| Big Carl is a miracle worker, but I don't think he can fix this. | Большой Карл просто чудотворец, но я не думаю, что он тут поможет. |
| He was the son of merchant and factory owner Carl Henirich Bock (1812-1877) and Regitze Hansen (1826-1900). | Карл Альфред Бок родился в семье торговца Carl Henirich Bock (1812-1877) и Regitze Hansen (1826-1900). |
| Carl, let me have the room. | Карл, освободи комнату. |
| Carl, it's dinner time. | Карл, время обедать. |
| All this to say that Carl has always been ahead, but may be too ahead. What should have been an advantage became a drawback (sort of). | Все это говорит о том, что Карл всегда был впереди, но, возможно, слишком впереди. |
| I can't find Carl's pacifiers anywhere. | Я нигде не могу найти пустышку Карла. |
| When Charlotte found out that I brought Carl back, she asked us to come by. | Когда Шарлотта узнала, что я забрал Карла, то попросила нас заехать. |
| She is thus among other luminaries including Carl Linnaeus, Mary Anning, and William Smith. | Её фотография, таким образом, оказалась среди других учёных, включая Карла Линнея, Мэри Эннинг и Уильяма Смита. |
| Drive-by boys roll up and nick Carl by mistake. | Парни из другой машины подъехали и зацепили Карла по ошибке. |
| He also became interested in psychology at a young age, reading Carl Jung's book Psychology and Alchemy at the age of 10. | Он заинтересовался психологией, прочитав книгу Карла Юнга «Психология и алхимия» (en:Psychology and Alchemy) в возрасте 10-ти лет. |
| Dad, we are having dinner with Carl. | Папа, но мы ужинаем с Карлом. |
| Mine and Carl's are laced too. | Мы тоже с Карлом жахнули. |
| You're not taking down Carl. | Тебе не справиться с Карлом. |
| This is now the only lab with glassware washed by a man with two doctorates and a restraining order signed by Carl Sagan. | Теперь это единственная лаборатория, в которой мензурки моет обладатель двух докторских и судебного запрета, подписанного Карлом Саганом. |
| Carl and I know, like, three datable guys that we can set friends up with, and I can't squander them on a high-risk situation like this. | Мы с Карлом знаем всего лишь троих достойных парней, с которыми можем свести своих подруг, и я не могу потратить их на кого-то столь ненадежного, как ты. |
| Lenny and Carl, to make my Homer feel loved. | Ленни и Карлу, чтобы Гомер не чувствовал себя одиноким. |
| Why is it better for Carl to live even in this world? | Почему Карлу лучше жить даже в таком мире? |
| Meanwhile, back in New York, no one told Carl Norden that his bombsight was used over Hiroshima. | А в это время в Нью-Йорке никто не рассказал Карлу Нордену о том, что его бомбовый прицел был задействован над Хиросимой. |
| Debbie and Carl need motivation. | Дебби и Карлу нужна мотивация. |
| After becoming a widow in 1702, it was reportedly thanks to Carl Piper that Stenbock were able to keep the pension of her late spouse. | После того, как она стала вдовой в 1702 году, благодаря Карлу Пиперу, за Магдаленой Стенбок сохранилась пенсия покойного супруга. |
| And thank you for the information about Carl. | И спасибо за информацию о Карле. |
| I already got Dec on board to take care of Carl. | Дек уже на борту, чтобы позаботиться о Карле. |
| I forgot about Carl. | Я и забыла о Карле. |
| It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home. | Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте. |
| Is it true that this is all about Carl Buford? | Все дело в Карле Бьюфорде? |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| Carl? Is that you? No. | Кар, это ты? |
| Carl, is there any you're not telling me? | Кар, о чем ты умалчиваешь? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| 2015 - HYS has launched a game development studio Carl Games. | 2015 год - запуск студии по разработке игр Carl Games. |
| It was designed and is manufactured by Sony in Japan in collaboration with Carl Zeiss. | Объектив разработан компанией Carl Zeiss и производится на совместном предприятии Sony и Carl Zeiss AG в Японии. |
| "Carl Zeiss Super-Q-Gigantar 40mm f/0.33: The Fastest Lens Ever Made?". | Carl Zeiss Super Q Gigantar 40мм F/0.33: самый светосильный объектив или ирония производителя? (рус.). |
| The group can trace its heritage back to the original Carl Zeiss AG company, founded in Jena in 1846. | Истоки группы восходят к компании Carl Zeiss, основанной в г. Йена в 1846 году. |
| Carl Bosch, a young genius working for a chemical company, quickly ramped up Haber's process to industrial levels. | Карл Бош (Carl Bosch), молодой гений из химической компании сразу же стал использовать метод Габера в промышленных масштабах. |