| Carl XVI Gustav of Sweden used one, as did much of East Germany's political leadership. | Король Швеции, Карл XVI Густав использовал один из них, как и большая часть политического руководства Восточной Германии. |
| I'll blow him away like Carl Lee did. | Я его прикончу, как Карл Ли. |
| Navy's other offensive strong point was running back Carl Cullen, who ran for several hundred yards during the season. | Другой грозой нападения у представителей ВМФ был бегущий бекen Карл Каллен (англ. Carl Cullen), который пробежал несколько сотен ярдов за сезон. |
| RUFUS: Is Carl Lee Hailey insane? | Невменяем ли Карл Ли Хейли? |
| This is how much Big Carl used to hold. | Столько мог вместить Большой Карл. |
| Can you at least promise me that carl's car will be next? | Можешь ты хотя бы пообещать мне, что машина Карла будет следующей? |
| He published Caroli Linnaei entomologia, in 1789, a collection of the insect descriptions of Carl von Linné. | В 1789 опубликовал Caroli Linnaei entomologia, собрание описаний насекомых Карла Линнея. |
| It is revealed in The Hollowing and The Bone Forest that George was a tall lean man, a psychologist who studied with Carl Jung. | В Гнёздах и Костяном Лесу выясняется, что Джордж был высоким худым человеком, психологом, учившимся у Карла Юнга. |
| This saga tells of how Carl Carlson's family were the watchmen of the coast, always keeping an eye out for invading hordes. | История повествует о том, как семья Карла Карлсона была смотрителями берега, они следили, чтобы в страну не вторглись захватчики. |
| After the allegations against their parents were proven false, Flora helped them flee state custody together on February 15, and they ended up in Salt Lake City at Fawn Holm's brother Carl's house. | После признания их родителей невиновными, Флора помогла избежать девушкам государственной опеки и перевезла их в дом брата Фоун Холм Карла в Солт-Лейк-Сити. |
| Tim then asked his buddies to settle this with Carl. | Тим попросил своих ребят уладить проблемы с Карлом. |
| If Cottonmouth talks, or if anybody connects the dots that Luke Cage is Carl Lucas... | Если Щитомордник заговорит, если кто-то поймет что Люк Кейдж был Карлом Лукасом... |
| It is our view that this position has not been taken into consideration and in the latest proposals brought forth as a result of extensive discussions between Mr. Carl Bildt and the authorities in Belgrade. | По нашему мнению эта позиция не была учтена в самых последних предложениях, выдвинутых в результате широких обсуждений между г-ном Карлом Бильдтом и властями в Белграде. |
| Thanks for watching Carl. | Спасибо, что присмотрела за Карлом. |
| Carl and I have been friends since we were little kids. | С Карлом мы дружили с детства. |
| Why would Carl send something to Dani? | Зачем Карлу отправлять что-то для Дэни? |
| This is my revenge on Carl for getting rid of me! | Гадес: Это моя месть Карлу за мое увольнение. |
| TO CARL MRCK SECTION Q | Карлу Мерку. Отдел "К". |
| Why don't you go call Carl and have him pick up the Buick. | Иди позвони Карлу, пусть заберет Бьюик. |
| I appreciate that, but with Carl getting better, I imagine you'll be moving on soon - | Это хорошо, но, когда Карлу станет лучше, я думаю, вы двинетесь дальше. |
| And thank you for the information about Carl. | И спасибо за информацию о Карле. |
| You take care of Carl and the bar, but... not yourself. | Ты заботишься о Карле и баре, но... не о себе. |
| And the last thing that she made me promise was that I would take care of you and Carl. | И последнее, что я ей обещала Что я буду заботиться о тебе и Карле. |
| I've heard of Carl Sagan. | Я слышала о Карле Сагане. |
| There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| His editions are published mostly by Carl Fischer. | Большинство нот публикуется издательством Carl Fischer. |
| At the same time he computed new optical designs for Carl Zeiss in Oberkochen. | Одновременно с этим он рассчитывал новые оптические дизайны для Carl Zeiss в Оберкохене. |
| According to Carl G. Liungman's Dictionary of Symbols, it combines the triangle meaning "threat" and the "Y" meaning a choice between good and evil. | Согласно Словарю символов Карла Лиугмана (Carl G. Liungman), данная треугольная конструкция обозначает угрозу (threat), а знак «Y» обозначает выбор между добром и злом. |
| The group can trace its heritage back to the original Carl Zeiss AG company, founded in Jena in 1846. | Истоки группы восходят к компании Carl Zeiss, основанной в г. Йена в 1846 году. |
| Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. | Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |