Английский - русский
Перевод слова Carcass

Перевод carcass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туш (примеров 6)
There was a lengthy discussion on the method that should be included in the standard for carcass identification. Состоялось длительное обсуждение метода, который следует включить в стандарт для идентификации туш.
This figure is based on an animal load of 0.57 heads per hectare, an extraction rate of 12 per cent, an average slaughtering weight of 300 kilos and a carcass yield of 48 per cent. В основе этой цифры лежит животная нагрузка в размере 0,57 головы на гектар с коэффициентом экстракции 12 процентов и средним убойным весом 300 кг и объемом разделанных туш 48 процентов.
(a) Slaughterhouses with a carcass production capacity greater than 50 tons per day; а) бойни с мощностями по переработке туш, превышающими 50 т в день;
This increasingly refers to sectioning the carcass into smaller de-boned joints, usually accompanied by vacuum packing, boxing and palletisation of the product. По данным процессам во все большей степени понимается разделывание туш на более мелкие обваленные отруба, которое обычно сопровождается упаковкой продукта под вакуумом, затариванием и укладкой на поддоны.
Primary processors The agents involved in the slaughter and primary processing of carcasses include: Abattoirs: The slaughter and dressing of stock carried out in plants licensed to cut the carcass into quarters. К числу хозяйственных единиц, занимающихся забоем и первичной переработкой туш, относятся: А. Бойни: забой и разделка производятся на предприятиях, имеющих лицензии для разделки туш на четвертины.
Больше примеров...
Каркас (примеров 16)
And I needn't remind you that in this little organisation, you and your fellows are only the carcass. А в нашей маленькой организации ты и твои ребята - это только каркас.
As I struggled to right her, I banged into the jetty, damaging the canoe's carcass. Пока я пытался выправить её, я врезался в причал, повредив каркас каноэ.
A dialogue between these poles builds up on its own, like flesh is built up on a carcass. Диалог между этими полюсами нарастает сам по себе, как плоть нарастает на каркас.
7.4.1.2. The carcass of a tyre to be retreaded must not require, or have undergone, any major repairs. 7.4.1.2 Каркас шины, подлежащей восстановлению, не должен требовать значительного ремонта и не должен был подвергаться такому ремонту в прошлом.
Here he envisions the carcass of an autorickshaw he once witnessed burning in a riot. Здесь он представляет каркас авторикши, который он однажды увидел горящим во время мятежа.
Больше примеров...
Тушка (примеров 8)
His dead carcass is probably rotting in the ceiling. Её тушка сейчас скорее всего разлагается под потолком.
A scratch behind the ear, the sun on your face... a decaying seagull carcass. Почёсывание за ухом, луч солнца на морде... гниющая тушка чайки.
(XXXX) Full carcass (ХХХХ) Целая тушка
Separate Chicken carcass and parts Тушка куриная и части тушки куриной
Separate Goose carcass and parts Тушка гусиная и части тушки гусиной
Больше примеров...
Труп (примеров 28)
Your carcass will lie dead at my feet, Kal-El. Твой труп будет лежать у моих ног, Кал-Эл.
If you are not fully on board by the time we get there, I'll just, you know, kill you and throw your dead carcass in the trunk. Если пока мы будем ехать я тебя не уговорю, тогда, останется просто тебя убить и выбросить труп на ближайшей помойке.
When Scully attempts to perform an autopsy on McAlpin's body, she finds a dog carcass in its place at the morgue. Скалли пытается взглянуть на тело Макалпина, но на его месте в морге обнаруживает труп собаки.
So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass. Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп.
It was sufficiently fresh for its eyes, nostrils and teeth to be studied, though no official explanation was given at the time as to what it was or what happened to the carcass. Этот труп был достаточно хорошо сохранившимся, были, как сообщается, видны глаза, ноздри и зубы, но никаких официальных объяснений событию дано не было, равно как не осталось сведений о том, что случилось с трупом дальше.
Больше примеров...
Туша (примеров 18)
The words "vulture" and "carcass" spring to mind. В голове возникают слова "стервятник" и "туша".
Dog carcass in alley this morning. Собачья туша в переулке поутру.
