| Carl, Carl, put it down. | Карл, Карл, опусти оружие. |
| Well, Debbie and Carl are waiting in the lobby. | Дебби и Карл ждут в коридоре. |
| Thanks for the push, Carl. | Спасибо что толкал кресло, Карл. |
| Look, I was making a joke, Carl. | Слушай, я шутил, Карл. |
| Go to this reunion, Carl. | Приходи на семинар, Карл. |
| You know, it was Carl who made the call. | А знаешь, это было решение Карла. |
| But Lee told you he stayed with Carl's body until the ambulance arrived. | Но Ли сказал тебе, что все время был с телом Карла, пока не приехала скорая. |
| Have you got any jobs for Carl? | У тебя есть работа для Карла? |
| Carl Bertelsmann Prize 2001, awarded by the Carl Bertelsmann Foundation, Germany. | международная премия Карла Бертельсмана 2001 года, присужденная немецким Фондом Карла Бертельсмана |
| Carl's class is having a bake sale. | Класс Карла устраивает продажу выпечки. |
| It was too salty the night she and Carl moved into their house. | Они были пересолены в ту ночь, когда она с Карлом въехали в их дом. |
| Tim Witherspoon was threatened with being blackballed if he did not sign exclusive contracts with King and his stepson Carl. | Тиму Уизерспуну угрожали, что его занесут в чёрный список, если он не подпишет эксклюзивный контракт с Кингом и его приёмным сыном Карлом. |
| Do you know how dangerous it was to go see Carl wearing a wire? | Ты понимаешь, как опасно было встречаться с Карлом с диктофоном? |
| It was described by Carl Heinrich in 1939. | Изданы в 1939 году Карлом Гайрингером. |
| Princess Helena began an early flirtation with her father's former librarian, Carl Ruland, following his appointment to the Royal Household on the recommendation of Baron Stockmar in 1859. | В начале 1860 годов Елена начала флиртовать с бывшим библиотекарем своего отца Карлом Руландом, который был назначен к королевскому двору по рекомендации барона Стокмара в 1859 году. |
| Connor had me kick Carl Webber a few million. | Коннор сказал подкинуть пару миллионов Карлу Веберу. |
| Tell Carl that I'm leaving. | Скажи Карлу, что я ухожу. |
| Well, I thought Carl might want 'em. | Ну, я думал, что Карлу может понравиться. |
| Four days ago I wrote a letter to Carl Ulrik telling him there won't be a wedding. | Четыре дня назад я написала Карлу Ульрику, что свадьбы не будет. |
| But 24 hours later he tested positive for steroids and they gave the gold medal to our guy, Carl Lewis. | 24 часа позже тест о наличии стероидов был положителен и дали золотую медаль нашму парню, Карлу Льюису. |
| John, mind your language in front of Carl. | Джон, не выражайся при Карле. |
| I got to think about Carl and... | Я должен думать о Карле и о... |
| I'm talking about your friend, Carl Webber, who threw himself off a building. | Я говорю о твоем друге, Карле Вебере, который покончил с собой. |
| So let me speak to you a second about opportunity, opportunity and Carl Criswell. | Так что позвольте рассказать вам немного о возможностях, возможностях и Карле Крисуелле. |
| Elvis wasn't really thinking at that time that it was going to make money for Carl; he was doing it as more of a tribute type thing. | «Элвис действительно не думал тогда делать деньги на Карле; он делал это как трибьют-запись. |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| Come on, Carl. Finish that story. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| Carl Scott's worked for me for five years. | Кар Скотт давно здесь работает. |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| Carl Theodor Zahle (19 January 1866 in Roskilde - 3 February 1946 in Copenhagen), Danish lawyer and politician; prime minister of Denmark 1909-1910, 1913-1920. | Carl Theodor Zahle; 19 января 1866 - 3 февраля 1946) - датский юрист и политик, глава правительства страны в 1909-1910 и 1913-1920. |
| Carl Bosch, a young genius working for a chemical company, quickly ramped up Haber's process to industrial levels. | Карл Бош (Carl Bosch), молодой гений из химической компании сразу же стал использовать метод Габера в промышленных масштабах. |
| After leaving the Airplane, Anderson returned to Oregon where she sang for nine years with a ten-piece band, Carl Smith and the Natural Gas Company. | После ухода из Jefferson Airplane она возвратилась в Орегон, где она пела в течение девяти лет с группой из 10-ти участников «Carl Smith and the Natural Gas Company» («Карл Смит и Компания Природного газа»). |
| Jet trials continued in November, when Lt. Col. Marion E. Carl, USMC, made two catapult launches, four unassisted take-offs, and five arrested landings in a Lockheed P-80A. | Эксперименты с реактивными самолётами продолжились в ноябре, когда подполковник морской пехоты Мэрион Карл (Marion E. Carl) совершил два катапультных взлёта, 4 свободных взлёта и 5 посадок с помощью аэрофинишёра на самолёте P-80A. |
| Carl Travers on ФoTocaйT и цeHзypa B иHTepHeTe (или я дoлжeH иx kopMиTb...)! | Carl Travers на Фотосайт и цензура в интернете (или я должен их кормить...)! |