| Carl Dreyer, 20 years old at the time. | Карл Дрейер, 20 лет в то время. |
| Walter Gillis isn't Carl Icahn. | Уолтер Гиллис - не Карл Айкан. |
| Anyone know where Carl Smith is? | Кто-нибудь знает, где сейчас Карл Смит? |
| I'll say, you know, I'll say whatever people say, like, you know, I'm traveling a lot, and Carl's probably just acting out 'cause he misses me. | Я скажу то же, что обычно говорят люди, что я типа много путешествую и Карл так плохо себя ведёт из-за того, что скучает по мне. |
| Neil, Carl's back. | Нил, Карл вернулся. |
| Every time I look at Carl, I feel terrible. | Мне становится плохо каждый раз, как я взгляну на Карла. |
| Find Carl and get home now. | Найдите Карла и сейчас же идите домой. |
| Brad intercepts Carl leaving with it and attacks him, but without success. | Брэд перехватывает Карла и нападает на него, чтобы отнять портфель, но безуспешно. |
| He also played the monk Massieu in Carl Theodor Dreyer's The Passion of Joan of Arc (1928). | Он также сыграл монаха Массьё в легендарной картине Карла Теодора Дрейера «Страсти Жанны д'Арк» (1928). |
| The existence of Project A119 remained largely secret until the mid-1990s, when writer Keay Davidson discovered the story while researching the life of Carl Sagan for a biography. | Существование проекта A119 оставалось в секрете до середины 1990-х годов, когда писатель Кей Дэвидсон обнаружил сведения о нём при исследовании документов, необходимом для написания биографии Карла Сагана. |
| The present cathedral was consecrated on 1 December 1861 by the Bishop Carl Peter Essendrop. | 1 декабря 1861 года собор был освящен епископом Карлом Петером Ессендропом. |
| Me and Carl been dying to get 'em. | Мы с Карлом до ужаса их хотим. |
| Joe then attacks and rescues all the commandos and Sean and Carl and Sarah. | Джо атакует и спасает всех спецназовцев вместе с Шоном, Карлом и Сарой. |
| She co-authored the book Murmurs of Earth with her husband, astronomer Carl Sagan, whom she married on April 6, 1968; the marriage lasted until their divorce in 1981. | Она была одним из авторов книги Шепоты Земли, написанной вместе с ее мужем астрономом Карлом Саганом, за которого 6 апреля 1968 года вышла замуж. |
| In the case of the two kidnapped children, TV2 News has tried to reach Carl Mrck, - who did not wish to comment on tonight's events. | По делу о похищенных детях "Новости" попытались... связаться со следователем Карлом Мёрком. Он отказался от комментариев по поводу... событий сегодняшнего вечера. |
| What you told Carl about Julia... | Что ты сказал Карлу о Джулии... |
| You let Carl stay up late on a school night. | Ты разрешил Карлу сидеть допоздна, а завтра ему в школу. |
| So Mark told Carl Gordon last night that he needed the gym for a private meeting. | Марк вчера сказал Карлу Гордону, что хочет встретиться в зале с кем-то. |
| The screenplay is credited to Benchley, who wrote the first drafts, and actor-writer Carl Gottlieb, who rewrote the script during principal photography. | Сценарий фильма приписывают как Бенчли, написавшему первые варианты сценария, так и актёру-писателю Карлу Готтлибу, который переписывал сценарий во время съёмочного периода. |
| We hacked into the Department of Interior's mainframe and got the EPA files you wanted on this man Carl Wormus. | Мы были готовы хакнуть... сервер Внутреннего Департамента... и достать файлы Агенства Охраны Окружающей Среды которые ты хотел... по этому человеку, Карлу Вормусу. |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| I'm not talking about Carl. | Я не буду говорить о Карле. |
| We know about Carl and Susie. | Мы знаем о Карле и Сьюзи. |
| Don't talk about Carl like that! | Не смей говорить так о Карле! |
| Is it true that this is all about Carl Buford? | Все дело в Карле Бьюфорде? |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| In 1900, however, his work was "re-discovered" by three European scientists, Hugo de Vries, Carl Correns, and Erich von Tschermak. | Что же касается законов Менделя, они были подтверждены тремя независимыми группами учёных ещё в 1900 (Hugo de Vries, Carl Correns, Erich von Tschermak). |
| Recording took place in Sweden, the United States, and the United Kingdom, as One Direction worked with producers Carl Falk, Savan Kotecha, Steve Mac, RedOne, Toby Gad and Rami Yacoub, among others. | Запись проходила в Швеции, США и Великобритании, за время которой группа поработала с такими продюсерами, как Carl Falk, Savan Kotecha, Steve Mac, RedOne, Toby Gad и Rami Yacoub, а также с некоторыми другими. |
| The newly formed Board of Trustees hired Carl Doerflinger to be the museum's first director and rented space to place exhibits. | Сформированный попечительский совет нанял Карла Дорфлингера (англ. Carl Doerflinger), в качестве первого директора музея, и арендовал место для размещения его экспонатов. |
| For this reason, all Carl Stahl Nordgreif lifting equipment meets the latest accident prevention regulations from "Operating Lifting equipment BGR 500" and the latest machine guidelines and the new EU standard. | Исходя из этого, все грузозахватные приспособления Carl Stahl Nordgreif соответствуют действующим предписаниям по предотвращению несчастных случаев стандарта DIN EN 13155 "Краны грузоподъемные незакрепленные (ранее VGB 9a)", Директиве ЕС по машиностроению и новому стандарту EN. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |