| More of our African-American youth should be like young Carl here. | Побольше бы нам такой афро-американской молодежи, как этот юный Карл. |
| What happened to your head, Carl? | Что с твоей головой, Карл? |
| Does Carl have another Groupon? | Что, Карл ещё один Групон выцепил? |
| Debs, Carl, let's go. | Дебс, Карл, давайте. |
| Upon his accession, Carl XVI Gustaf chose for his title simply Sveriges Konung (King of Sweden). | Король Карл XVI Густав выбрал для своего звания просто шведским конунгом (королем Швеции). |
| Which is why I need you to take Carl and get out of here tonight. | Вот почему мне нужно, чтобы ты забрала Карла и уехала с ним сегодня вечером. |
| We should in particular draw your attention to the statements made by Carl Bildt, one of the co-chairmen of the Conference on the former Yugoslavia and the European Union mediator. | Хотелось бы, в частности, обратить Ваше внимание на заявления Карла Бильдта, одного из сопредседателей Конференции по бывшей Югославии и посредника от Европейского союза. |
| That same day, the Bergsons are surprised by a visit from Carl Linstrum, whom they have not seen for thirteen years.] | В тот же день к Бергсонам приходит Карла Линструм, с которым они не виделись шестнадцать лет. |
| He bounced once, twice... and then off the end of the board in a blind cannonball... down into old karma with Adrian Prussia... who had not only shot at him once... but threatened him with a Carl Yastrzemski Special baseball bat. | Он подпрыгнул раз, два, а потом соскользнул с доски вслепую, навстречу карме с Эдрианом Прашей, не только стрелявшим в него, но и грозившим особой бейсбольной битой Карла Ястржемского. |
| To this, Brunvand countered: "I really won't think I have arrived until they refer to Carl Sagan as 'The Jan Brunvand of astronomy.'" | Сам Брунванд на критику ответил следующим образом: «Я действительно не думаю, что добился успеха, пока они не будут именовать Карла Сагана "Ян Брунванд от астрономии"». |
| Carl and I had the most amazing weekend. | У нас с Карлом был такой замечательный уикенд. |
| It was too salty the night she and Carl moved into their house. | Они были пересолены в ту ночь, когда она с Карлом въехали в их дом. |
| I know you know what happened to Carl. | Я знаю, что ты знаешь, что произошло с Карлом. |
| Be especially nice to Carl when he comes over tomorrow. | Будь милым с Карлом когда он зайдет завтра. Почему? |
| I'm meeting Carl for dinner. | Я ужинаю с Карлом. |
| I didn't tell Carl I was going with you. | Я не сказала Карлу, что поеду с тобой. |
| I thought he was a rebound Carl, and I thought we were giving off sparks. | Я думала она вернулась назад к Карлу, и я думал, что между нами проскочила искра. |
| Have you told Carl Lee this? | Ну, а своему клиенту Карлу Ли Хейли вы это говорили? |
| And I told Carl, this much. | Я так Карлу и сказал. |
| Was the other boy jealous of Carl? | Другой парень приревновал к Карлу? |
| Something you need to understand about Mr. Carl. | Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле. |
| But I ask you to put aside your stubbornness while I tell you about Carl Carlson. | Но я попрошу вас оставить ваше упрямство, когда я буду говорить вам о Карле Карлсоне. |
| Regarding subject Lucas, Carl... | Говоря о субъекте Лукасе, Карле... |
| I told you about Carl. | Я рассказывала тебе о Карле. |
| And to think that some people might see Carl Criswell as a proponent of ghetto loans, or even... a racist. | Только подумать что некоторые могут увидеть в Карле Крисуеле сторонника грабительских ставок по кредитам, или даже... Расиста. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| All those big ears wondering what old Carl was saying. | Они хотят знать, о чем говорил старый Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| The updated sources are available also on Carl de Boor's official site. | Обновлённые исходные коды также доступны на официальном сайте Carl de Boor's. |
| The primary developer, Carl Burch, worked on Logisim from 2001 to 2011. | Основной разработчик, Carl Burch, работает над Logisim с его появления в 2001 году. |
| In 1900, however, his work was "re-discovered" by three European scientists, Hugo de Vries, Carl Correns, and Erich von Tschermak. | Что же касается законов Менделя, они были подтверждены тремя независимыми группами учёных ещё в 1900 (Hugo de Vries, Carl Correns, Erich von Tschermak). |
| In 1978, Boyer's widow, the former Marjorie Duncan Nice, a professor of history, established the Carl B. Boyer Memorial Prize, to be awarded annually to a Columbia University undergraduate for the best essay on a scientific or mathematical topic. | В 1978 году вдова Бойера учредила Премию Бойера (Carl B. Boyer Memorial Prize), которую Колумбийский университет вручает ежегодно своим студентам за лучшее эссе на научную или математическую тему. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |