| Carl Miller, 162 Willow Street, apartment 4, Brooklyn. | Карл Миллер, Уиллоу стрит 162. Квартира 4. Бруклин. |
| In Carl Jung's opinion we all have a sixth sense, intuition. | Карл Юнг считает что у всех нас есть шестое чувство, интуиция. |
| Carl Lindhagen originally supported Lenin and the Bolshevik revolution in Russia, but he was also a pacifist and disagreed with some aspects of Communism. | Карл Линдхаген изначально поддержал Ленина и большевистскую революцию в России, но, будучи убеждённым пацифистом, он выражал и несогласие с некоторыми положениями коммунистической теории. |
| Carl, you did great. | Карл, ты молодец. |
| Carl, put down that ship. | Карл, оставь кораблик. |
| You can bring Carl with you. | Ты можешь привести Карла с собой. |
| Bod has a street named General Fleischer's Gate in honour of Carl Gustav Fleischer. | Одна из улиц Будё названа в честь Карла Густава Флейшера (Carl Gustav Fleischer). |
| I found all of Carl's guns. | Нашла все пистолеты Карла. |
| Three television spots containing drug-awareness messages by United States athlete Carl Lewis were broadcast world wide. | Во всем мире транслировались три телесюжета с обращениями спортсмена из Соединенных Штатов Америки Карла Льюиса, имевшими своей целью распространение информации о проблемах наркотиков. |
| If we'd just moved on, man, we'd be halfway to fort Benning right now and Carl wouldn't have gotten shot. | Если бы мы просто продолжили путь, мы бы уже были на полпути к форту Беннинг, а Карла бы не подстрелили. |
| Carl Curtis, one of Mr McMillan's parolees. | Карлом Кертисом, одним из подопечных Макмиллиана. |
| I love opening my eyes in the morning and seeing you and Carl so close. | Мне нравится просыпаться по утрам и видеть вас с Карлом рядом. |
| I just got out of a meeting with Carl, Phil Tuttle and Bob Jorgensen. | Я только что вышел со встречи с Карлом, Филом Татлом и Бобом Джоргенсеном. |
| The name had been introduced by Carl Anton von Meyer in 1838 (as "Halostachys caspia"), but without giving a genus description. | Название введено в 1838 году Карлом Антоновичем Мейером как Halostachys caspia, но без описания рода. |
| Carl and I are not getting married. | Мы с Карлом отменили свадьбу |
| Seeing as how she's dead and buried out in the yard, according to Carl. | Учитывая то, что она мертва и похоронена в нашем дворе, если верить Карлу. |
| Well, have you told your client Carl Lee Hailey this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| Payment, you'd have to talk to Carl. | Насчет оплаты к Карлу обращайтесь. |
| Carl needs you - here. | Ты нужен Карлу... здесь. |
| Tell Carl about Monica? | Сказала Карлу о Монике? |
| They have not heard the last of carl mangerman. | Они ещё услышат о Карле Мангермане. |
| Just sit down, forget about Carl and enjoy. | Присядь, забудь о Карле и наслаждайся. |
| But I ask you to put aside your stubbornness while I tell you about Carl Carlson. | Но я попрошу вас оставить ваше упрямство, когда я буду говорить вам о Карле Карлсоне. |
| Regarding subject Lucas, Carl... | Говоря о субъекте Лукасе, Карле... |
| And to think that some people might see Carl Criswell as a proponent of ghetto loans, or even... a racist. | Только подумать что некоторые могут увидеть в Карле Крисуеле сторонника грабительских ставок по кредитам, или даже... Расиста. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| His editions are published mostly by Carl Fischer. | Большинство нот публикуется издательством Carl Fischer. |
| Keith Packard and Carl Worth founded the Cairo project for use in the X Window System. | Keith Packard и Carl Worth основали проект Cairo для использования в среде X Window System. |
| Otto Nordenskjöld, Johan G. Andersson, Carl A. Larsen, Antarctica, or Two Years Among the Ice of the South Pole, London, Hurst & Blackett, 1905. | Официальный веб-сайт Южной Георгии Антарктическая станция Кинг Эдуард Пойнт Otto Nordenskjöld, Johan G. Andersson, Carl A. Larsen, Antarctica, or Two Years Among the Ice of the South Pole, London, Hurst & Blackett, 1905. |
| "Carl Zeiss Super-Q-Gigantar 40mm f/0.33: The Fastest Lens Ever Made?". | Carl Zeiss Super Q Gigantar 40мм F/0.33: самый светосильный объектив или ирония производителя? (рус.). |
| Carl Gustaf Hellqvist (15 December 1851 - 19 November 1890) was one of Sweden's most popular historical painters in the 19th century. | Carl Gustaf Hellqvist; 1851-1890) - один из наиболее даровитых шведских живописцев XIX века. |