| You know Mr. Carl - he's the man. | Вы знаете, мистер Карл - он мужик. |
| You don't want to lie to me, Carl. | Ты не захочешь мне врать, Карл. |
| I'll come back for you, Carl! | Я приду за тобой, Карл! |
| The two political parties are the Republican Party, led by Joseph Ada, and the Democratic Party of the Governor, Carl T. C. Gutierrez. | Двумя политическими партиями являются Республиканская партия, возглавляемая Джозефом Адой, и Демократическая партия, во главе которой стоит губернатор Карл Т.К. Гутьеррес. |
| The novel is also concerned with two romantic relationships, one between Alexandra and family friend Carl Linstrum and the other between Alexandra's brother Emil and the married Marie Shabata. | Роман также описывает романтические отношения между Александрой и другом семьи Карл Линструмом и между братом Александры, Эмилем, и замужней женщиной Мари Шабата. |
| Not when every cry will put it, and carl, and everyone we care about, into danger. | Когда каждый его крик будет подвергать опасности его самого и Карла и других дорогих нам людей. |
| I need to look at the box with the suite of Carl Faberge that you're doing. | Мне нужно взглянуть на шкатулку с гарнитуром Карла Фаберже, которым вы сейчас занимаетесь. |
| His students included Enno Heeren Dirksen, who, after obtaining his doctorate in 1820, advised Carl Gustav Jacob Jacobi. | Среди его студентов был Энно Хирен Дирксен, который после получения в 1820 году степень доктора, учил Карла Густава Якоби. |
| The existence of Project A119 remained largely secret until the mid-1990s, when writer Keay Davidson discovered the story while researching the life of Carl Sagan for a biography. | Существование проекта A119 оставалось в секрете до середины 1990-х годов, когда писатель Кей Дэвидсон обнаружил сведения о нём при исследовании документов, необходимом для написания биографии Карла Сагана. |
| To this, Brunvand countered: "I really won't think I have arrived until they refer to Carl Sagan as 'The Jan Brunvand of astronomy.'" | Сам Брунванд на критику ответил следующим образом: «Я действительно не думаю, что добился успеха, пока они не будут именовать Карла Сагана "Ян Брунванд от астрономии"». |
| Me and Carl been dying to get 'em. | Мы с Карлом до ужаса их хотим. |
| Carl's out with Stevie, and I can't... I can't leave right now. | Стиви гуляет с Карлом, и я сейчас не могу уйти. |
| No, but you guys should talk to Carl, the valet. | Нет. Но вам следует поговорить с парковщиком Карлом, |
| The name had been introduced by Carl Anton von Meyer in 1838 (as "Halostachys caspia"), but without giving a genus description. | Название введено в 1838 году Карлом Антоновичем Мейером как Halostachys caspia, но без описания рода. |
| I have also remained in close personal contact with the High Representative, Mr. Carl Bildt, to whom I am sending a copy of this letter. | Кроме того, я поддерживал тесные личные контакты с Высоким представителем г-ном Карлом Бильдтом, которому я направляю копию настоящего письма. |
| Nick Savage rang Carl Norris, asked for a meeting with him. | Ник Савэдж звонил Карлу Норрису и просил встречи с ним. |
| You pay Lenny and Carl to be my friends? | Ты заплатил Ленни и Карлу, чтобы они дружили со мной? |
| Carl's suggestion is to have this very powerful hallucination and to forget who did this. | Карлу внушили эту сильную галлюцинацию, а также помогли забыть того, кто сделал это. |
| Frank will show up for Carl. | Фрэнк придёт к Карлу. |
| Carl needs you now more than ever. | Ты нужен Карлу как никогда. |
| Part of taking care of Carl means not letting anything happen to you. | Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. |
| Certainly not in front of Carl. | И уж точно ни при Карле. |
| We know about Carl and Susie. | Мы знаем о Карле и Сьюзи. |
| One looks like work boots, and the other has a tread like the shoes we found on Carl Abrams. | Одни выглядят как рабочие ботинки, У других рубчик как у туфель которые мы нашли на Карле Абрамсе. |
| It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home. | Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте. |
| Carl. I believe you've mistaken me for a private investigator. | Кар, похоже, ты перепутал меня с частным сыщиком. |
| You haven't always been old, Carl. | Ты не всегда был старым, Кар. |
| Carl? You're not still sorry about AltiMed? | Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт? |
| I'll never understand you, Carl. | Не понимаю тебя, Кар. |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| 2015 - HYS has launched a game development studio Carl Games. | 2015 год - запуск студии по разработке игр Carl Games. |
| The Group was created in 1991 out of Jenoptik Carl Zeiss Jena GmbH. | Группа была создана в 1991 году на базе JENOPTIK Carl Zeiss Jena GmbH. |
| Carl Theodor Zahle (19 January 1866 in Roskilde - 3 February 1946 in Copenhagen), Danish lawyer and politician; prime minister of Denmark 1909-1910, 1913-1920. | Carl Theodor Zahle; 19 января 1866 - 3 февраля 1946) - датский юрист и политик, глава правительства страны в 1909-1910 и 1913-1920. |
| Carl Vilhelm Holse (Aarhus, 12 March 1863 - Asserbo, 7 November 1935) was a Danish artist who primarily painted interiors. | Carl Vilhelm Holse) (12 марта 1863 (1863-03-12), Орхус - 7 ноября 1935, Ассербо) - датский художник, представитель символистского направления, преимущественно работавший в жанре интерьерной живописи. |
| He was born in Sachsenberg (now part of Schwerin) as the fifth child and only son of the psychiatrist Carl Friedrich Flemming (1799-1880) and his second wife, Auguste Winter. | Родился в городе Заксенберг (ныне Шверин), был пятым ребёнком и единственным сыном в семье психиатра Карла Фридриха Флемминга (нем. Carl Friedrich Flemming, 1799-1880) и его второй жены Огюст Винтер. |