| Carl Franklin was raised outside of San Francisco, in Richmond, California. | Карл Франклин вырос за пределами Сан-Франциско, в Ричмонде, Калифорнии. |
| Carl Rasmussen was found shot to death in his home earlier this evening. | Карл Расмуссен был найден застреленным в собственном доме сегодня вечером. |
| I can't push her face, Carl! | Я не могу толкать её лицо, Карл! |
| We'll go out the back so Carl won't see that you've left. | Мы выйдем сзади, так Карл не увидит, что вы ушли. |
| My name is Dr. Carl Jung. | Меня зовут доктор Карл Юнг. |
| She leaves behind her loving husband Jack, her young son Carl... | Она покинула своего любящего мужа, и маленького сына Карла... |
| Looks like Carl's room has everything except Carl. | Похоже в комнате Карла есть все, кроме Карла. |
| The Council also welcomed the appointment by the United Nations Secretary-General of two Special Representatives for the Kosovo crisis, former Prime Minister Carl Bildt of Sweden and Foreign Minister Milan Kukan of Slovakia. | Совет также приветствовал назначение Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций двух специальных представителей по вопросу о кризисе в Косово - бывшего премьер-министра Швеции г-на Карла Бильдта и министра иностранных дел Словакии г-на Милана Кукана. |
| In the early seasons, Carl was rarely seen with Lenny and did not have a consistent voice - on some occasions, he can be heard with Lenny's voice and vice versa. | В ранних эпизодах Карла редко можно было увидеть с Ленни, и у него не было постоянного голоса - иногда он говорил голосом Ленни и наоборот. |
| Expecting Jordan and getting Carl. | Ждала Джордана, а получила Карла. |
| Well, maybe I could talk to Carl and get you a job here. | Не очень. Может, я смогу поговорить с Карлом, чтобы найти тебе здесь работёнку. |
| Many of the diamonds were donated by the jewel collector Duke Carl Alexander. | Многие из драгоценных камней для короны были пожертвованы герцогом Карлом Александром. |
| Tim Witherspoon was threatened with being blackballed if he did not sign exclusive contracts with King and his stepson Carl. | Тиму Уизерспуну угрожали, что его занесут в чёрный список, если он не подпишет эксклюзивный контракт с Кингом и его приёмным сыном Карлом. |
| Is that what happened with Carl Abrams? | И это случилось с Карлом Амбрамсом? |
| Of course, if you don't stop, it might leaked out how you and Carl kissed after the school disco. | Конечно, если вы не прекратите, то всем станет известно, что вы с Карлом целовались после школьных танцев. |
| I know this is a strange way to apologize, but I'm sorry I let Carl name your drink after me. | Я знаю, что это странный способ извиниться, но прости, что разрешила Карлу назвать твой напиток в честь меня. |
| I hope they throw the book at Carl. | Надеюсь, Карлу впаяют максимальный срок. |
| Did you pay Carl to turn up the heat again? | Ты снова дал Карлу денег, чтоб он подкрутил отопление? |
| If you thought it would save Judith or Carl, would you have done it then or would you havejust gone back to your crops and hoped it'd all be okay? | Если бы ты думал, что это сохранит жизнь Джудит или Карлу, ты бы сделал это, или просто вернулся к своим растениям и надеялся, что все будет хорошо? |
| TO CARL MRCK SECTION Q | Карлу Мерку. Отдел "К". |
| Something you need to understand about Mr. Carl. | Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле. |
| I already got Dec on board to take care of Carl. | Дек уже на борту, чтобы позаботиться о Карле. |
| If Fiona finds out about Carl, you're all dead. | Если Фиона что-то узнает о Карле, вам кирдык. |
| And the last thing that she made me promise was that I would take care of you and Carl. | И последнее, что я ей обещала Что я буду заботиться о тебе и Карле. |
| There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Love yourself, Carl. | Посмотри на себя, Кар. |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| The official music video, directed by Carl Diebold, premiered in April 2013. | Режиссёром официального видеоклипа стал Carl Diebold, премьера прошла в апреле 2013 года. |
| Carl Gustav Sparre Olsen (April 25, 1903 - November 8, 1984) was a Norwegian violinist and composer. | Carl Gustav Sparre Olsen; 25 апреля 1903 (1903-04-25) - 8 ноября 1984) - норвежский композитор. |
| In 1898 he was appointed first trombonist and répétiteur with the Carl Rosa Opera Company and toured with the Scottish Orchestra. | Так, в 1898 году, Холст был назначен первым тромбонистом и репетитором в Оперной труппе Карла Роза (англ. The Carl Rosa Opera Company) и гастролировал с шотландским оркестром. |
| Carl's brother, Francis, worked for Sir Robert Hart at the Imperial Chinese Maritime Customs Service. | У Катарины был брат Френсис (Francis A. Carl), который работал на сэра Роберта Харта в Императорской морской таможенной службе. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |