| I've always wished I'd have been more supportive when carl left you. | Я должна была поддержать тебя, когда тебя бросил Карл. |
| But if Carl knows owt he'll suss I've been looking at his knob. | Но если Карл знает об этом, он заинтересуется тем, что я искал на его шишке. |
| I thought you were Carl. | Я думала, что вы - это Карл. |
| A lonely guy, Carl. | Совсем один, Карл. |
| It's Carl, Molly. | Это Карл, Молли. |
| He told me that over 2000 American athletes failed their drug tests, including Carl Lewis, and they were covered up. | Он сказал мне, что больше 2000 американских атлетов провалили допинг пробу, включая Карла Льюиса, и это было скрыто. |
| One of the seven deadly sins, my boy... which I plan to unleash on dear old Carl. | Один из семи смертных грехов, мой мальчик... который я планирую опрокинуть на старину Карла. |
| You can bring Carl with you. | Ты можешь привести Карла с собой. |
| I'm clocking out, and I'm taking Carl to Bay Park to see the fireworks. | Я ухожу, поведу Карла в Бэй Парк посмотрим феййерверки |
| He told us that you admitted to assaulting and hunting down Carl Abrams, shooting him and leaving him for dead. | Он поведал нам, что вы сознались в нападении и преследовании Карла Абрамса, в том, что стреляли в него и оставили умирать. |
| Looking after Liam, Carl, Frank. | Присматривала за Лиамом, Карлом, Фрэнком. |
| Or you ask Diamondback to handle Carl Lucas for you. | Либо же попросить Даймондблэка разобраться с Карлом Лукасом за тебя. |
| Something's going on with Carl. | Что-то творится с Карлом. |
| The party of the first part, Connie Ennis... although known and loved by the party of the second part, Carl Davis... two long years did skillfully avoid the idea... of a marriage between them. | Первая сторона Конни Эннис... будучи любимой второй стороной Карлом Девисом... два долгих года избегала, любой намек... на брак с ним |
| I'll go with Carl and get some. | Мы с Карлом поищем. |
| I forgot to tell Carl what flavor. | Забыл сказать Карлу, какое мороженое взять. |
| And, if I may... I have this script I'd love to get to Carl. | И если можно, я бы хотел передать Карлу этот сценарий. |
| This is the revenge to Carl for dismissing me! | Гадес: Это моя месть Карлу за мое увольнение. |
| Tell Carl to do the same. | И Карлу тоже передай. |
| The main setting is Sangala, a fictional African country, where Jack Bauer (Kiefer Sutherland) tries to find peace with himself, and works as a missionary with Carl Benton (Robert Carlyle), who built the Okavango school to aid war orphans. | Место действия - Сангала, вымышленная африканская страна, где Джек Бауэр (Кифер Сазерленд) пытается обрести внутренний покой и помогает в школе своему старинному армейскому другу миссионеру Карлу Бентону (Роберт Карлайл), которую тот организовал в Окаванго для детей-сирот. |
| Okay, Lenny, time to stop talking about Carl. | Так, Ленни, пора прекратить разговоры о Карле. |
| And the last thing that she made me promise was that I would take care of you and Carl. | И последнее, что я ей обещала Что я буду заботиться о тебе и Карле. |
| I cared about Carl. | Я заботился о Карле. |
| I forgot about Carl. | Я и забыла о Карле. |
| And did she mention Carl? | А она упомянула о Карле? |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| What are you doing here, Carl? | Что ты здесь делаешь, Кар? |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| His editions are published mostly by Carl Fischer. | Большинство нот публикуется издательством Carl Fischer. |
| Carl Paul Caspari (8 February 1814 - 11 April 1892) was a Norwegian neo-Lutheran theologian and academic. | Carl Paul Caspari; 8 февраля 1814 - 11 апреля 1892) - норвежский нео-лютеранский теолог и академик. |
| She received her first lessons from her father, who was a harpist in the orchestra of the Carl Rosa Opera Company. | Она получила свои первые уроки от отца, который был арфистом в оркестре Carl Rosa Opera Company. |
| In 1839, she married the Swedish Baron Carl Alexander Fredrik Gyllenhaal. | В 1839 году вышла замуж за шведского барона Карла Александра Фредрика Джилленхола (Carl Alexander Fredrik Gyllenhaal). |
| Lifco AB is a wholly-owned subsidiary of Carl Bennet AB, privately owned by the well-known Swedish industrialist Carl Bennet. | Lifco AB является дочерней компанией Carl Bennet AB, принадлежащей известному шведскому предпринимателю Карлу Беннету. |