| Thanks for the advice, Carl, because I did the exact opposite. | Спасибо за совет, Карл, потому что я сделал всё наоборот. |
| Carl Bugenhagen I hope this guarantees me a place in the kingdom of heaven. | Карл Бугенхаген, я искренне надеюсь, что это обеспечит мне место в раю. |
| Carl, I told you something earlier today about Sophia... | Карл, я тебе сегодня кое-что сказал о Софии... |
| Come on, you and me, Carl. | Давай, ты и я, Карл. |
| Carl, stop it! | Карл, а ну прекрати! |
| Former Baltic Legion soldiers at the audience with King of Sweden Carl XVI Gustaf. | Бывшие балтийские легионеры на приеме у короля Швеции Карла XVI Густава. |
| Why? You did a great job with Carl. | Почему, вы хорошо воспитали Карла. |
| Now it's Carla and Carl. | А сейчас это Карла и Карл. |
| You know, it was Carl who made the call. | А знаешь, это было решение Карла. |
| Carl's class is having a bake sale. | Класс Карла устраивает продажу выпечки. |
| So Amelia told me what happened with Carl. | Амелия рассказала мне, что случилось с Карлом. |
| Liberty BASIC was written by Carl Gundel and published in its first release by his company, Shoptalk Systems, in 1992. | Liberty BASIC был создан Карлом Ганделом на Smalltalk и выпущен его компанией Shoptalk Systems в 1992 году. |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | Бен пробежал стометровку с Карлом. |
| The Austrian School of economics began with Carl Menger's 1871 Principles of Economics. | Австрийская школа экономики началась с публикации Карлом Менгером его «Принципов экономики» в 1871 году. |
| Carl and I know, like, three datable guys that we can set friends up with, and I can't squander them on a high-risk situation like this. | Мы с Карлом знаем всего лишь троих достойных парней, с которыми можем свести своих подруг, и я не могу потратить их на кого-то столь ненадежного, как ты. |
| 'Cause Carl doesn't need diapers and rash cream and baby food. | Потому что Карлу не нужны памперсы, присыпка и детское питание. |
| You let Carl stay up late on a school night. | Ты разрешил Карлу сидеть допоздна, а завтра ему в школу. |
| I heard. "Will this fit our Carl?" | Я слышал. "Карлу это пойдёт?" |
| For Carl, a French Coca-Cola. | Карлу французская кока кола. |
| Nine leaves of the codex (Luke 12:15-13:32; John 8:33-42), belonged once to Carl Gottfried Woide, who received them from Egypt. | Девять листов рукописи (Лука 12,15-13,32; Иоанн 8,33-42) принадлежали Карлу Готтфриду Уойду который получил их из Египта (Fragmentum Woideanum). |
| Something you need to understand about Mr. Carl. | Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле. |
| So let me speak to you a second about opportunity, opportunity and Carl Criswell. | Так что позвольте рассказать вам немного о возможностях, возможностях и Карле Крисуелле. |
| One looks like work boots, and the other has a tread like the shoes we found on Carl Abrams. | Одни выглядят как рабочие ботинки, У других рубчик как у туфель которые мы нашли на Карле Абрамсе. |
| I cared about Carl. | Я заботился о Карле. |
| I've heard of Carl Sagan. | Я слышала о Карле Сагане. |
| Carl. I believe you've mistaken me for a private investigator. | Кар, похоже, ты перепутал меня с частным сыщиком. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl? You're not still sorry about AltiMed? | Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт? |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| The updated sources are available also on Carl de Boor's official site. | Обновлённые исходные коды также доступны на официальном сайте Carl de Boor's. |
| Carl Gustaf Hellqvist (15 December 1851 - 19 November 1890) was one of Sweden's most popular historical painters in the 19th century. | Carl Gustaf Hellqvist; 1851-1890) - один из наиболее даровитых шведских живописцев XIX века. |
| After leaving the Airplane, Anderson returned to Oregon where she sang for nine years with a ten-piece band, Carl Smith and the Natural Gas Company. | После ухода из Jefferson Airplane она возвратилась в Орегон, где она пела в течение девяти лет с группой из 10-ти участников «Carl Smith and the Natural Gas Company» («Карл Смит и Компания Природного газа»). |
| Carl Menckhoff (14 April 1883 - 11 January 1949) was a German First World War fighter ace, credited with 39 confirmed victories. | Карл Менкхофф (нем. Carl Menckhoff; 14 апреля 1883 - 11 января 1948) - германский лётчик-истребитель, один из лучших германских асов Первой мировой войны с 39 сбитыми самолётами противника во время Первой мировой войны. |
| Carl Windhoff (1882-1940) was a German syndicalist trade unionist. | Карл Виндхофф (нем. Carl Windhoff); 1882-1940) - немецкий революционный синдикалист. |