| It's just football, Carl. | Это же просто футбол, Карл. Игра. |
| Well, Carl Elias, you got me. | Ну, Карл Элиас, у тебя есть я. |
| Carl, why is Fiona writing a letter to Sean's ex-wife? | Карл, почему Фиона пишет письмо бывшей Шона? |
| Debs, Carl, let's go. | Дебс, Карл, давайте. |
| (Carl) is finished. | (Карл) Свершилось. |
| She leaves behind her loving husband Jack, her young son Carl... | Она покинула своего любящего мужа, и маленького сына Карла... |
| It was always Carla and Carl. | Я думал Карла и Карл - навсегда. |
| It isn't you I intend to hurt, it's your brother Carl. | Это не тебя я хотела задеть, а твоего брата Карла. |
| I know it's good because I stole it from Carl. | Я знаю, что оно хорошее, потому что я стащила его у Карла. |
| I think Rackham's assertion that Carl wanting to protect his friend will make him more willing to take part in the fight trials is accurate. | Я думаю, предположение Рэкхэма, что желание Карла защитить друга заставит его согласиться участвовать в боях, верно. |
| We'll stay here with Carl and Debs. | Мы побудем с Карлом и Дебс. |
| From 1973 till 1977, he was a research associate with Carl Woese at the University of Illinois. | С 1973 по 1977 год он вместе с Карлом Вёзе были научными сотрудниками в Университете штата Иллинойс. |
| She was hired by the magazine's publisher Carl Ruderman, who wanted a female publisher of a men's magazine. | Она была нанята издателем журнала Карлом Рудерманом, который хотел женского издателя мужского журнала. |
| I'm meeting Carl for dinner. | Я ужинаю с Карлом. |
| The C. G. Jung Institute, Zürich (German: C. G. Jung-Institut Zürich) was founded in Küsnacht, Switzerland, in 1948 by the psychiatrist Carl Gustav Jung, the founder of Analytical psychology (more commonly called Jungian psychology). | Институт К. Г. Юнга - учебно-научное заведение в Цюрихе (Швейцария) (в пригороде Кюснахта), основанное в 1948 году швейцарским психиатром и психологом Карлом Густавом Юнгом, основателем аналитической психологии. |
| The Commission adopted this report on 7 May 2008 and authorised Mr M.P. Carl, Director-General of the Directorate-General for the Environment, to submit it to the secretariat of the Convention. | 7 мая 2008 года Комиссия одобрила этот доклад и поручила генеральному директору Генерального директората по окружающей среде г-ну М.П. Карлу представить его в секретариат Конвенции. |
| TO CARL MRCK SECTION Q | Карлу Мерку. Отдел "К". |
| Do you think we're here to meet "Carl"? | Думаешь, мы к Карлу? |
| Guys, give Carl a chance. | Парни, дадим Карлу шанс. |
| With that we are back at Carl and Nyls. | Однако в данной ситуации мы вновь возвращаемся к Карлу и Нильсу. |
| They have not heard the last of carl mangerman. | Они ещё услышат о Карле Мангермане. |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| I'm not talking about Carl. | Я не буду говорить о Карле. |
| Galarraga's near-perfect game was the first such game since Mike Mussina's bid for a perfect game on September 2, 2001, which was broken up by 27th batter Carl Everett. | Почти совершенная игра Галарраги стала первой после матча Майка Массины, прошедшего 2 сентября 2001 года, когда идеальный матч сорвался на 27-м отбивающем Карле Эверетте. |
| This is about Carl Buford. | В Карле Бьюфорде. Как это? |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| His editions are published mostly by Carl Fischer. | Большинство нот публикуется издательством Carl Fischer. |
| It was designed and is manufactured by Sony in Japan in collaboration with Carl Zeiss. | Объектив разработан компанией Carl Zeiss и производится на совместном предприятии Sony и Carl Zeiss AG в Японии. |
| In 1898 he was appointed first trombonist and répétiteur with the Carl Rosa Opera Company and toured with the Scottish Orchestra. | Так, в 1898 году, Холст был назначен первым тромбонистом и репетитором в Оперной труппе Карла Роза (англ. The Carl Rosa Opera Company) и гастролировал с шотландским оркестром. |
| This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. | В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots». |
| Carl Travers on ФoTocaйT и цeHзypa B иHTepHeTe (или я дoлжeH иx kopMиTb...)! | Carl Travers на Фотосайт и цензура в интернете (или я должен их кормить...)! |