| Carl Emerson, Mount Weather security detail, come in. | Карл Эмерсон, Маунт Везер, прием. |
| If Carl Nash killed my husband, he deserves to rot in one for the rest of his life. | Если Карл Нэш убил моего мужа, он заслуживает гнить там до конца жизни. |
| You're not allowed to be here, Carl! | Тебе нельзя здесь быть, Карл. |
| Carl, leave him alone. | Карл, оставь его в покое. |
| Right over there, Carl. | Прямо там, Карл. |
| He almost lost custody of Carl because of you. | Он чуть не лишился Карла из-за тебя. |
| One of the seven deadly sins, my boy... which I plan to unleash on dear old Carl. | Один из семи смертных грехов, мой мальчик... который я планирую опрокинуть на старину Карла. |
| In 1936, you took a leave of absence from the University of Chicago to attend the Nobel ceremony of your friend Carl Anderson. | В 1936 году вы выехали из университета Чикаго в отпуск на Нобелевскую церемонию вашего друга Карла Андерсона. |
| Cheong credits Carl Benjamin, who uses the pseudonym Sargon of Akkad on YouTube, for popularizing the meme. | Ченг упоминает имя Карла Бенджамина, который известен на YouTube под псевдонимом Sargon of Akkad, как ставшего полезным для популяризации мема. |
| In the Early Middle Ages, examples of satire were the songs by Goliards or vagants now best known as an anthology called Carmina Burana and made famous as texts of a composition by the 20th-century composer Carl Orff. | В раннее Средневековье примерами сатиры были песни голиардов и вагантов, ставшие особенно известными благодаря антологии Кармина Бурана и произведениям композитора ХХ века Карла Орфа. |
| Carl and I had the most amazing weekend. | У нас с Карлом был такой замечательный уикенд. |
| John Meredith is a widower with four young children: Gerald (Jerry), Faith, Una, and Thomas Carlyle (Carl). | Джон Мередит вдовец с четырьмя детьми - Джеральдом (Джерри), Фейт, Уной и Томасом Карлайлом (Карлом). |
| He befriended prominent figures from the Estonian national awakening, including Carl Robert Jakobson, Johann Voldemar Jannsen, and the latter's daughter, Lydia Koidula. | Он подружился с рядом видных представителей эстонского национального возрождения: Карлом Робертом Якобсоном, Йоханом Вольдемаром Яннсеном и его дочерью Лидией Койдулой. |
| Well, since I've stopped working, Carl and I are getting plenty of exercise, if you get my drift. | Ну, поскольку я перестала работать, мы с Карлом очень много упражняемся, если вы понимаете, к чему я веду. |
| The classicist buildings characterizing the centres of Bad Doberan and Heiligendamm were all built between 1801 and 1836 by the architect, Carl Theodor Severin. | Наиболее яркие представители эпохи классицизма в центре Доберана и Хайлигендамма были построены архитектором Карлом Теодором Северином (Carl Theodor Severin) в период между 1801 и 1836 гг. |
| We should see Carl this weekend. | На этих выходных мы должны съездить к Карлу. |
| Well, I thought Carl might want 'em. | Отлично, я думал Карлу понравится это. |
| He probably didn't say jack to Carl or Margot, either. | Наверняка, он ни Карлу, ни Марго ничего не сказал. |
| Four days ago I wrote a letter to Carl Ulrik telling him there won't be a wedding. | Четыре дня назад я написала Карлу Ульрику, что свадьбы не будет. |
| You're thinking just because Carl got something, maybe you should get something? | Ты дуешься, потому что Карлу досталось кое-что, может и тебе хочется? |
| I got to think about Carl and... | Я должен думать о Карле и о... |
| I'm talking about your friend, Carl Webber, who threw himself off a building. | Я говорю о твоем друге, Карле Вебере, который покончил с собой. |
| Don't talk about Carl like that! | Не смей говорить так о Карле! |
| It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home. | Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте. |
| There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| All those big ears wondering what old Carl was saying. | Они хотят знать, о чем говорил старый Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| At the same time he computed new optical designs for Carl Zeiss in Oberkochen. | Одновременно с этим он рассчитывал новые оптические дизайны для Carl Zeiss в Оберкохене. |
| N86 camera is equipped with optics Carl Zeiss, lens Tessar, autofocus with backlight, dual LED flash, 20x digital zoom, image stabilizer. | Камера N86 оснащена оптикой Carl Zeiss, линзами Tessar, автофокусом с подсветкой, двойной светодиодной вспышкой, 20-кратным цифровым зумом, стабилизатором изображения. |
| In 1898 he was appointed first trombonist and répétiteur with the Carl Rosa Opera Company and toured with the Scottish Orchestra. | Так, в 1898 году, Холст был назначен первым тромбонистом и репетитором в Оперной труппе Карла Роза (англ. The Carl Rosa Opera Company) и гастролировал с шотландским оркестром. |
| Carl Vilhelm Holse (Aarhus, 12 March 1863 - Asserbo, 7 November 1935) was a Danish artist who primarily painted interiors. | Carl Vilhelm Holse) (12 марта 1863 (1863-03-12), Орхус - 7 ноября 1935, Ассербо) - датский художник, представитель символистского направления, преимущественно работавший в жанре интерьерной живописи. |
| For example, some scholars, such as Carl Holladay, see Artapanus' writings as "competitive historiography." | Например, Карл Холладей (Carl Holladay) считает сочинение Артапануса примером "конкурентной историографии". |