| Here. Carl Lee Hailey may spend life in jail. | Карл Хейли может провести остаток жизни в тюрьме. |
| And just think, she and Carl will grow up together, play on the beach. | И подумать только, она и Карл будут расти вместе, играть на пляже. |
| Carl Lindhagen originally supported Lenin and the Bolshevik revolution in Russia, but he was also a pacifist and disagreed with some aspects of Communism. | Карл Линдхаген изначально поддержал Ленина и большевистскую революцию в России, но, будучи убеждённым пацифистом, он выражал и несогласие с некоторыми положениями коммунистической теории. |
| Thanks for coming, Carl. | Спасибо, что приехал, Карл. |
| I'm your partner, Carl. | Я твой напарник, Карл! |
| Eduardo Ruiz is the only real witness against Carl. | Руис - единственный свидетель против Карла. |
| More than a thousand officers are now on the trail of the two escaped inmates, Greg Yates and Carl Rudnick, who broke out of Green Haven Correctional | Более тысячи офицеров идут по следу двух заключенных, Грега Йейтса и Карла Рудника, сбежавших из тюрьмы Грин Хейвен |
| In 1991, Swedish voters broke the reign of the Social Democrats, electing a coalition government under conservative Prime Minister Carl Bildt, who called his program "the only way." | В 1991 году шведские избиратели прервали правление социал-демократов, избрав коалиционное правительство под управлением консервативного премьер-министра Карла Бильдта, который назвал свою программу «единственным решением». |
| except for Carl Horvath, of course? | После Карла Хорвата, конечно. |
| My son Carl's rounds. | От халтурок Карла, моего сына. |
| The guy had something to do with Carl Norris. | Этот парень как-то связан с Карлом Норрисом. |
| It was founded by Carl Malamud and is based in Sebastopol, California. | Основана Карлом Маламудом, штаб-квартира расположена в городе Себастопол, Калифорния. |
| The Conference was briefed by Mr. Carl Bildt on the wide range of tasks involved in civilian implementation. | Конференция была проинформирована г-ном Карлом Бильдтом о широком круге задач, связанных с осуществлением гражданских аспектов. |
| You have... you have different Carl issues. | У тебя с Карлом свои заморочки. |
| This is now the only lab with glassware washed by a man with two doctorates and a restraining order signed by Carl Sagan. | Теперь это единственная лаборатория, в которой мензурки моет обладатель двух докторских и судебного запрета, подписанного Карлом Саганом. |
| What you told Carl about Julia... | Что ты сказал Карлу о Джулии... |
| Lenny doing Carl's clown makeup... someone's actually working? | Ленни делает Карлу клоунский макияж... кто-то действительно работает? |
| The Commission adopted this report on 7 May 2008 and authorised Mr M.P. Carl, Director-General of the Directorate-General for the Environment, to submit it to the secretariat of the Convention. | 7 мая 2008 года Комиссия одобрила этот доклад и поручила генеральному директору Генерального директората по окружающей среде г-ну М.П. Карлу представить его в секретариат Конвенции. |
| For Carl, a French Coca-Cola. | Карлу французская кока кола. |
| Not until 1936 did Carl Friedrich von Weizsäcker provide a theoretical explanation of the phenomenon of nuclear isomerism. | Только в 1936 году Карлу Фридриху фон Вайцзеккеру удалось теоретически объяснить этот феномен. |
| Something you need to understand about Mr. Carl. | Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле. |
| If Fiona finds out about Carl, you're all dead. | Если Фиона что-то узнает о Карле, вам кирдык. |
| I'm talking about your friend, Carl Webber, who threw himself off a building. | Я говорю о твоем друге, Карле Вебере, который покончил с собой. |
| We know about Carl and Susie. | Мы знаем о Карле и Сьюзи. |
| I need to focus on Carl. | Я должен сосредоточится на Карле. |
| Carl. I believe you've mistaken me for a private investigator. | Кар, похоже, ты перепутал меня с частным сыщиком. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| All those big ears wondering what old Carl was saying. | Они хотят знать, о чем говорил старый Кар. |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| He was the son of merchant and factory owner Carl Henirich Bock (1812-1877) and Regitze Hansen (1826-1900). | Карл Альфред Бок родился в семье торговца Carl Henirich Bock (1812-1877) и Regitze Hansen (1826-1900). |
| N86 camera is equipped with optics Carl Zeiss, lens Tessar, autofocus with backlight, dual LED flash, 20x digital zoom, image stabilizer. | Камера N86 оснащена оптикой Carl Zeiss, линзами Tessar, автофокусом с подсветкой, двойной светодиодной вспышкой, 20-кратным цифровым зумом, стабилизатором изображения. |
| Carl Theodor Zahle (19 January 1866 in Roskilde - 3 February 1946 in Copenhagen), Danish lawyer and politician; prime minister of Denmark 1909-1910, 1913-1920. | Carl Theodor Zahle; 19 января 1866 - 3 февраля 1946) - датский юрист и политик, глава правительства страны в 1909-1910 и 1913-1920. |
| The newly formed Board of Trustees hired Carl Doerflinger to be the museum's first director and rented space to place exhibits. | Сформированный попечительский совет нанял Карла Дорфлингера (англ. Carl Doerflinger), в качестве первого директора музея, и арендовал место для размещения его экспонатов. |
| Carl Michael Bellman (Swedish pronunciation: (listen); 4 February 1740 - 11 February 1795) was a Swedish songwriter, composer, musician, poet and entertainer. | Carl Michael Bellman; 4 февраля 1740 - 11 февраля 1795) - шведский поэт и музыкант-любитель. |