| Or how Carl and Hutch and the elusive Joseph Crabchek fit into it all. | Или как Карл и Хатч, и загадочный Джозеф Крабчек вписываются во все это. |
| Carl sent me to talk to you. | Карл послал меня поговорить с тобой. |
| You want to sing along with us, Carl? | Будешь петь с нами, Карл? |
| So, Carl, where's he live? | А где сейчас, Карл... |
| No offence there Carl. | Не обижайся, Карл. |
| Glenn, Carl, the baby, whoever else is left. | Гленна, Карла, ребенка, всех, кто еще останется. |
| It's either marry Carl, or move to San Pedro, and while they have a great Whole Foods, it's... it's not for me. | Так что либо выходить за Карла, либо переезжать в Сан-Педро и пускай там хорошие продукты... все равно местечко не для меня. |
| We've made wittle Carl sad. | Мы расстроили маленького Карла. |
| In the gala program will be presented parts from works by Johann Strauss, Franz Lehar, Emmerich Kalman, Carl Millocker and other operetta masters. | В концерте прозвучат отрывки из произведений Иоганна Штрауса, Имре Кальмана, Франца Легара, Карла Миллёкера и других мастеров оперетты. |
| We washed our own laboratory glassware and she would occasionally complain bitterly to Carl about not having any dishwashing help. | Мы мыли нашу собственную лабораторную посуду, и она время от времени горько жаловалась на Карла, что он никогда не помогал ей мыть посуду. |
| This egg was designed by Peter Carl Fabergé. | Это яйцо было изготовлено Карлом Фаберже. |
| You look like you just got engaged to Carl. | Ты выглядишь, будто только что обручилась с Карлом. |
| I can't believe you're so mad that I put on lipstick to go on a casual dinner with Carl that you messed with all my photos. | Я поверить не могу, что ты так сердишься из-за того, что я накрасила губы помадой и пошла на обычный ужин с Карлом, что испортил все мои фотографии. |
| One of the demos recorded was that of "Pon de Replay", which was written and produced by Carl Sturken, Evan Rogers and Vada Nobles in 2004. | Одной из демозаписей была песня «Pon de Replay», написанная Карлом Старкеном, Эваном Роджерсом и Вадой Ноблсом в 2004 году. |
| The event was followed by the statements made by Mr. Carl Lindberg on behalf of UNESCO and by Mr. Kaj Bäarlund, on behalf of the UNECE. | После этого мероприятия заявления были сделаны гном Карлом Линдбергом от имени ЮНЕСКО и гном Каем Берлундом от имени ЕЭК ООН. |
| Monica, Carl needs something from you. | Моника, Карлу от тебя кое-что нужно. |
| You have to tell Carl. | Ты должна сказать Карлу. |
| You've reached Carl Buckner. | Вы позвонили Карлу Бакнеру. |
| She saved Carl's life. | Она спасла Карлу жизнь. |
| Joe Armstrong (Michael Dudikoff), a special forces commando, now working as a teacher, is lured out of retirement and is sent to help Carl and Sean. | Бывший спецназовец Джо Армстронг, работающий учителем после выхода на пенсию, отправляется на помощь Карлу и Шону. |
| John, mind your language in front of Carl. | Джон, не выражайся при Карле. |
| If Fiona finds out about Carl, you're all dead. | Если Фиона что-то узнает о Карле, вам кирдык. |
| Certainly not in front of Carl. | И уж точно ни при Карле. |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home. | Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте. |
| Carl. I believe you've mistaken me for a private investigator. | Кар, похоже, ты перепутал меня с частным сыщиком. |
| What are you doing here, Carl? | Что ты здесь делаешь, Кар? |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Love yourself, Carl. | Посмотри на себя, Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| She received her first lessons from her father, who was a harpist in the orchestra of the Carl Rosa Opera Company. | Она получила свои первые уроки от отца, который был арфистом в оркестре Carl Rosa Opera Company. |
| Carl Henrik Meinander (born 19 May 1960 in Helsinki), is a Finnish historian, PhD 1994. | Carl Henrik Meinander, род. 19 мая 1960, Хельсинки) - финский историк, пишет на шведском языке. |
| More recently a similar system, the Surgical Segment Navigator (SSN), was developed in 1997 at the University of Regensburg, Germany, with the support of the Carl Zeiss Company. | Первой системой, которая позволила бесшовную навигацию костного сегмента для дооперационного планирования, был Surgical Segment Navigator (SSN), созданный в 1997 году в университете Регенсбурга, Германия, с поддержкой Carl Zeiss Company. |
| In 1898 he was appointed first trombonist and répétiteur with the Carl Rosa Opera Company and toured with the Scottish Orchestra. | Так, в 1898 году, Холст был назначен первым тромбонистом и репетитором в Оперной труппе Карла Роза (англ. The Carl Rosa Opera Company) и гастролировал с шотландским оркестром. |
| Carl Frederik Emanuel Larsen usually known as Emanuel Larsen (15 September 1823, Copenhagen - 24 September 1859, Copenhagen) was a Danish painter who specialized in marine painting. | Carl Frederik Emanuel Larsen, 15 сентября 1823, Копенгаген - 24 сентября 1859, Копенгаген) - датский художник-маринист. |