Although Saltriovenator was not aquatic, the environment in which the carcass was deposited was likely pelagic, judging by the associated ammonites. Хотя Saltriovenator не был водным, среда, в которой осаждалась туша, была, вероятно, пелагической, судя по связанным аммонитам.
I don't know how carcass lady does it. Не знаю, как Леди Туша справляется с этим.
Carcass by Soutine. 1925. Хаим Сутин "Мясная туша".
Больше примеров...
Тело (примеров 18)
After we're done writing, then let the postman find her carcass. После того, как мы закончим, пусть её тело найдет почтальон.
Sara, why don't you check the carcass? Сара, почему бы тебе не проверить тело.
What kind of a hunter guts a deer And leaves the carcass behind? Какой охотник заберет потроха оленя, но оставит его тело?
Because no one would be tempted... to cannibalize my shriveled carcass. Потому что никому не захочется есть моё изувеченное тело.
Sara, why don't you check the carcass? Сара рассматривает тело(корпус)
Больше примеров...
Корпус (примеров 3)
A huge rather dignified carcass suddenly disguised as... a bloody wreck. Довольно еще представительный корпус внезапно превратился... в своего рода обломок.
Darkwood had moved the second carcass body to outside the hangar for extra work. Компания «Дарквуд» вывезла второй корпус вертолета из ангара для проведения дополнительных работ.
Sara, why don't you check the carcass? Сара рассматривает тело(корпус)
Больше примеров...
Carcass (примеров 13)
Mary Zimmer states some of her influences were At the Gates and Carcass. Мария Зиммер заявляет, что её вдохновляли At the Gates и Carcass.
After a second issue with cover stars Carcass, the then editor, Rob Clymo, took a risk by putting Metallica on the cover which, although it caused controversy with elitists, symbolised a move towards broader musical coverage. После второго издания с группой Carcass на обложке, тогдашний редактор Rob Clymo рискнул поместить на обложке группу Metallica, как-бы символизируя этим движение в сторону более широкого музыкального охвата (всё-таки Metallica звучит намного легче, чем представители дэт-метала).
After the conclusion of the Arctic expedition, Carcass was again paid off, recommissioning again in January 1775 under Commander James Reid for service on the African coast. После завершения экспедиции Carcass вывели в резерв, однако в январе 1775 года корабль был вновь введён в строй, после чего ушёл к африканскому побережью под началом коммандера Джеймса Рида.
He is considered a pioneer and an essential contributor to grindcore and death metal due to his involvement in Napalm Death and Carcass, two of the most important bands of those genres. Считается одним из первопроходцев, внёсших существенный вклад в развитие таких жанров, как грайндкор и Дэт-метал благодаря своему участию в Napalm Death и Carcass - двух самых значимых коллективах в этих жанрах.
Her main influences are Jeff Walker of Carcass, David Vincent of Morbid Angel, Chuck Billy of Testament, John Tardy of Obituary, Chuck Schuldiner of Death, Dave Mustaine of Megadeth, and Rob Halford of Judas Priest. Наибольшее музыкальное влияние на нее оказали: Джефф Уокер из Carcass, Дэвид Винсент из Morbid Angel, Чак Билли из Testament, Джон Тарди из Obituary, Чак Шульдинер из Death, Дэйв Мастейн из Megadeth и Роб Хэлфорд из Judas Priest.
Больше примеров...
Останки (примеров 6)
First, wet dogs, then carcass. Сначала, сырая псина, затем останки.
The creatures were trying to get into the house, so he shot one and I took this photo of the carcass. Твари пытались проникнуть в дом, отец подстрелил одну, и вот я сфотографировал останки.
Well, I'll let the courthouse vultures pick over that carcass. Пусть судебные стервятники обгладывают эти останки.
Homer tries to comfort a heartbroken Lisa, while Bart and Milhouse, who plan to poke Bluella with a stick, return to the beach and discover the police are going to blow up the whale carcass, as it cannot stay on the beach. Гомер пытается утешить Лизу, в то время как Барт и Милхаус, которые планировали потыкать Синюшку палкой, возвращаются на берег и обнаруживают, что полиция собирается взорвать останки кита.
It shows up at one meal wearing the carcass of the last. Он заявляется к столу, облаченный в останки своей предыдущей трапезы.
Больше примеров...