| You seem like a good guy, Carl. | Ты, похоже, хороший парень, Карл. |
| I know Carl did you wrong, but is destroying something he cares that much about really going to make you feel good? | Я знаю, что Карл поступил с вами неправильно, но разве, разрушив что-то, что так много значит для него, ты правда почувствуешь себя лучше? |
| Does little Carl have a tummy ache? | У маленького Карл заболел животик |
| That reflection was made by Danish author Carl Scharnberg. | Это заметил датский писатель Карл Шарнберг. |
| Holly's drummer Carl Bunch suffered frostbite to his toes (while aboard the bus) and was hospitalized, so Holly made the decision to find another means of transportation. | После того, как барабанщик Карл Банч во время одного из таких переездов обморозил пальцы прямо внутри автобуса и был госпитализирован, Бадди Холли решил найти другое средство передвижения. |
| One million dollars to the man who kills Carl Lucas. | Один миллион долларов человеку, который убьет Карла Лукаса. |
| Okay, so the teams are Dave and the Count versus Young Carl and Thick Kevin. | Так, команды, Дейв и Граф против юного Карла и Тугого Кевина. |
| I knew there was something funny going on with accounting - with Carl's accounting. | Я знала, что происходит что-то странное с отчетностью... с отчетностью Карла. |
| He was trying to kill Carl. | Он пытался убить Карла. |
| Of Mark Daniels and Carl Damaso. | Марка Дэниелса и Карла Дамасо. |
| Me and Carl been dying to get 'em. | Мы с Карлом до ужаса их хотим. |
| Small white guy, twenties, dark hair, glasses, went by Carl when he ordered triple pump mocha chai latte. | Невысокий белый парень, лет 20, темные волосы, в очках. назвался Карлом, когда заказал смесь из мокко, чая и латте. |
| You're not taking down Carl. | Тебе не справиться с Карлом. |
| The classicist buildings characterizing the centres of Bad Doberan and Heiligendamm were all built between 1801 and 1836 by the architect, Carl Theodor Severin. | Наиболее яркие представители эпохи классицизма в центре Доберана и Хайлигендамма были построены архитектором Карлом Теодором Северином (Carl Theodor Severin) в период между 1801 и 1836 гг. |
| The party of the first part, Connie Ennis... although known and loved by the party of the second part, Carl Davis... two long years did skillfully avoid the idea... of a marriage between them. | Первая сторона Конни Эннис... будучи любимой второй стороной Карлом Девисом... два долгих года избегала, любой намек... на брак с ним |
| Well, have you told your client Carl Lee Hailey this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| Payment, you'd have to talk to Carl. | Насчет оплаты к Карлу обращайтесь. |
| And I told Carl, this much. | Я так Карлу и сказал. |
| I presented as a gift to Carl XVI Gustaf standard of our united Baltic flag . | Мы подарили Карлу ХВИ Густаву штандарт объединенного флага Балтии. |
| You know, you've been so worried about being disrespected, when the real person being disrespected was Carl. | Ты была так сильно озабочена тем, что тебя не уважают, хотя реальное "неуважение" - это отношение к Карлу |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| If Fiona finds out about Carl, you're all dead. | Если Фиона что-то узнает о Карле, вам кирдык. |
| And the last thing that she made me promise was that I would take care of you and Carl. | И последнее, что я ей обещала Что я буду заботиться о тебе и Карле. |
| He particularly praises the final courtroom scene, which he considers to be "shattering", with a "combination of ambiguity and intensity that recalls both Carl Dreyer and Nicholas Ray". | Критика особенно восхитила финальная сцена в суде, которую он назвал «душераздирающей», поскольку она сочетает «неоднозначность и энергию, напоминая как о Карле Дрейере, так и о Николасе Рэе». |
| This is about Carl Buford. | В Карле Бьюфорде. Как это? |
| Carl. I believe you've mistaken me for a private investigator. | Кар, похоже, ты перепутал меня с частным сыщиком. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| They were taught by Carl Zeiss Company specialists from Germany. | Обучал их специалист фирмы Carl Zeiss из Германии. |
| Carl Gustaf also developed a belt-fed prototype; however, it was never adopted. | Компания Carl Gustaf создала также прототип, предполагавший использование пулемётных лент, но он не был принят на вооружение. |
| Some of his hospital records were signed Count Carl Tanzler von Cosel. | Некоторые медицинские записи были подписаны граф Карл Танцлер фон Козель (англ. Count Carl Tanzler von Cosel). |
| The first patent for a machine to produce variable postage was taken out by Carl Bushe in 1884. | Первый патент на автомат, выдающий меняющиеся суммы почтового сбора, получил Карл Буше (Carl Bushe) в 1884 году. |
| Lifco AB is a wholly-owned subsidiary of Carl Bennet AB, privately owned by the well-known Swedish industrialist Carl Bennet. | Lifco AB является дочерней компанией Carl Bennet AB, принадлежащей известному шведскому предпринимателю Карлу Беннету. |