| Carl Miller, 162 Willow Street, apartment 4, Brooklyn. | Карл Миллер, Уиллоу стрит 162. Квартира 4. Бруклин. |
| I imagine Carl has told you about my issue. | Думаю, Карл уже рассказал о моей проблеме. |
| You've been great, Carl. | Карл, спасибо тебе. |
| Carl sent you something. | Карл прислал тебе кое-кого. |
| Carl, ready for a take. | Карл, к дублю готовы. |
| She knew Lori's name and Carl's. | Она знает имя Лори и Карла. |
| And we're seriously considering adopting Carl too. | И мы серьёзно настроены усыновить Карла тоже. |
| I swear that I didn't know that Carl had that. | Клянусь, я не знала, что у Карла есть пистолет. |
| Let's just grab Carl. | Давай просто возьмем Карла. |
| Carl's teeth hurt. | У Карла болит зуб. |
| No, but you're the only one that was up on the ridge that night with Carl Abrams. | Нет, но вы единственный, кто был на горном хребте той ночью с Карлом Абрамсом. |
| It was described by Carl Heinrich in 1939. | Изданы в 1939 году Карлом Гайрингером. |
| "Honey Don't" is a song written by Carl Perkins, originally released on January 1, 1956 as the B-side of the "Blue Suede Shoes" single, Sun 234. | Нет, дорогая) - песня, написанная Карлом Перкинсом и выпущенная на стороне «Б» сингла «Blue Suede Shoes» 1 января 1956 года. |
| Composed in collaboration with Carl Davis to commemorate The Royal Liverpool Philharmonic Orchestra's 150th anniversary, the project received a large amount of media attention upon its unveiling in June 1991. | Созданный в соавторстве с Карлом Дэвисом в честь стопятидесятилетия Оркестра королевской филармонии в Ливерпуле, проект получил широкое освещение в СМИ после своего торжественного представления в июне 1991 года. |
| The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. | Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715. |
| What you told Carl about Julia... | Что ты сказал Карлу о Джулии... |
| But 24 hours later he tested positive for steroids and they gave the gold medal to our guy, Carl Lewis. | 24 часа позже тест о наличии стероидов был положителен и дали золотую медаль нашму парню, Карлу Льюису. |
| This is the revenge to Carl for dismissing me! | Гадес: Это моя месть Карлу за мое увольнение. |
| Do you think we're here to meet "Carl"? | Думаешь, мы к Карлу? |
| Nine leaves of the codex (Luke 12:15-13:32; John 8:33-42), belonged once to Carl Gottfried Woide, who received them from Egypt. | Девять листов рукописи (Лука 12,15-13,32; Иоанн 8,33-42) принадлежали Карлу Готтфриду Уойду который получил их из Египта (Fragmentum Woideanum). |
| Certainly not in front of Carl. | И уж точно ни при Карле. |
| But I ask you to put aside your stubbornness while I tell you about Carl Carlson. | Но я попрошу вас оставить ваше упрямство, когда я буду говорить вам о Карле Карлсоне. |
| Don't talk about Carl like that! | Не смей говорить так о Карле! |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| I need to focus on Carl. | Я должен сосредоточится на Карле. |
| Carl. I believe you've mistaken me for a private investigator. | Кар, похоже, ты перепутал меня с частным сыщиком. |
| Carl? You're not still sorry about AltiMed? | Кар, ты до сих пор злишься из-за Алтимейт? |
| Carl, you're absolutely right. | Кар, ты абсолютно прав. |
| Carl, is that you? | Кар, это ты? |
| Lovely. Come on, Carl. | Давай, Кар, закончи ту историю. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| They were taught by Carl Zeiss Company specialists from Germany. | Обучал их специалист фирмы Carl Zeiss из Германии. |
| The primary developer, Carl Burch, worked on Logisim from 2001 to 2011. | Основной разработчик, Carl Burch, работает над Logisim с его появления в 2001 году. |
| Carl A. P. Ruck (born December 8, 1935, Bridgeport, Connecticut), is a professor in the Classical Studies department at Boston University. | Карл Рак (англ. Carl A. P. Ruck; род. 8 декабря 1935 (1935-12-08), Бриджпорт, штат Коннектикут) - Является профессором отдела Классических исследований Бостонского университета. |
| On 20 February 2017 Carl Palmer's ELP Legacy announced its 2017 Emerson, Lake & Palmer Lives On! | 20 февраля 2017 Carl Palmer's ELP Legacy (Наследие ЭЛП Карла Палмера) объявили о своем мировом турне под названием 2017 Emerson, Lake & Palmer Lives On! |
| In 1839, she married the Swedish Baron Carl Alexander Fredrik Gyllenhaal. | В 1839 году вышла замуж за шведского барона Карла Александра Фредрика Джилленхола (Carl Alexander Fredrik Gyllenhaal). |