Английский - русский
Перевод слова Carl

Перевод carl с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карл (примеров 2273)
Just have them keep looking, Carl. Просто пусть продолжают искать, Карл.
No, Carl, you've got cancer. Нет, Карл, у тебя рак.
Carl Kimlinger finds that the series "is, if not the best, certainly the most entertaining of the series to emerge from Aniplex's Anime no Chikara project" and "is more Sam Raimi than Tite Kubo". Карл Кимлингер считает, что сериал «если не лучший, то по крайней мере самый зрелищный проекта "Anime no Chikara" компании Aniplex».
So good to see you again, Carl. Приятно увидеть вас снова Карл
His name was Carl Bohlgren. Его звали Карл Болгрэн.
Больше примеров...
Карла (примеров 717)
Jerry Lee Lewis was playing piano for a Carl Perkins recording session at Phillips's studio. Джерри Ли Льюис играл на фортепьяно для записи Карла Перкинса в студии Филлипса.
I know it's good because I stole it from Carl. Я знаю, что оно хорошее, потому что я стащила его у Карла.
Gustav Rosén, who played an important role in the history of Sweden's Folkpartiet (Liberal People's Party) was the executive director until 1926, when he was appointed as Minister of Defence in the first cabinet of Carl Gustav Ekman. Густав Розен, который играл важную роль в истории Folkpartiet (либеральной народной партии) в Швеции, был её главным редактором до 1926 года, когда получил назначение министром обороны в первом кабинете Карла Густава Экмана.
Why did you take the rap for Carl? Почему ты вступился за Карла?
Charlotte took Carl from daycare. Шарлотта забрала Карла из яслей.
Больше примеров...
Карлом (примеров 279)
I love opening my eyes in the morning and seeing you and Carl so close. Мне нравится просыпаться по утрам и видеть вас с Карлом рядом.
Tim Witherspoon was threatened with being blackballed if he did not sign exclusive contracts with King and his stepson Carl. Тиму Уизерспуну угрожали, что его занесут в чёрный список, если он не подпишет эксклюзивный контракт с Кингом и его приёмным сыном Карлом.
He subsequently learns that Emma and Carl have impulsively married while in Las Vegas. Эмма сообщает Уиллу, что они с Карлом поженились в Лас-Вегасе.
WELL, START BELIEVING AND START BREAKING OUT YOUR BEST TRAVEL AGENTING SKILLS BECAUSE WE NEED HIM HERE BY LUNCHTIME TOMORROW TO HAVE A MEETING WITH CARL URTZ. Ну, начинай верить и начинай раскрывать свои лучшие агентские навыки для путешествия, потому-что он нужен нам здесь, до завтрашнего обеда, чтоб встретиться с Карлом Уртцом.
Carl and I have been friends since we were little kids. С Карлом мы дружили с детства.
Больше примеров...
Карлу (примеров 152)
We should see Carl this weekend. На этих выходных мы должны съездить к Карлу.
'Cause Carl doesn't need diapers and rash cream and baby food. Потому что Карлу не нужны памперсы, присыпка и детское питание.
If I get fired, I lose my benefits, benefits that will provide treatments to extend Carl's life past the doctor's original dire predictions. Если меня уволят, я потеряю льготы, льготы, которые будут обеспечивать лечение, чтобы продлить жизнь Карлу минуя первоначальные мрачные предсказания врачей.
Carl got a new heart and lung. Карлу пересадили сердце и лёгкое.
Ian and Carl too. Йену и Карлу тоже.
Больше примеров...
Карле (примеров 38)
They have not heard the last of carl mangerman. Они ещё услышат о Карле Мангермане.
You take care of Carl and the bar, but... not yourself. Ты заботишься о Карле и баре, но... не о себе.
I'm talking about your friend, Carl Webber, who threw himself off a building. Я говорю о твоем друге, Карле Вебере, который покончил с собой.
Okay, Lenny, time to stop talking about Carl. Так, Ленни, пора прекратить разговоры о Карле.
And the last thing that she made me promise was that I would take care of you and Carl. И последнее, что я ей обещала Что я буду заботиться о тебе и Карле.
Больше примеров...
Кар (примеров 19)
Carl? You're not still sorry about AltiMed? Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт?
You did the right thing, Carl. Ты верно поступил, Кар.
Carl, are you there? Кар, ты дома?
Carl, you're absolutely right. Кар, ты абсолютно прав.
Lovely. Come on, Carl. Давай, Кар, закончи ту историю.
Больше примеров...
Арл (примеров 4)
This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц.
Carl, you're the light of my life. арл, ты просто чудо.
potato sticks and Carl Earl. чипсы и арл Ёрл.
Take me now, that way Carl won't get my spot. Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место.
Больше примеров...
Carl (примеров 98)
More recently a similar system, the Surgical Segment Navigator (SSN), was developed in 1997 at the University of Regensburg, Germany, with the support of the Carl Zeiss Company. Первой системой, которая позволила бесшовную навигацию костного сегмента для дооперационного планирования, был Surgical Segment Navigator (SSN), созданный в 1997 году в университете Регенсбурга, Германия, с поддержкой Carl Zeiss Company.
Carl Bosch, a young genius working for a chemical company, quickly ramped up Haber's process to industrial levels. Карл Бош (Carl Bosch), молодой гений из химической компании сразу же стал использовать метод Габера в промышленных масштабах.
In "Ufa motor building production association" Corporation got working a new automated measuring system manufactured Carl Zeiss Company. В ОАО "Уфимское моторостроительное производственное объединение" приступила к работе новая координатно-измерительная машина "Contura G2" знаменитой немецкой фирмы Carl Zeiss ("Карл Цейс").
The first patent for a machine to produce variable postage was taken out by Carl Bushe in 1884. Первый патент на автомат, выдающий меняющиеся суммы почтового сбора, получил Карл Буше (Carl Bushe) в 1884 году.
Journalist Carl Honore believes the Western world'semphasis on speed erodes health, productivity and quality of life.But there's a backlash brewing, as everyday people start puttingthe brakes on their all-too-modern lives. Журналист Carl Honore считает, что озабоченность западнойцивилизации скоростью разрушает здоровье, снижает продуктивность икачество повседневной жизни. Но уже назревает обратный процесс: скаждым днем все больше людей начинают замедлять бег своей ужслишком "современной жизни".
Больше примеров...