| Carl said it was in defense. | Карл сказал, что это была самооборона. |
| You're not going anywhere tonight, Carl. | Сегодня ты никуда не едешь, Карл! |
| IS THIS AN OFFER, CARL? | Это предложение, Карл? |
| Carl Gordon Jenkins Gordon Jenkins. | Карл Гордон Дженкинс Гордон Дженкинс. |
| But if things get ugly they'll make sure you're the one who takes the fall, won't they, Carl? | Но если припечет, они сделают из вас козла отпущения, верно, Карл? |
| I was just getting some of Lip's old clothes for Carl. | Я достаю старую одежду Липа для Карла. |
| Cleveland coroner sent this scan of victim Carl Bruno. | Медэксперт из Кливленда отправил этот скан тела Карла Бруно. |
| Sorry I said that about Carl Lewis. | Извини, что сказал про Карла Льюиса. |
| First girl Jimmie Johnson, although my style's more Carl Edwards - | Стану первой девушкой, обогнавшей Джимми Джонсона, хотя мне больше нравится стиль Карла Эдвардса... |
| Jack Kiefer was born on January 25, 1924, in Cincinnati, Ohio, to Carl Jack Kiefer and Marguerite K. Rosenau. | Родился 25 января 1924 года в Цинциннати, штат Огайо в семье Карла Джека Кифера и Маргариты Розенау. |
| Together with Carl Runge, he examined the spectra of chemical elements. | Вместе с Карлом Рунге исследовал спектры химических элементов. |
| Liberty BASIC was written by Carl Gundel and published in its first release by his company, Shoptalk Systems, in 1992. | Liberty BASIC был создан Карлом Ганделом на Smalltalk и выпущен его компанией Shoptalk Systems в 1992 году. |
| I'm meeting Carl for dinner. | Я ужинаю с Карлом. |
| Afterwards, in the early 1860s, Helena began a flirtation with Prince Albert's German librarian, Carl Ruland. | В начале 1860-х годов у принцессы завязались романтические отношения с Карлом Руландом, немецким библиотекарем принца Альберта. |
| Gahn studied in Uppsala 1762 - 1770 and became acquainted with chemists Torbern Bergman and Carl Wilhelm Scheele. | Юхан Ган учился в Уппсальском университете (1762-1770), где познакомился с минералогом Торберном Бергманом и химиком Карлом Шееле. |
| Well, have you told your client Carl Lee Hailey this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| Free Carl Lee! Dree Carl Lee! Free Carl Lee! | Свободу Карлу Ли, свободу Карлу Ли! |
| Can you buy me braces like you paid for Carl's? | А ты можешь купить мне брекеты, как те, что ты купила Карлу? |
| Payment, you'd have to talk to Carl. | Насчет оплаты к Карлу обращайтесь. |
| The role of Marcus Duff eventually went to Carl Lumbly, who was known for his role on CBS's Cagney & Lacey. | Роль Маркуса Даффа, в итоге, досталась Карлу Ламбли, известному благодаря роли в сериале «Cagney & Lacey». |
| You take care of Carl and the bar, but... not yourself. | Ты заботишься о Карле и баре, но... не о себе. |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| One looks like work boots, and the other has a tread like the shoes we found on Carl Abrams. | Одни выглядят как рабочие ботинки, У других рубчик как у туфель которые мы нашли на Карле Абрамсе. |
| I told you about Carl. | Я рассказывала тебе о Карле. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| His editions are published mostly by Carl Fischer. | Большинство нот публикуется издательством Carl Fischer. |
| In 1900, however, his work was "re-discovered" by three European scientists, Hugo de Vries, Carl Correns, and Erich von Tschermak. | Что же касается законов Менделя, они были подтверждены тремя независимыми группами учёных ещё в 1900 (Hugo de Vries, Carl Correns, Erich von Tschermak). |
| N86 camera is equipped with optics Carl Zeiss, lens Tessar, autofocus with backlight, dual LED flash, 20x digital zoom, image stabilizer. | Камера N86 оснащена оптикой Carl Zeiss, линзами Tessar, автофокусом с подсветкой, двойной светодиодной вспышкой, 20-кратным цифровым зумом, стабилизатором изображения. |
| Journalist Carl Honore believes the Western world'semphasis on speed erodes health, productivity and quality of life.But there's a backlash brewing, as everyday people start puttingthe brakes on their all-too-modern lives. | Журналист Carl Honore считает, что озабоченность западнойцивилизации скоростью разрушает здоровье, снижает продуктивность икачество повседневной жизни. Но уже назревает обратный процесс: скаждым днем все больше людей начинают замедлять бег своей ужслишком "современной жизни". |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |