| The carnival reached its peak of popularity after World War I, during the years of the Allied Occupation of the city (1918-1922). | Карнавал достиг пика своей популярности после Первой мировой войны - в годы Союзнической оккупации города, длившейся с 1918 по 1922 год. |
| The traditional Carnival of Málaga has already begun. | Уже начался ежегодный карнавал в Малаге. |
| Are you guys going to the carnival? | Вы идете на карнавал? |
| No, tomorrow is Carnival. | Нет, завтра карнавал. |
| During July to August every year, the LCSD presents the International Arts Carnival, which is a territory-wide arts festival providing children, youth and family audiences with high quality, educational and entertaining stage programmes and extension activities in the summer vacation. | Ежегодно с июля по август ДРКУ проводит Международный карнавал искусств, который является фестивалем искусств в масштабах всей территории, в рамках которого детям, молодым людям и их семьям предлагаются высококачественные, образовательные и развлекательные сценические постановки и культурные мероприятия в период летних каникул. |
| A year later, the carnival came back and she had a little surprise for me. | Через год, ярмарка вернулась у нее был для меня сюрприз. |
| All right, when does this carnival pack up? | Ладно, когда начнётся эта ярмарка? |
| I drove by and saw there's a big carnival | Я проезжал мимо, там сейчас большая ярмарка. |
| Carnival was supposed to be her birthday treat. | Ярмарка должна была порадовать её на день рождения. |
| You have a carnival here. | У вас тут целая ярмарка. |
| It's like the old days of the carnival barker... when he'd get the crowd all riled up. | Это как в старину, когда карнавальный зазывала... приводит в ярость всю толпу. |
| Carnival season in Germany officially begins at 11:11 on the 11th day of the 11th month every year. | Карнавальный сезон в Германии официально начинается в 11:11 11 числа 11 месяца каждый год. |
| December 26 - Teatro alla Scala in Milan opens its operatic carnival season with Josef Mysliveček's new opera Armida. | 26 декабря - Театр «Ла Скала» в Милане открывает свой оперный карнавальный сезон новой оперой Йозефа Мысливечека «Армида». |
| Remember your own Carnival parties? | Помнишь свой карнавальный костюм? |
| Not far from the "Helmet" the Carnival avenue starts, in the center of which are located metal images of Bolivian carnival classical characters. | Неподалеку от «Каски» начинается Карнавальный проспект, по центру которого расположены металлические изображения классических типажей боливийского карнавала. |
| Following the release of the first Joker's Card, Carnival of Carnage, the group began to build a local following. | После выпуска первой джокер-карты Carnival of Carnage группа начала строить следующие меры. |
| Along with Sum 41 and Silvertide, The Exies supported Mötley Crüe on their Carnival of Sins Tour. | The Exies совместно с Sum 41 и Silvertide также поддерживали Mötley Crüe во время их тура Carnival of Sins Tour. |
| In 1883, the club played in the Montreal Winter Carnival, and joined the Amateur Hockey Association of Canada (AHAC) in 1888 and were members until 1898. | В 1880-х годах клуб играл в Montreal Winter Carnival, а в 1888 вступил в Любительскую хоккейную ассоциацию Канады, где выступал до 1898 года. |
| Carnival Conquest is a Conquest-class cruise ship owned and operated by American/British company Carnival Cruise Line. | Carnival Conquest - это круизное судно класса Conquest, принадлежащее и управляемое американской/ британской компанией Carnival Cruise Line. |
| In 1992, Esham appeared on Carnival of Carnage, the debut album of Insane Clown Posse, released on October 18. | В 1992 году Эшем появился на Carnival of Carnage, дебютном альбоме Insane Clown Posse, выпущенном 18 октября 1992. |