| He lives in a pink house eight blocks from here on Carl Street. | Он живет в розовом доме, в восьми кварталах, на Карл Стрит. |
| You like Carl, don't you? | Тебе нравится Карл, не так ли? |
| Carl, can you drop Liam at Head Start on your way to school? | Карл, отведёшь Лиама в сад по пути в школу? |
| Man: Good night, Carl. | Спокойной ночи, Карл. |
| This is Carl Anheuser acting CIC on 4, | Говорит Карл Анхаузер, главнокомандующий. |
| Reminding me to pick up Carl after school or telling me breakfast is ready. | Напоминает мне забрать Карла из школы или говорит, что завтрак готов. |
| At a weekend stage fighting workshop with Carl Weathers. | На воскресных курсах боевой хореографии Карла Уэзерса. |
| Those are Carl Perkins' actual blue suede shoes. | Это же голубые замшевые ботинки Карла Перкинса. |
| I regretted I didn't kill Carl by myself. | Гадес: Я сожалею, что не убил Карла собственноручно. |
| But seriously, even if I disregard the Uncle Carl factor, at best I have 60 years left. | Но серьёзно, если я буду игнорировать фактор Дяди Карла, в лучшем случае мне осталось 60 лет. |
| The guy had something to do with Carl Norris. | Этот парень как-то связан с Карлом Норрисом. |
| She was hired by the magazine's publisher Carl Ruderman, who wanted a female publisher of a men's magazine. | Она была нанята издателем журнала Карлом Рудерманом, который хотел женского издателя мужского журнала. |
| What you roping our Carl in for, Smeggy? | Что с Карлом мутишь, Вонючка? |
| However, Andrea mysteriously leaves Gotham with her father, businessman Carl Beaumont, ending her engagement in a "Dear John" letter. | Однако Андреа тайно покидает Готэм со своим отцом Карлом Бомонтом, оставив Уэйну письмо, сообщающее об окончании их помолвки. |
| Carl and I know, like, three datable guys that we can set friends up with, and I can't squander them on a high-risk situation like this. | Мы с Карлом знаем всего лишь троих достойных парней, с которыми можем свести своих подруг, и я не могу потратить их на кого-то столь ненадежного, как ты. |
| You're welcome, but it was Carl that made it all happen. | Пожалуйста. Это все благодаря Карлу. |
| Hugo... Tell Carl to load my elephant gun with buckshot. | Хуго, скажи Карлу, пусть зарядит мой дробовик картечью. |
| So I told Carl, nobody, no matter how famous their parents are is allowed to climb on the dinosaur. | И я сказал Карлу, что никому, какие бы знаменитые не были родители не позволено залезать на динозавра. |
| Also, according to Carl Jung, introverts acknowledge more readily their psychological needs and problems, whereas extraverts tend to be oblivious to them because they focus more on the outer world. | Кроме того, согласно Карлу Юнгу, интроверты с большей готовностью признают свои психологические потребности и проблемы, в то время как экстраверты, как правило, не замечают их, потому что больше внимания уделяют внешнему миру. |
| The main setting is Sangala, a fictional African country, where Jack Bauer (Kiefer Sutherland) tries to find peace with himself, and works as a missionary with Carl Benton (Robert Carlyle), who built the Okavango school to aid war orphans. | Место действия - Сангала, вымышленная африканская страна, где Джек Бауэр (Кифер Сазерленд) пытается обрести внутренний покой и помогает в школе своему старинному армейскому другу миссионеру Карлу Бентону (Роберт Карлайл), которую тот организовал в Окаванго для детей-сирот. |
| I had you and Carl, and I needed to think about... | О тебе, о Карле... обо всех... |
| I told you about Carl. | Я рассказывала тебе о Карле. |
| I need to focus on Carl. | Я должен сосредоточится на Карле. |
| There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
| This is about Carl Buford. | В Карле Бьюфорде. Как это? |
| Carl. I love your nerve. | Кар, мне нравится твое хладнокровие. |
| You did the right thing, Carl. | Ты верно поступил, Кар. |
| Carl, are you there? | Кар, ты дома? |
| Lynn, it's Carl. | Лиин, это Кар. |
| All those big ears wondering what old Carl was saying. | Они хотят знать, о чем говорил старый Кар. |
| This is Carl Hoffman und our CEO Greta Schulz. | Ёто арл 'оффман. наш генеральный директор рета Ўульц. |
| Carl, you're the light of my life. | арл, ты просто чудо. |
| potato sticks and Carl Earl. | чипсы и арл Ёрл. |
| Take me now, that way Carl won't get my spot. | Ѕудет лучше, если вы отвезете мен€ сейчас. огда арл не успеет зан€ть мое место. |
| On her fifth sortie, she sank Mars on 21 December 1939 and Carl Henckel (both from Sweden), on the same day. | 21 декабря 1939 года во время пятого похода она за один день потопила Mars и Carl Henckel (оба из Швеции). |
| Carl Stahl Nordgreif has many years' experience in the lifting equipment field. | Carl Stahl NORDGREIF GmbH имеет длительный опыт в области производства грузозахватных приспособлений. |
| Carl Bosch, a young genius working for a chemical company, quickly ramped up Haber's process to industrial levels. | Карл Бош (Carl Bosch), молодой гений из химической компании сразу же стал использовать метод Габера в промышленных масштабах. |
| The newly formed Board of Trustees hired Carl Doerflinger to be the museum's first director and rented space to place exhibits. | Сформированный попечительский совет нанял Карла Дорфлингера (англ. Carl Doerflinger), в качестве первого директора музея, и арендовал место для размещения его экспонатов. |
| Carl Menckhoff (14 April 1883 - 11 January 1949) was a German First World War fighter ace, credited with 39 confirmed victories. | Карл Менкхофф (нем. Carl Menckhoff; 14 апреля 1883 - 11 января 1948) - германский лётчик-истребитель, один из лучших германских асов Первой мировой войны с 39 сбитыми самолётами противника во время Первой мировой войны. |