| All right, Carl? I've put you a duvet down in Harley's room. | Карл, я приготовила тебе одеяло в комнате Харли. |
| Carl Collins. 18 years ago, he set up a bank account in the name of Jason Collins. | Карл Коллинз. 18 лет назад он открыл банковский счёт на имя Джейсона Коллинза. |
| Carl, did you drive over here drunk? No. | Карл, ты что приехал сюда пьяным? |
| l don't like you, Carl. | Нет, ты не в моем вкусе, Карл. |
| Carl. Are you all right? | Карл, тебе плохо? |
| You said somebody... killed Carl. | Вы сказали, что кто-то... убил Карла. |
| Miner wanted to use a combination of the designs from Tom Savini and Carl Fullerton, but as work progressed the design began to lean more and more toward Savini's concept. | Майнер хотел использовать идеи Тома Сэвини и Карла Фуллертона, однако по мере работ дизайн всё больше смещался в сторону концепции Сэвини. |
| Why can't I get Carl Suberry on the phone? | Почему я не могу дозвониться до Карла Субери? |
| Well, I've slowed down quite a bit once I met my husband, Carl. | Ну, я остепенилась, когда встретила своего мужа, Карла |
| The President: Secondly, do I hear any objection to extending an invitation to Mr. Carl Bildt and Mr. Javier Solana under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure? | Председатель: Второе, будут ли возражения против того, чтобы пригласить г-на Карла Бильдта и г-на Хавьера Солану в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета? |
| You know, I had a drink with Carl Shultz the other night. | Знаешь, я недавно пропустил стаканчик с Карлом Шульцем. |
| But I thought we were going to the hotel to speak to Carl. | Но я думал, мы ехали в отель поговорить с Карлом. |
| And you've not spoken to Carl Norris for... three years? | И вы не говорили с Карлом Норрисом... три года? |
| Miss Reiniger worked almost from the outset with her husband Carl Koch, who died in 1963. | Практически с самого начала госпожа Райнигер работала в сотрудничестве со своим мужем Карлом Кохом, который скончался в 1963 |
| It is named after the German crystallographer Carl Hermann (who introduced it in 1928) and the French mineralogist Charles-Victor Mauguin (who modified it in 1931). | Были предложены немецким кристаллографом Карлом Германом (англ. Carl Hermann) в 1928 году и модифицированы французским минералогом Шарлем-Виктором Могеном (фр. Charles Victor Mauguin) в 1931 году. |
| Pay for Carl's meds or buy groceries. | оплатить лекарства Карлу или купить продукты. |
| So I told Carl, nobody, no matter how famous their parents are is allowed to climb on the dinosaur. | И я сказал Карлу, что никому, какие бы знаменитые не были родители не позволено залезать на динозавра. |
| Carter, Babs, Tom Tucker, Angela, Opie, Carl, Herbert, | Картеру, Бабс, Тому Таккеру, Анжеле, Опи, Карлу, Герберту, |
| Ian and Carl too. | Йену и Карлу тоже. |
| Lifco AB is a wholly-owned subsidiary of Carl Bennet AB, privately owned by the well-known Swedish industrialist Carl Bennet. | Lifco AB является дочерней компанией Carl Bennet AB, принадлежащей известному шведскому предпринимателю Карлу Беннету. |
| Certainly not in front of Carl. | И уж точно ни при Карле. |
| Carl is taken care of at home by loving siblings. | О Карле дома заботятся братья и сёстры. |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| He particularly praises the final courtroom scene, which he considers to be "shattering", with a "combination of ambiguity and intensity that recalls both Carl Dreyer and Nicholas Ray". | Критика особенно восхитила финальная сцена в суде, которую он назвал «душераздирающей», поскольку она сочетает «неоднозначность и энергию, напоминая как о Карле Дрейере, так и о Николасе Рэе». |
| This is about Carl Buford. | В Карле Бьюфорде. Как это? |
| Carl? You're not still sorry about AltiMed? | Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт? |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Love yourself, Carl. | Посмотри на себя, Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| Carl Bertelsen (born 15 November 1937) was a Danish footballer. | Carl Bertelsen; 15 ноября 1937, Хадерслев) - датский футболист. |
| She received her first lessons from her father, who was a harpist in the orchestra of the Carl Rosa Opera Company. | Она получила свои первые уроки от отца, который был арфистом в оркестре Carl Rosa Opera Company. |
| More recently a similar system, the Surgical Segment Navigator (SSN), was developed in 1997 at the University of Regensburg, Germany, with the support of the Carl Zeiss Company. | Первой системой, которая позволила бесшовную навигацию костного сегмента для дооперационного планирования, был Surgical Segment Navigator (SSN), созданный в 1997 году в университете Регенсбурга, Германия, с поддержкой Carl Zeiss Company. |
| Carl David Tolmé Runge (German:; 30 August 1856 - 3 January 1927) was a German mathematician, physicist, and spectroscopist. | Карл Дави́д Тольме́ Ру́нге (Carl David Tolmé Runge) (30 августа 1856 (1856-08-30) - 3 января 1927) - немецкий математик, физик и спектроскопист. |
| In 1898 he was appointed first trombonist and répétiteur with the Carl Rosa Opera Company and toured with the Scottish Orchestra. | Так, в 1898 году, Холст был назначен первым тромбонистом и репетитором в Оперной труппе Карла Роза (англ. The Carl Rosa Opera Company) и гастролировал с шотландским оркестром. |