| Carl, go get the towels from the back, right next to my bed. | Карл, принеси полотенца, они возле моей койки. |
| I want them to look at me and say, "There's Carl Gallagher, the..." | Я хочу, чтобы они смотрели на меня и говорили: "Там Карл Галлахер..." |
| Don't worry, Carl. | Не волнуйся, Карл. |
| The Immortal Draw is a chess game played in 1872 in Vienna by Carl Hamppe and Philipp Meitner. | Бессмертная ничья - название шахматной партии, которую сыграли между собой Карл Гампе и Филипп Мейтнер в 1872 году в Вене. |
| In 1876 Carl Benteler opened an ironmongery store in Bielefeld, which his son Eduard Benteler took over in 1908. | Карл Бентелер открыл в 1876 году магазин бытовой техники в Билефельде, который был возглавлен в 1908 году его сыном Эдуардом Бентелером. |
| Well, I was just about to tell you about Carl. | Я просто хотел рассказать тебе про Карла. |
| Carl finally got invited someplace by normal kids. | Карла наконец-то пригласили в свою компанию нормальные дети. |
| Forty surviving extradited Baltic Legion soldiers at the audience with King of Sweden Carl XVI Gustaf in Stockholm, June 1994. | Сорок из еще живых выданных легионеров на приеме у короля Швеции Карла XVI Густава в Стокгольме, июнь 1994 года. |
| In the Early Middle Ages, examples of satire were the songs by Goliards or vagants now best known as an anthology called Carmina Burana and made famous as texts of a composition by the 20th-century composer Carl Orff. | В раннее Средневековье примерами сатиры были песни голиардов и вагантов, ставшие особенно известными благодаря антологии Кармина Бурана и произведениям композитора ХХ века Карла Орфа. |
| Believe me, I wouldn't blame you if you stuffed Carl Brackner into a blender and hit "frappe." | Поверьте, я бы не стал винить вас, если бы вы затолкали это чучело, Карла Брекнера, в блендер и прокрутили его до "пюре". |
| Knorr was founded in 1838 by Carl Heinrich Theodor Knorr. | Knorr основан в 1838 году Карлом Генрихом Теодором Кнорром. |
| He previously worked alongside director John Carl Buechler on a film called Prison. | Ранее Ходдер работал с режиссёром Джоном Карлом Бюхлером над фильмом «Тюрьма». |
| If Cottonmouth talks, or if anybody connects the dots that Luke Cage is Carl Lucas... | Если Щитомордник заговорит, если кто-то поймет что Люк Кейдж был Карлом Лукасом... |
| We'll ride with Carl. | Мы поедем с Карлом. |
| He called me Carl. | Он назвал меня Карлом. |
| I was wrong to go to Mom and Carl. I should have come forward right away. | Не нужно было идти к маме и Карлу а сразу признаться и бороться. |
| Is that what you told Carl Abrams before you killed him? | Это то, что ты сказал Карлу Абрамсу перед тем как его убил? |
| Did you pay Carl to turn up the heat again? | Ты снова дал Карлу денег, чтоб он подкрутил отопление? |
| Carl an Juith are safer in there. | Карлу и Джудит безопаснее там. |
| The role of Marcus Duff eventually went to Carl Lumbly, who was known for his role on CBS's Cagney & Lacey. | Роль Маркуса Даффа, в итоге, досталась Карлу Ламбли, известному благодаря роли в сериале «Cagney & Lacey». |
| And thank you for the information about Carl. | И спасибо за информацию о Карле. |
| You take care of Carl and the bar, but... not yourself. | Ты заботишься о Карле и баре, но... не о себе. |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| I forgot about Carl. | Я и забыла о Карле. |
| I've heard of Carl Sagan. | Я слышала о Карле Сагане. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| Carl? You're not still sorry about AltiMed? | Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт? |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| Carl A. P. Ruck (born December 8, 1935, Bridgeport, Connecticut), is a professor in the Classical Studies department at Boston University. | Карл Рак (англ. Carl A. P. Ruck; род. 8 декабря 1935 (1935-12-08), Бриджпорт, штат Коннектикут) - Является профессором отдела Классических исследований Бостонского университета. |
| The group can trace its heritage back to the original Carl Zeiss AG company, founded in Jena in 1846. | Истоки группы восходят к компании Carl Zeiss, основанной в г. Йена в 1846 году. |
| In 1827 the Geschichte des Kaisertums von Trapezunt was finally published, and met with universal praise from its reviewers, including Barthold Georg Niebuhr and Carl Hase. | В 1827 году его Geschichte des Kaisertums von Trapezunt была наконец опубликована, и встречена всеобщим одобрением со стороны рецензентов, включая Нибур, Бартольд Георга и Carl Hase. |
| Carl Windhoff (1882-1940) was a German syndicalist trade unionist. | Карл Виндхофф (нем. Carl Windhoff); 1882-1940) - немецкий революционный синдикалист. |
| It is borrowed from Carl Sassenrath (Rebol's founder) rebodex.r, which is part of the provided examples above mentioned. | Она построена на основе программы rebodex.r Карла Сазенрата (Carl Sassenrath), основателя Rebol. |