Carl came here strictly as a friend, and there's nothing between us. | Карл пришёл исключительно как друг, и между нами ничего нет. |
That was Carl Fields, Donna. | Это был Карл Филдс, Донна. |
I'm very happy for you, Carl. | Я очень счастлива за тебя, Карл. |
This isn't a limo, Carl. | Это тебе не лимузин, Карл. |
Carl, does that work for you? | Карл, ты придешь? |
It's a surprise for Carl. | Это сюрприз для Карла. |
Police arrested Northbrook resident Carl... | Полиция арестовала жителя Нортбрука Карла... |
Remember my Uncle Carl? | Помнишь моего дядю Карла? |
In 1787, with the financial support of Duke Carl Eugen and his mistress, Franziska von Hohenheim, she was able to travel to Paris and study with the miniaturist, Antoine Vestier. | В 1787 при финансовой поддержке герцога Карла Югена и его любовницы Франциски фон Гогенгейм, Людовика смогла поехать в Париж и учиться у миниатюриста Антуана Вестье. |
Named for entrepreneur and automobile parts innovator Carl G. Fisher, who once owned the entirety of the island, Fisher Island features relatively new developments and rental properties. | Остров получил название в честь предпринимателя и изобретателя Карла Фишера (Carl G. Fisher), который когда-то владел всем островом. |
Tim then asked his buddies to settle this with Carl. | Тим попросил своих ребят уладить проблемы с Карлом. |
Carl Curtis, one of Mr McMillan's parolees. | Карлом Кертисом, одним из подопечных Макмиллиана. |
Great. 'Cause I want to go on a ride-along in the squad car with you and Carl. | Отлично. Я хочу провести день в патрульной машине с тобой и Карлом. |
She was hired by the magazine's publisher Carl Ruderman, who wanted a female publisher of a men's magazine. | Она была нанята издателем журнала Карлом Рудерманом, который хотел женского издателя мужского журнала. |
The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. | Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax. |
If I get fired, I lose my benefits, benefits that will provide treatments to extend Carl's life past the doctor's original dire predictions. | Если меня уволят, я потеряю льготы, льготы, которые будут обеспечивать лечение, чтобы продлить жизнь Карлу минуя первоначальные мрачные предсказания врачей. |
I hope they throw the book at Carl. | Надеюсь, Карлу впаяют максимальный срок. |
"Can I take Mr Carl around the estate?" | Мама, я могу показать имение месье Карлу? |
Payment, you'd have to talk to Carl. | Насчет оплаты к Карлу обращайтесь. |
Was the other boy jealous of Carl? | Другой парень приревновал к Карлу? |
I got to think about Carl and... | Я должен думать о Карле и о... |
I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home. | Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте. |
He particularly praises the final courtroom scene, which he considers to be "shattering", with a "combination of ambiguity and intensity that recalls both Carl Dreyer and Nicholas Ray". | Критика особенно восхитила финальная сцена в суде, которую он назвал «душераздирающей», поскольку она сочетает «неоднозначность и энергию, напоминая как о Карле Дрейере, так и о Николасе Рэе». |
There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
What are you doing here, Carl? | Что ты здесь делаешь, Кар? |
Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
Lynn, it's Carl. | Лиин, это Кар. |
Carl, is that you? | Кар, это ты? |
This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
The primary developer, Carl Burch, worked on Logisim from 2001 to 2011. | Основной разработчик, Carl Burch, работает над Logisim с его появления в 2001 году. |
Keith Packard and Carl Worth founded the Cairo project for use in the X Window System. | Keith Packard и Carl Worth основали проект Cairo для использования в среде X Window System. |
"There can be no transforming of darkness into light and of apathy into movement without emotion." [Carl Gustav Jung, 1875-1961, schweizer. | "без эмоций нельзя тьму преобразовать в свет, и от апатии перейти к действию." [Carl Gustav Jung, 1875-1961, schweizer. |
Carl David Tolmé Runge (German:; 30 August 1856 - 3 January 1927) was a German mathematician, physicist, and spectroscopist. | Карл Дави́д Тольме́ Ру́нге (Carl David Tolmé Runge) (30 августа 1856 (1856-08-30) - 3 января 1927) - немецкий математик, физик и спектроскопист. |
On 20 February 2017 Carl Palmer's ELP Legacy announced its 2017 Emerson, Lake & Palmer Lives On! | 20 февраля 2017 Carl Palmer's ELP Legacy (Наследие ЭЛП Карла Палмера) объявили о своем мировом турне под названием 2017 Emerson, Lake & Palmer Lives On! |