| And this is Rebecca's brother, Carl. | А это брат Ребекки - Карл. |
| I thought Carl Ward was your man on the inside. | Мне казалось, что Карл Уард был у тебя в роли крысы. |
| Debbie and Carl, pick out something to wear that doesn't have holes. | Дебби и Карл, выберите что одеть, что-то в чем нет дыр. |
| Carl remembers stuff for me. | За меня все запоминает Карл. |
| Carl, you got me? | Карл, ты меня слышишь? |
| Drive-by boys roll up and nick Carl by mistake. | Парни из другой машины подъехали и зацепили Карла по ошибке. |
| See, that could describe our Carl. | Понимаешь, ты описала нашего Карла. |
| Wait a second, you got Carl's job? | Секунду, ты получил работу Карла? |
| And then Denise was there to save Carl. | А Дениз спасла Карла. |
| The city has won many major awards, including the Carl Bertelsmann Prize, a prestigious international competition that recognizes the best-run city government in the world. | Город завоевал многочисленные крупные призы, включая приз Карла Бертельсмана, престижный международный приз, которым награждаются наиболее эффективно работающие городские советы мира. |
| Spectrum measured by Carl Hergenrother and Rob Whitely of the University of Arizona. | Спектр был измерен Карлом Гергенротером и Робом Уайтли из Университета Аризоны. |
| Regina, get me Carl Davila at the DEA. | Реджина, свяжи меня с Карлом Давила из ОБН. |
| Listen, do you mind keeping an eye on Carl for a minute? | Слушай, ты бы не могла присмотреть за Карлом минутку? |
| The Brandenburg Gate, commissioned by King Frederick William II of Prussia as a sign of peace and completed by Carl Gotthard Langhans in 1791, is arguably one of the most famous monuments of classicism in Germany. | Бранденбургские ворота, созданные по заказу короля Фридриха Вильгельма II прусского в знак мира, оформленные Карлом Готтхардом Лангхансом в 1791 году, являются одним из самых известных памятников классицизма в Германии. |
| She was a visual artist and met her future husband, Carl Reiner, while she was working in the Catskills, designing stage sets for hotel shows. | Начала работать художником, и познакомилась со своим будущим мужем Карлом в горах Катскилл, где искала творческие решения для проектирования сценических комплексов в гостиничных шоу. |
| He probably didn't say jack to Carl or Margot, either. | Наверняка, он ни Карлу, ни Марго ничего не сказал. |
| Carter, Babs, Tom Tucker, Angela, Opie, Carl, Herbert, | Картеру, Бабс, Тому Таккеру, Анжеле, Опи, Карлу, Герберту, |
| Frank will show up for Carl. | Фрэнк придёт к Карлу. |
| You've reached Carl Buckner. | Вы позвонили Карлу Бакнеру. |
| Carl and Violet should dress up as condiments. | Для полноты картины Карлу и Вайолет нужно одеться в костюмы приправ. |
| You take care of Carl and the bar, but... not yourself. | Ты заботишься о Карле и баре, но... не о себе. |
| I told you about Carl. | Я рассказывала тебе о Карле. |
| And did she mention Carl? | А она упомянула о Карле? |
| Galarraga's near-perfect game was the first such game since Mike Mussina's bid for a perfect game on September 2, 2001, which was broken up by 27th batter Carl Everett. | Почти совершенная игра Галарраги стала первой после матча Майка Массины, прошедшего 2 сентября 2001 года, когда идеальный матч сорвался на 27-м отбивающем Карле Эверетте. |
| There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Lynn, it's Carl. | Лиин, это Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| Carl Paul Caspari (8 February 1814 - 11 April 1892) was a Norwegian neo-Lutheran theologian and academic. | Carl Paul Caspari; 8 февраля 1814 - 11 апреля 1892) - норвежский нео-лютеранский теолог и академик. |
| Tonnant then was among the vessels sharing in the captures of the Goede Hoop 9 July and the Carl Ludwig on 2 August. | Затем Tonnant был одним из судов, разделивших призовые деньги за захват Goede Hoop 9 июля и Carl Ludwig 2 августа. |
| In 1900, however, his work was "re-discovered" by three European scientists, Hugo de Vries, Carl Correns, and Erich von Tschermak. | Что же касается законов Менделя, они были подтверждены тремя независимыми группами учёных ещё в 1900 (Hugo de Vries, Carl Correns, Erich von Tschermak). |
| The newly formed Board of Trustees hired Carl Doerflinger to be the museum's first director and rented space to place exhibits. | Сформированный попечительский совет нанял Карла Дорфлингера (англ. Carl Doerflinger), в качестве первого директора музея, и арендовал место для размещения его экспонатов. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |