| How does carl land a lebanese girl? | Как это Карл подцепил себе ливанку? |
| Carl, who you met the other night. | Карл, которого ты видел тем вечером. |
| He lives in a pink house eight blocks from here on Carl Street. | Он живет в розовом доме, в восьми кварталах, на Карл Стрит. |
| Carl, you're really scaring me. | Карл, ты меня пугаешь. |
| You sure about that, Carl? | Ты уверен, Карл? |
| Carl's heart stopped on the way to the hospital. | Сердце Карла остановился на пути в больницу. |
| He attended Carl Schurz High School in Chicago, from which he graduated in 1918. | Он учился в средней школе Карла Шульца в Чикаго, которую окончил в 1918 году. |
| I really need to get Carl to this doctor's apartment. | Мне действительно нужно отвезти Карла к врачу |
| I start to unbutton Carl's shirt, that civil war book gets closed. | Каждый раз, когда я начинаю расстегивать пуговицы на рубашке Карла, он закрывает свою книгу о гражданской войне. |
| While escaping from some bullies, Bastian bursts into the antiquarian book store of Carl Conrad Coreander, where he finds his interest held by a book called The Neverending Story. | Однажды, убегая от хулиганов, он прячется в антикварной лавке господина Карла Конрада Кореандера, где замечает толстую книгу в кожаном переплете, носившую название «Бесконечная История». |
| Fine, till she starting dating Carl. | Она была нормальной, до того, как начала встречаться с Карлом. |
| He thinks he's the Carl Jung of Brooklyn. | Возомнил себя Карлом Юнгом всея Бруклина. |
| But I don't think Amanda would risk hiding it anywhere near Carl or Jack. | Но не думаю, что Аманда стала бы рисковать, скрывая его где-то поблизости с Карлом или Джеком. |
| That's what happened with Carl. | То же самое было и с Карлом. |
| The db4o project was started in 2000 by chief architect Carl Rosenberger, shipping in 2001. | Разработка проекта была начата в 2000 г. архитектором Карлом Розенбергом, доставлен позже - в 2001. |
| I rented it out to my cousin, Carl. | Я сдал его своему кузену, Карлу. |
| 'Cause Carl doesn't need diapers and rash cream and baby food. | Потому что Карлу не нужны памперсы, присыпка и детское питание. |
| Have you told Carl Lee this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| Federal police have since attributed that bombing to this man, Carl Hauser, a former intelligence officer turned traitor now considered to be Matthias' right-hand man. | Федеральная полиция успела приписать тот взрыв Карлу Хаузеру - бывшему офицеру разведки, перебежчику, которого теперь считают правой рукой Матиаса. |
| Nine leaves of the codex (Luke 12:15-13:32; John 8:33-42), belonged once to Carl Gottfried Woide, who received them from Egypt. | Девять листов рукописи (Лука 12,15-13,32; Иоанн 8,33-42) принадлежали Карлу Готтфриду Уойду который получил их из Египта (Fragmentum Woideanum). |
| John, mind your language in front of Carl. | Джон, не выражайся при Карле. |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| We know about Carl and Susie. | Мы знаем о Карле и Сьюзи. |
| And to think that some people might see Carl Criswell as a proponent of ghetto loans, or even... a racist. | Только подумать что некоторые могут увидеть в Карле Крисуеле сторонника грабительских ставок по кредитам, или даже... Расиста. |
| Is it true that this is all about Carl Buford? | Все дело в Карле Бьюфорде? |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Love yourself, Carl. | Посмотри на себя, Кар. |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| Carl Albert Lindhagen (17 December 1860 - 11 March 1946) was a Swedish lawyer, socialist politician, and pacifist. | Carl Lindhagen, 17 декабря 1860 - 11 марта 1946) - шведский юрист, политик-социалист и пацифист. |
| In "Ufa motor building production association" Corporation got working a new automated measuring system manufactured Carl Zeiss Company. | В ОАО "Уфимское моторостроительное производственное объединение" приступила к работе новая координатно-измерительная машина "Contura G2" знаменитой немецкой фирмы Carl Zeiss ("Карл Цейс"). |
| Bod has a street named General Fleischer's Gate in honour of Carl Gustav Fleischer. | Одна из улиц Будё названа в честь Карла Густава Флейшера (Carl Gustav Fleischer). |
| The first patent for a machine to produce variable postage was taken out by Carl Bushe in 1884. | Первый патент на автомат, выдающий меняющиеся суммы почтового сбора, получил Карл Буше (Carl Bushe) в 1884 году. |
| For this reason, all Carl Stahl Nordgreif lifting equipment meets the latest accident prevention regulations from "Operating Lifting equipment BGR 500" and the latest machine guidelines and the new EU standard. | Исходя из этого, все грузозахватные приспособления Carl Stahl Nordgreif соответствуют действующим предписаниям по предотвращению несчастных случаев стандарта DIN EN 13155 "Краны грузоподъемные незакрепленные (ранее VGB 9a)", Директиве ЕС по машиностроению и новому стандарту EN. |