| You're a liar and a cheat, Carl. | Ты лжец и жулик, Карл. |
| That's certainly appreciated, Carl. | Это очень ценно, Карл. |
| Do you, Carl Lee? | Так ведь, Карл Ли? |
| I told you, no more comforters until Carl kicks the head lice. | Я же сказала, что не буду одалживать вам одеяла, пока Карл не выведет вшей. |
| The composer Carl Michael Ziehrer produces twenty two operettas during his career, although he is overshadowed by the more successful Strauss Family. | Композитор Карл Михаэль Цирер создал за свою жизнь двадцать две оперетты, однако так и не смог превзойти более успешную семью Штраусов. |
| Carl hears a sound and turns around. | Шум останавливает Карла, он возвращается и... |
| You've been listening to Carl Orff's "Vier Stucke fur Xylophon." | Вы слушаете произведение Карла Орфа "Четыре пьесы для ксилофона". |
| Ballistics came back on Carl's gun. | Пришли результаты экспертизы пистолета Карла. |
| A study by the Jefferson County health director, Dr. Carl Johnson, in 1981, linked the contamination to an increase in birth defects and cancer incidence in central Denver and nearer Rocky Flats. | Исследование главного врача округа Джефферсон, доктора Карла Джонсона, проведённое в 1981 году показало связь между загрязнением и увеличением числа детей с врождёнными дефектами, а также возросшим количеством раковых заболеваний в центральном Денвере и некоторых других районах, расположенных в непосредственной близости с Rocky Flats Plant. |
| De Fructibus was based on specimens of over a thousand genera, including Australian and Pacific specimens from the collection of Sir Joseph Banks, and South African specimens from the collection of Carl Peter Thunberg. | В работе были использованы сведения о растениях более тысячи родов, описания даны по австралийским и тихоокеанским образцам из коллекции сэра Джозефа Банкса и по южноафриканским образцам из коллекции Карла Петера Тунберга. |
| Full coordination is being established between the IFOR Commander and Mr. Carl Bildt, the High Representative and his staff. | В настоящее время устанавливается тесная координация между Командующим СВС и Высоким представителем г-ном Карлом Бильдтом и его сотрудниками. |
| Carl's out with Stevie, and I can't... I can't leave right now. | Стиви гуляет с Карлом, и я сейчас не могу уйти. |
| Great. 'Cause I want to go on a ride-along in the squad car with you and Carl. | Отлично. Я хочу провести день в патрульной машине с тобой и Карлом. |
| You're married to Carl Weathers? | Вы замужем за Карлом Уэзерсом? |
| Sophia Hedwig remained officially unwed, although they were rumors that she entered a secret marriage with her courtier, the noble Carl Adolph von Plessen. | Официально София Гедвига была незамужней, но ходили слухи, что она заключила тайный брак со своим слугой Карлом Адольфом фон Плессеном. |
| I'll give Carl something I got last year, but it still looks new. | Карлу я подарю прошлогоднюю вещицу, но она выглядит почти как новая. |
| In 1775 Anna Amalia handed over the business of government to her son Carl August. | В 1775 Анна Амалия Брауншвейгская передала управление герцогством своему сыну Карлу Августу. |
| The Commission adopted this report on 7 May 2008 and authorised Mr M.P. Carl, Director-General of the Directorate-General for the Environment, to submit it to the secretariat of the Convention. | 7 мая 2008 года Комиссия одобрила этот доклад и поручила генеральному директору Генерального директората по окружающей среде г-ну М.П. Карлу представить его в секретариат Конвенции. |
| Hardy expounds by commenting about a phrase attributed to Carl Friedrich Gauss that "Mathematics is the queen of the sciences and number theory is the queen of mathematics." | Харди также прокомментировал фразу, приписываемую Карлу Фридриху Гауссу: «Математика - царица наук, а теория чисел - королева математики». |
| Carl likes that, too. | Карлу это тоже нравится. |
| If Fiona finds out about Carl, you're all dead. | Если Фиона что-то узнает о Карле, вам кирдык. |
| That's the thing you come to learn about Carl. | Вам нужно знать о Карле одну вещь |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| I told you about Carl. | Я рассказывала тебе о Карле. |
| And did she mention Carl? | А она упомянула о Карле? |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| His editions are published mostly by Carl Fischer. | Большинство нот публикуется издательством Carl Fischer. |
| Carl Paul Caspari (8 February 1814 - 11 April 1892) was a Norwegian neo-Lutheran theologian and academic. | Carl Paul Caspari; 8 февраля 1814 - 11 апреля 1892) - норвежский нео-лютеранский теолог и академик. |
| Carl Theodor Zahle (19 January 1866 in Roskilde - 3 February 1946 in Copenhagen), Danish lawyer and politician; prime minister of Denmark 1909-1910, 1913-1920. | Carl Theodor Zahle; 19 января 1866 - 3 февраля 1946) - датский юрист и политик, глава правительства страны в 1909-1910 и 1913-1920. |
| One brother of Werner represented him in England (Sir William Siemens) and another in St. Petersburg, Russia (Carl von Siemens), each earning recognition. | Один брат Вернера представлял его в Англии (сэр Уильям Сименс), а другой в Санкт-Петербурге, Россия (Carl von Siemens), каждый заслуживающий признания. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |