| I know I'm just a loaf of unbaked bread, Carl, but I make a good wife. | Знаю, я лишь кусок непропекшегося хлеба, Карл, но я буду хорошей женой. |
| The flowers were lovely, Carl. | Твои цветы так прекрасны Карл. |
| Carl, the tower. | Карл, начни с башни. |
| The astronomer Carl Sagan suggested that the Voyager space probe capture an image of earth as it reached the outer reaches of our solar system. | Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд «Вояджер» сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы. Он сделал это в 1990 году. |
| The other five concerned Andre Durant, Carl Angus Scheepers, Johannes Stephanus Enslin, Gerhadus Greeff and Yaakob Niaim Mushi Shehribani, stopped by the police at a checkpoint and taken by a militia to an unknown location in 2006. | В других пяти случаях фигурировали Андре Дюран, Карл Ангус Шэперс, Йоханнес Стефанус Энслин, Герадус Грэфф и Якуб Ниим Муши Шехрибани, которых полиция остановила в 2006 году на блок-посту, а ополченцы отвезли в неизвестное место. |
| Carl has the letter I wrote. | У Карла письмо, которое я написала. |
| Now it's Carla and Carl. | А сейчас это Карла и Карл. |
| But Lee told you he stayed with Carl's body until the ambulance arrived. | Но Ли сказал тебе, что все время был с телом Карла, пока не приехала скорая. |
| In the case of Connie Ennis v. Carl Davis... I offer certain facts into evidence. | Слушается дело Конни Эннис против Карла Дэвиса... представлю некоторые факты - Карл |
| except for Carl Horvath, of course? | После Карла Хорвата, конечно. |
| The guy had something to do with Carl Norris. | Этот парень как-то связан с Карлом Норрисом. |
| Carl downstairs and I go back. | Мы с Карлом - давние знакомые. |
| Carl and I had the most amazing weekend. | У нас с Карлом был такой замечательный уикенд. |
| But I thought we were going to the hotel to speak to Carl. | Но я думал, мы ехали в отель поговорить с Карлом. |
| David: Jack's at home with Carl. | Джек дома с Карлом. |
| I know what I told Carl. | Я знаю, что я сказал Карлу. |
| Expresses its warmest appreciation to Mr. Carl Bildt for his work as High Representative; | выражает глубокую признательность г-ну Карлу Бильдту за его работу на посту Высокого представителя; |
| Frank will show up for Carl. | Фрэнк придёт к Карлу. |
| Was the other boy jealous of Carl? | Другой парень приревновал к Карлу? |
| Carl likes that, too. | Карлу это тоже нравится. |
| I already got Dec on board to take care of Carl. | Дек уже на борту, чтобы позаботиться о Карле. |
| John, mind your language in front of Carl. | Джон, не выражайся при Карле. |
| So let me speak to you a second about opportunity, opportunity and Carl Criswell. | Так что позвольте рассказать вам немного о возможностях, возможностях и Карле Крисуелле. |
| One looks like work boots, and the other has a tread like the shoes we found on Carl Abrams. | Одни выглядят как рабочие ботинки, У других рубчик как у туфель которые мы нашли на Карле Абрамсе. |
| Galarraga's near-perfect game was the first such game since Mike Mussina's bid for a perfect game on September 2, 2001, which was broken up by 27th batter Carl Everett. | Почти совершенная игра Галарраги стала первой после матча Майка Массины, прошедшего 2 сентября 2001 года, когда идеальный матч сорвался на 27-м отбивающем Карле Эверетте. |
| Carl? You're not still sorry about AltiMed? | Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт? |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| The Carl Zeiss Planar 50mm f/0.7 is one of the largest relative aperture (fastest) lenses in the history of photography. | Carl Zeiss Planar 50mm f/0.7 - один из самых светосильных в истории фотографии объективов. |
| Navy's other offensive strong point was running back Carl Cullen, who ran for several hundred yards during the season. | Другой грозой нападения у представителей ВМФ был бегущий бекen Карл Каллен (англ. Carl Cullen), который пробежал несколько сотен ярдов за сезон. |
| The newly formed Board of Trustees hired Carl Doerflinger to be the museum's first director and rented space to place exhibits. | Сформированный попечительский совет нанял Карла Дорфлингера (англ. Carl Doerflinger), в качестве первого директора музея, и арендовал место для размещения его экспонатов. |
| On April 24 the Japanese destroyers Ashigara and Samidare participated with the USS Carl Vinson in tactical training drills near the Philippines; North Korea threatened to sink her with a single strike. | 24 апреля японские эсминцы Ашигара (англ. JDS Ashigara) и Самидаре (англ. JS Samidare) участвовали с USS Carl Vinson в тактических тренировках неподалеку от Филиппин - Северная Корея угрожала ударом. |
| Jet trials continued in November, when Lt. Col. Marion E. Carl, USMC, made two catapult launches, four unassisted take-offs, and five arrested landings in a Lockheed P-80A. | Эксперименты с реактивными самолётами продолжились в ноябре, когда подполковник морской пехоты Мэрион Карл (Marion E. Carl) совершил два катапультных взлёта, 4 свободных взлёта и 5 посадок с помощью аэрофинишёра на самолёте P-80A. |