| It seems Carl has been stealing money from V3. | Похоже, Карл крал деньги "ВЗ". |
| Carl, you went from zero to big, singing bear in one day. | Карл, ты за один день пролетел от "ничего" до поющего медведя. |
| My mom will move back home, and then it'll just be me and Carl and Victoria and Joyce and Vince. | Мама вернется в свой дом, и останемся только я, и Карл, и Виктория, и Джойс, и Винс. |
| Carl, what, do you think I took his own gun from him and killed him with it? | Карл, что, ты думаешь я взял его собственный пистолет и убил его им? |
| You get your hands off her, Carl. | Убери руки, Карл! |
| Just like the one I pulled out of Carl Abrams' pocket. | Как тот, который я вытащила из кармана Карла Абрамса. |
| Based on Carl Barks's Uncle Scrooge comic book series, featuring the adventures of Scrooge McDuck and his nephews. | Мультсериал основан на комиксах Карла Баркса и повествует о приключениях Скруджа Макдака и его семьи и друзей. |
| It is named after Carl Gustav Jacob Jacobi, who first proposed the method in 1846, but only became widely used in the 1950s with the advent of computers. | Назван в честь Карла Густава Якоба Якоби, предложившего этот метод в 1846 году, хотя использоваться метод начал только в 1950-х годах с появлением компьютеров. |
| And so, Lucien Ballard took over the part of Carl. | После отъезда Бернара "Исчезнувшая" продолжает идти с Люсьеном Балларом в роли Карла. |
| Well, I've slowed down quite a bit once I met my husband, Carl. | Ну, я остепенилась, когда встретила своего мужа, Карла |
| She was worried about Rick, asked me to look in on Carl. | Она волновалась за Рика, попросила меня присмотреть за Карлом. |
| You look like you just got engaged to Carl. | Ты выглядишь, будто только что обручилась с Карлом. |
| No, but you guys should talk to Carl, the valet. | Нет. Но вам следует поговорить с парковщиком Карлом, |
| The classicist buildings characterizing the centres of Bad Doberan and Heiligendamm were all built between 1801 and 1836 by the architect, Carl Theodor Severin. | Наиболее яркие представители эпохи классицизма в центре Доберана и Хайлигендамма были построены архитектором Карлом Теодором Северином (Carl Theodor Severin) в период между 1801 и 1836 гг. |
| On 9 March 1922 Adelheid was with her brother Otto and father Emperor Charles when he went into town to buy toys for Carl Ludwig's birthday. | 9 марта 1922 года Аделаида был со своим братом Отто и отцом-императором Карлом отправились в город, чтобы купить игрушки на день рождения Карла Людвига. |
| We're going out with Karen and Carl. | Мы идем к Кэрен и Карлу. |
| That's why I told Carl Ulrik to make the preperations | Я сказала Карлу Ульрику, чтобы он подыскал дом. |
| Why don't you go call Carl and have him pick up the Buick. | Иди позвони Карлу, пусть заберет Бьюик. |
| With that we are back at Carl and Nyls. | Однако в данной ситуации мы вновь возвращаемся к Карлу и Нильсу. |
| Nine leaves of the codex (Luke 12:15-13:32; John 8:33-42), belonged once to Carl Gottfried Woide, who received them from Egypt. | Девять листов рукописи (Лука 12,15-13,32; Иоанн 8,33-42) принадлежали Карлу Готтфриду Уойду который получил их из Египта (Fragmentum Woideanum). |
| I've heard of Carl Sagan. | Я слышала о Карле Сагане. |
| I need to focus on Carl. | Я должен сосредоточится на Карле. |
| It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home. | Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте. |
| He particularly praises the final courtroom scene, which he considers to be "shattering", with a "combination of ambiguity and intensity that recalls both Carl Dreyer and Nicholas Ray". | Критика особенно восхитила финальная сцена в суде, которую он назвал «душераздирающей», поскольку она сочетает «неоднозначность и энергию, напоминая как о Карле Дрейере, так и о Николасе Рэе». |
| This is about Carl Buford. | В Карле Бьюфорде. Как это? |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Carl, I swear, you are my most punctual employee. | Кар, ты самый пунктуальный работник на свете. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| The primary developer, Carl Burch, worked on Logisim from 2001 to 2011. | Основной разработчик, Carl Burch, работает над Logisim с его появления в 2001 году. |
| "Film | Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film in 2002". | 2002-2009 - Премия имени Карла Формана лучшему британскому режиссёру, сценаристу или продюсеру за свой первый кинофильм (англ. Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film). |
| In 1839, she married the Swedish Baron Carl Alexander Fredrik Gyllenhaal. | В 1839 году вышла замуж за шведского барона Карла Александра Фредрика Джилленхола (Carl Alexander Fredrik Gyllenhaal). |
| Navy's other offensive strong point was running back Carl Cullen, who ran for several hundred yards during the season. | Другой грозой нападения у представителей ВМФ был бегущий бекen Карл Каллен (англ. Carl Cullen), который пробежал несколько сотен ярдов за сезон. |
| One was kept by Carl Zeiss, six were sold to NASA, and three were sold to Kubrick. | Всего существует только 10 таких объективов, один у Carl Zeiss, шесть у НАСА, и три было у Стэнли Кубрика. |