| But you know they weren't photogenic people especially Uncle Carl... | Правда, это были не слишком фотогеничные люди, ообенно, дядюшка Карл... |
| Lay it down, Carl, before you get shot. | Ложись, Карл, пока тебя не подстрелили. |
| Carl, bag this for me. | Карл, сними это для меня. |
| No, Carl, not really. | Нет, Карл, неправда. |
| After Carl Ganahl prevailed over two other competitors for the construction contract, work began on the construction of the first railway line in the Vorarlberg in October 1870. | В октябре 1870 года, после того как сам Карл Ганахль одержал победу над двумя конкурентами и заключил контракт на постройку, начались работы по строительству первой железнодорожной линии в Форарльберге. |
| I dropped Carl on his head when he was a baby. | Я уронил Карла прямо на голову когда он был маленьким. |
| Carl Ward is crooked because he got shot? | Карла Уард - подозреваемый, потому что его подстрелили? |
| Homer and Marge go to a movie together, only to be joined by Moe, and Homer learns from Lenny and Carl that Marge and Moe are having what is called an "emotional affair". | Как только Гомер и Мардж вместе идут в кино, к ним присоединяется Мо, и Гомер узнает от Ленни и Карла, что Мардж и Мо имеют так называемую «эмоциональную связь». |
| But Green also cautioned about the possibility of other explanations for the observed motion of distant eTNOs and, quoting Carl Sagan, he said, "extraordinary claims require extraordinary evidence." | Но Грин также предупредил о возможности других объяснений наблюдаемого движения отдаленных ТНО, и, цитируя Карла Сагана, он сказал, что «экстраординарные заявления требуют экстраординарных доказательств». |
| He was one of the first Spanish scientists to use the classification method invented by Carl Linnaeus. | Он был одним из первых испанских учёных, следовавших в своих работах бинарной системе названия видов Карла Линнея. |
| Ladies and gentlemen, I present Carl Laudson, who stole $3,000. | Дамы и господа, познакомьтесь с Карлом Лодсоном, который украл $3,000. |
| But I've seen you with Carl. | Но я видел тебя с Карлом. |
| It was founded by Carl Malamud and is based in Sebastopol, California. | Основана Карлом Маламудом, штаб-квартира расположена в городе Себастопол, Калифорния. |
| I was dancing my first part as a ballerina... and Carl and I were married at the same time. | Я начала танцевать в качестве примы... и в то же время мы с Карлом поженились. |
| David: Jack's at home with Carl. | Джек дома с Карлом. |
| I've done everything I can to keep Carl alive. | Я сделала всё, что могла, чтобы сохранить Карлу жизнь. |
| Is that what you told Carl Abrams before you killed him? | Это то, что ты сказал Карлу Абрамсу перед тем как его убил? |
| I heard. "Will this fit our Carl?" | Я слышал. "Карлу это пойдёт?" |
| Payment, you'd have to talk to Carl. | Насчет оплаты к Карлу обращайтесь. |
| Federal police have since attributed that bombing to this man, Carl Hauser, a former intelligence officer turned traitor now considered to be Matthias' right-hand man. | Федеральная полиция успела приписать тот взрыв Карлу Хаузеру - бывшему офицеру разведки, перебежчику, которого теперь считают правой рукой Матиаса. |
| They have not heard the last of carl mangerman. | Они ещё услышат о Карле Мангермане. |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| And the last thing that she made me promise was that I would take care of you and Carl. | И последнее, что я ей обещала Что я буду заботиться о тебе и Карле. |
| Is it true that this is all about Carl Buford? | Все дело в Карле Бьюфорде? |
| This is about Carl Buford. | В Карле Бьюфорде. Как это? |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| She received her first lessons from her father, who was a harpist in the orchestra of the Carl Rosa Opera Company. | Она получила свои первые уроки от отца, который был арфистом в оркестре Carl Rosa Opera Company. |
| Carl Gustav Sparre Olsen (April 25, 1903 - November 8, 1984) was a Norwegian violinist and composer. | Carl Gustav Sparre Olsen; 25 апреля 1903 (1903-04-25) - 8 ноября 1984) - норвежский композитор. |
| Carl Stahl Nordgreif has many years' experience in the lifting equipment field. | Carl Stahl NORDGREIF GmbH имеет длительный опыт в области производства грузозахватных приспособлений. |
| For example, some scholars, such as Carl Holladay, see Artapanus' writings as "competitive historiography." | Например, Карл Холладей (Carl Holladay) считает сочинение Артапануса примером "конкурентной историографии". |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |