| Truman capote writes his masterpiece, changes American literature. | Трумен Капоте написал свой шедевр навсегда изменив тем самым американскую литературу. |
| You're like Truman capote without the lisp. | Ты пишешь, как Трумен Капоте. |
| I don't think people actually read capote. | Думаю, что почти никто не читал Капоте. |
| And I'm like, you haven't read Truman capote. | Я сразу говорю: "Вы не читали Капоте. Перестаньте". |
| Truman Capote wrote a book about a pair of drifters who went to Holcomb and murdered a family. | Трумэн Капоте написал книгу о паре дрифтеров. которые приехали в ХолКомб и убили семью. |
| The mugger's never heard of Truman Capote. | Грабитель никогда не слышал о Трумене Капоте. |
| Meanwhile, Charlotte York was having a splendid evening with Capote Duncan. | А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом. |
| Her close friends during these years included Truman Capote and Tennessee Williams. | Её близкими друзьями в эти годы были Трумен Капоте и Теннесси Уильямс. |
| Capote rose above a childhood troubled by divorce, a long absence from his mother, and multiple migrations. | Детство Капоте было осложнено разводом родителей, долгим отсутствием матери и многочисленными переездами. |
| After a consultation with Capote's lawyer, Summer Crossing was published in 2005. | «Летний круиз» был опубликован в 2005 году, после консультации с адвокатом Капоте. |
| That'll be a happy melange of Dorothy Parker and Truman Capote and a little bit of Dr Goebbels as well. | Это будет забавная мешанина из Дороти Паркер, Трумена Капоте и даже чуть-чуть из доктора Геббельса. |
| There's the winner of the Truman Capote look-alike contest. | А этот победитель в конкурсе двойников Трумана Капоте. |
| Flannery O'Connor, William Faulkner, Truman Capote... | Фланнери О'Коннор, Уильям Фолкнер, Трумен Капоте... |
| My family thinks I'm the next Truman Capote. | Моя семья думает, что я Трумэн Капоте. |
| Truman Capote meets H.R. Giger. What do you think? | Труман Капоте встречает Гигера. Что ты об этом думаешь? |
| As a lonely child, Capote taught himself to read and write before he entered his first year of school. | Одинокий ребенок, Капоте сам научился читать и писать перед поступлением в школу. |
| Are you familiar with the works of Truman Capote? | Вы знакомы с работами Трумэна Капоте? |
| Miss Amy's character is reminiscent of Callie Faulk, an older cousin with whom Truman Capote lived in Alabama. | По характеру напоминает мисс Калли Фолк, родственницу, у которой Капоте жил в Алабаме. |
| It was released September 30, 2005, to coincide with Truman Capote's birthday. | Премьера фильма состоялась 30 сентября 2005 года в день рождения Трумена Капоте. |
| How did it come out, Somerset Maugham or Truman Capote? | Ну и как получилось, Сомерсет Моэм или Трумен Капоте? |
| What are you doing in a federal building dressed like Truman Capote? | Что ты делаешь в федеральном здании одетый, как Трумэн Капоте? |
| You know what Truman Capote said was the bad part about living outside the law? | Ты знаешь, что сказал Трумэн Капоте, о том, в чем худшая часть жизни вне закона? |
| Later Capote claimed to have destroyed the unpolished manuscript, along with several other notebooks of prose, as a part of this fit of harsh self-criticism. | Капоте утверждал, что уничтожил рукопись, наряду с несколькими другими своими тетрадями с прозой, во время одного из своих припадков резкой самокритики. |
| He was friends with Brigitte Bardot, Salvador Dalí, Truman Capote, Roger Vadim, Roman Polanski, Emmanuelle Arsan and many others. | В круг друзей князя входили Брижит Бардо, Сальвадор Дали, Трумен Капоте, Роже Вадим, Роман Полански, Эмманюэль Арсан и многие другие. |
| Miranda told me later that she thought he was too nice... but that she was willing to overlook one flaw... and Capote Duncan found his fix for the night. | Позже Миранда рассказала, что он был слишком хорошим... но она решила найти хоть один недостаток. Капоте Данкан тоже нашел себе пару на ночь. |