| The topic of complex numbers was also being studied by other mathematicians, notably Carl Friedrich Gauss and Caspar Wessel. | Темой комплексных чисел также занимались другие математики, особенно Карл Фридрих Гаусс и Каспар Вессель. |
| In death, Carl has given us more than enough to convict you. | В конце концов, Карл дал нам более чем достаточно, чтобы осудить вас. |
| Werner's cousin and father-in-law, Carl Georg Siemens (1809-1885), a professor of technology at the University of Hohenheim, received personal ennoblement by the King of Württemberg. | Кузен Веннера и его тесть Карл Георг Сименс (1809-1885), профессор технологии в Университете Хоэнхайма, получил личное обладание королем Вюртемберга. |
| Its Steering Committee is co-chaired by Mr. Thorvald Stoltenberg, representing the United Nations, and the former Swedish premier Mr. Carl Bildt, who was appointed by EU on 9 June following the resignation of Lord David Owen in May. | Сопредседателями ее Координационного комитета являются г-н Турвалд Столтенберг, представляющий Организацию Объединенных Наций, и бывший премьер-министр Швеции г-н Карл Бильдт, который был назначен ЕС 9 июня после отставки в мае лорда Дэвида Оуэна. |
| Carl, go out front and pour me and Dewey a couple glasses, would you? | Карл, пойди-ка и налей мне и Дьюи пару стаканов, хорошо? |
| Says they're looking at a couple of Carl Elias' men as the shooters. | Говорит, они ищут пару людей Карла Элайаса, вроде бы они стреляли. |
| You can bring Carl with you. | Ты можешь привести Карла с собой. |
| You don't think I can keep Lori or Carl safe? | Ты думаешь, что я не могу обезопасить Лори и Карла? |
| [Cheers] - You got Carl's job? | Ты получил должность Карла? |
| She called and asked if she could go to the house and pick up a few things for Carl. | Она звонила и спрашивала, можно ли ей забрать из дома пару вещей для Карла. |
| The present cathedral was consecrated on 1 December 1861 by the Bishop Carl Peter Essendrop. | 1 декабря 1861 года собор был освящен епископом Карлом Петером Ессендропом. |
| I love opening my eyes in the morning and seeing you and Carl so close. | Мне нравится просыпаться по утрам и видеть вас с Карлом рядом. |
| I can go straight from doing my civic duty to having a beer with my best friend Carl. | Я могу от гражданских обязанностей прямо перейти к выпиванию пива с моим лучшим другом Карлом. |
| And I'll tell you, Carl and I had some doozies. | И у нас с Карлом было много плохого. |
| Thanks for watching Carl. | Спасибо, что присмотрела за Карлом. |
| Connor had me kick Carl Webber a few million. | Коннор сказал подкинуть пару миллионов Карлу Веберу. |
| I'll give Carl something I got last year, but it still looks new. | Карлу я подарю прошлогоднюю вещицу, но она выглядит почти как новая. |
| In 1775 Anna Amalia handed over the business of government to her son Carl August. | В 1775 Анна Амалия Брауншвейгская передала управление герцогством своему сыну Карлу Августу. |
| Have you told Carl Lee this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| Tell Carl about Monica? | Сказала Карлу о Монике? |
| Something you need to understand about Mr. Carl. | Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле. |
| You take care of Carl and the bar, but... not yourself. | Ты заботишься о Карле и баре, но... не о себе. |
| I'm talking about your friend, Carl Webber, who threw himself off a building. | Я говорю о твоем друге, Карле Вебере, который покончил с собой. |
| We know about Carl and Susie. | Мы знаем о Карле и Сьюзи. |
| There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| All those big ears wondering what old Carl was saying. | Они хотят знать, о чем говорил старый Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| Carl Alexander Clerck (1709 - 22 July 1765) was a Swedish entomologist and arachnologist. | Carl Alexander Clerck; 1709-1765)- шведский энтомолог и арахнолог. |
| "Film | Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film in 2002". | 2002-2009 - Премия имени Карла Формана лучшему британскому режиссёру, сценаристу или продюсеру за свой первый кинофильм (англ. Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film). |
| He was the son of merchant and factory owner Carl Henirich Bock (1812-1877) and Regitze Hansen (1826-1900). | Карл Альфред Бок родился в семье торговца Carl Henirich Bock (1812-1877) и Regitze Hansen (1826-1900). |
| The newly formed Board of Trustees hired Carl Doerflinger to be the museum's first director and rented space to place exhibits. | Сформированный попечительский совет нанял Карла Дорфлингера (англ. Carl Doerflinger), в качестве первого директора музея, и арендовал место для размещения его экспонатов. |
| On 2 June 2016 in NYC, Palmer embarked on "Carl Palmer's ELP Legacy Tour 2016", a 25-date North American tour. | 2 июня 2016 года в Нью-Йорке, Карл Палмер отправился в тур "Carl Palmer's ELP Legacy Tour 2016", в 25-ю дату североамериканского тура. |