carnival character intended to frighten disobedient children. | Последняя теория заключается в том, что это всего лишь карнавальный персонаж, предназначенный для того, чтобы напугать непослушных детей. |
| It's like the old days of the carnival barker... when he'd get the crowd all riled up. | Это как в старину, когда карнавальный зазывала... приводит в ярость всю толпу. |
| Some kind of carnival quick-draw artist, are we? | Какого-то вида, карнавальный карикатурист, не так ли? |
| December 26 - Teatro alla Scala in Milan opens its operatic carnival season with Josef Mysliveček's new opera Armida. | 26 декабря - Театр «Ла Скала» в Милане открывает свой оперный карнавальный сезон новой оперой Йозефа Мысливечека «Армида». |
| Remember your own Carnival parties? | Помнишь свой карнавальный костюм? |
| "My Carnival" - Recorded during the Venus and Mars sessions in New Orleans in 1975. | «Му Carnival» Песня записана во время записи альбома Venus and Mars в Новом Орлеане в 1975. |
| Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! | Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW! |
| The album yielded three singles: "Steelrose", "Carnival" and "I Live Your Dream". | К альбому были выпущены синглы 'Steelrose', 'Carnival' и 'I Live Your Dream'. |
| Other pieces written solo included The Clown's Carnival and Pollywog's Frolic. | Помимо всего этого он написал (уже самостоятельно) The Clown's Carnival and Pollywog's Frolic. |
| She has modeled in print ads for Apple laptops and Verizon, has been in commercials for Shoe Carnival and Japanese soft-drink company Suntory, and done voice-over work for AT&T. In 2007 she landed a role in the TV show Californication with David Duchovny. | Она отметилась в рекламе ноутбуков Apple, Verizon, Shoe Carnival, японских безалкогольных напитков компании Suntory, работала закадровым голосом для AT&T. В 2007 году она получила маленькую эпизодическую роль в сериале «Californication» с Дэвидом Духовны. |