| I've always wished I'd have been more supportive when carl left you. | Я должна была поддержать тебя, когда тебя бросил Карл. |
| Thanks for the push, Carl. | Спасибо что толкал кресло, Карл. |
| Carl wants to know if divine intervention can help him get his end away. | Карл хочет узнать, сможет ли божественное вмешательство помочь ему закончить свой путь. |
| Another day to me, Carl. | Еще один день для меня, Карл. |
| I'm Carl Dayton, NSA. | Я Карл Дейтон. УНБ. |
| Aside from Spengler, he was heavily influenced by the ideas of German legal scholar Carl Schmitt. | Кроме Шпенглера, большое влияние на него оказали идеи немецкого ученого и юриста Карла Шмитта. |
| Mr. President, with pleasure I present His Excellency Peter Hans of Sweden and by request of the secretary of state ask you to accept his credentials from King Carl Gustaf as Sweden's ambassador to the United States. | Мистер президент, имею удовольствие представить Его превосходительство Питера Ханса из Швеции и по поручению государственного секретаря прошу вас принять его верительные грамоты от короля Карла Густава как посла Швеции в Соединенных Штатах. |
| So, what, you get her to dump the guy, stick around for when Carl gets his first woody so she can work him, too? | Значит ты хочешь, чтобы она унизила парня, подождала немного, и когда у Карла появится стояк, поработала и с ним? |
| On 21 July 1960 at Altshausen, she married Carl, Duke of Württemberg (born 1 August 1936), who became head of the House of Württemberg in 1975. | 21 июля 1960 года в Альтсхаузене она вышла замуж за герцога Карла Вюртембергского (р. 1936), который в 1975 году стал главой Вюртембергского дома. |
| His first effort, Marvel Comics #1 (Oct. 1939), featured the first appearances of writer-artist Carl Burgos' android superhero, the Human Torch, and Paul Gustavson's costumed detective the Angel. | Его первая попытка, Marvel Comics Nº 1 (октябрь 1939), показала первые появления супергероя от писателя-художника Карла Бергоса - Человека-Факела и Пола Гастэвсона - детектива по прозвищу Ангел. |
| Be especially nice to Carl when he comes over tomorrow. | Будь милым с Карлом когда он зайдет завтра. Почему? |
| The Teen Kings toured with Sonny James, Johnny Horton, Carl Perkins, and Cash. | «The Teen Kings» гастролировали с Сонни Джеймсом, Джонни Хортоном, Карлом Перкинсом и Джонни Кэшем. |
| We came up here to talk to Carl Nash, but he's not at work today. | Мы пришли поговорить с Карлом Нэшом, но его нет на месте. |
| He also worked with Professor Carl Friedrich Naumann to publish geological maps of the region of Saxony between 1836 and 1847. | Совместно с профессором Карлом Фридрихом Науманом между 1836 и 1847 годами опубликовал геологические карты Саксонии. |
| The only significant addition since his time is the creation of the hill for the Monopteros by his nephew Carl August Sckell, who succeeded him as director of the park. | Единственным серьёзным дополнением с тех пор было создание холма для Моноптера его племянником Карлом Августом Шкеллем, который сменил его на посту директора парка. |
| Carl's suggestion is to have this very powerful hallucination and to forget who did this. | Карлу внушили эту сильную галлюцинацию, а также помогли забыть того, кто сделал это. |
| Have you told Carl Lee this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| For Carl, a French Coca-Cola. | Карлу французская кока кола. |
| Tell Carl about Monica? | Сказала Карлу о Монике? |
| Joe Armstrong (Michael Dudikoff), a special forces commando, now working as a teacher, is lured out of retirement and is sent to help Carl and Sean. | Бывший спецназовец Джо Армстронг, работающий учителем после выхода на пенсию, отправляется на помощь Карлу и Шону. |
| Something you need to understand about Mr. Carl. | Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле. |
| And thank you for the information about Carl. | И спасибо за информацию о Карле. |
| I got to think about Carl and... | Я должен думать о Карле и о... |
| Regarding subject Lucas, Carl... | Говоря о субъекте Лукасе, Карле... |
| I forgot about Carl. | Я и забыла о Карле. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| At the same time he computed new optical designs for Carl Zeiss in Oberkochen. | Одновременно с этим он рассчитывал новые оптические дизайны для Carl Zeiss в Оберкохене. |
| Carl Henrik Meinander (born 19 May 1960 in Helsinki), is a Finnish historian, PhD 1994. | Carl Henrik Meinander, род. 19 мая 1960, Хельсинки) - финский историк, пишет на шведском языке. |
| More recently a similar system, the Surgical Segment Navigator (SSN), was developed in 1997 at the University of Regensburg, Germany, with the support of the Carl Zeiss Company. | Первой системой, которая позволила бесшовную навигацию костного сегмента для дооперационного планирования, был Surgical Segment Navigator (SSN), созданный в 1997 году в университете Регенсбурга, Германия, с поддержкой Carl Zeiss Company. |
| It is named after the German crystallographer Carl Hermann (who introduced it in 1928) and the French mineralogist Charles-Victor Mauguin (who modified it in 1931). | Были предложены немецким кристаллографом Карлом Германом (англ. Carl Hermann) в 1928 году и модифицированы французским минералогом Шарлем-Виктором Могеном (фр. Charles Victor Mauguin) в 1931 году. |
| A scrapbook item located next to Kate's wastebin implies that his real name is Carl Ross and that he may have (unreciprocated) romantic feelings towards Kate. | В записке, которая была в мусорном ведре Кейт, мы узнаём, что его настоящее имя - Карл Росс (англ. Carl Ross), и что он испытывал романтические чувства к Кейт, правда, безответные. |