Английский - русский
Перевод слова Canned

Перевод canned с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консервированный (примеров 17)
Exports of industrially processed foods such as canned tuna, pineapples, and frozen shrimp are on the rise. Экспорт переработанной промышленным способом пищи, такой как консервированный тунец, ананасы и замороженные креветки, находится на подъёме.
Crushed - consists of finely cut, finely shredded or grated, or small diced pieces of canned pineapple. мелкорубленых кусочков - мелко порезанный, мелко измельченный или тертый или порезанный на маленькие кубики консервированный ананас.
Canned orange juice, instant coffee. Консервированный апельсиновый сок, растворимый кофе.
P-38s are no longer used for individual rations by the United States Armed Forces, as canned C-rations were replaced by soft-pack MREs in the 1980s. P-38 больше не используется американскими вооружёнными силами, так как консервированный С-рацион заменён неконсервированным сухим пайком в 1980-х.
Canned tuna is the main export item, but trade in canned crustaceans has grown rapidly over the last 10 years. Важнейшим экспортным товаром является консервированный тунец, однако в последние 10 лет быстро росла торговля консервированными ракообразными.
Больше примеров...
Пьяный (примеров 1)
Больше примеров...
Банка (примеров 3)
And you, and your canned are violated. А ты и твоя банка находитесь тут незаконно!
Since canned heat is the popular drink of choice for a desperate drunk like you, it just felt appropriate. Поскольку банка сухого спирта - это популярный напиток у таких безнадёжных алкоголиков, как ты, это вполне подходит.
Some canned beers are pressurized by adding liquid nitrogen, which vaporises and expands in volume after the can is sealed, forcing gas and beer into the widget's hollow interior through a tiny hole-the less beer the better for subsequent head quality. Некоторое баночное пиво герметизируется путем добавления жидкого азота, который испаряется и расширяется в объеме, когда банка запечатывается, заставляя газ и пиво проникать в пустой виджет (в полость шарика) через маленькую дырочку - чем меньше пива, тем качественнее пенная шапка.
Больше примеров...
Консервы (примеров 49)
The list sets out 21 food items, including meat products, canned vegetables and bottled water. Опись включает 21 предмет продовольствия, в том числе мясные продукты, овощные консервы и воду в бутылках.
And Dr. Brown, if you or your boys need any toiletries or canned goods, I don't mind going to the corner store for you. Доктор Браун, если вам с мальчиками понадобятся туалетные принадлежности или консервы, я все куплю.
"Canned reply" from the "Save" under the "Creating a boilerplate reply..." and choose to save the name of your choice. "Консервы ответа" из "Сохранить" в разделе "Создание шаблонного ответа..." и выберите "сохранить имя по вашему выбору.
That you bought canned meat? Это вы купили мясные консервы?
Canned goods, medical stuff, walkie-talkies, flashlights. Консервы, аптечка(?), рации, фонари.
Больше примеров...
Консервов (примеров 41)
Making money creating and selling volumes of matches, canned goods, films, jeans. Зарабатывая деньги производством и продажей коробков спичек, консервов, фильмов, джинсов.
One point worthy of note is the decrease in exports of fruit juices and canned fruit as a result of the positive performance of natural fruit. Обращает на себя внимание сокращение экспорта соков и фруктовых консервов, что вызвано положительными показателями по свежим фруктам.
As a result, the delivery of the canned meat to people living with HIV/AIDS was delayed by six months, and Oro Rojo suffered economic losses for not fulfilling the contract or meeting delivery deadlines. В результате этого произошла шестимесячная задержка с доставкой мясных консервов больным ВИЧ/СПИДом, а компания «Оро рохо» понесла финансовые потери из-за невыполнения контракта и несоблюдения сроков поставки.
Welcome to our web site, which aims to introduce You company SIA"Sabiedriba IMS" - a canned fish producer! Этот сайт создан с целью познакомить Вас с предприятием ООО «Sabiedrība IMS», которое является одним из производителей рыбных консервов.
I got canned everything. У меня полно всяких консервов.
Больше примеров...
Уволили (примеров 16)
Now, did Shepherd get canned, too? Так что, Шепард тоже уволили?
You know I can't You want me to get canned? Ты же знаешь, я не могу. Хочешь, что бы меня уволили?
When I got canned, I was lost, right? Знаешь, когда меня уволили, я был заблудшей душой.
Trevor gets canned, so you just jump off the bridge with him? Тревора уволили, и ты прыгаешь с моста тоже?
She got canned a month ago. Ее уволили месяц назад.
Больше примеров...
Консервами (примеров 5)
Patient eats cheap canned goods by the caseload. Пациент питается дешевыми консервами от нагрузки.
We even found a warehouse filled with canned goods, sodas, snacks, kind of like a regular gas station. Мы даже нашли склад с консервами, напитками, закусками, как на обычной заправке
Fish products (including canned) Рыбная продукция (с консервами)
All in favor of the knapsack filled with canned goods, chainsaw, gasoline, and emergency radio in case he wakes up post-apocalypse... А кто за рюкзак с консервами, электропилу, канистру с бензином и радиостанцию на случай если он очнется после ядерной войны...
I think that's for canned goods and puppies. Так поступают только с консервами и щенками.
Больше примеров...
Уволят (примеров 5)
I mean, we do this, those guys get canned. В смысле, мы это сделаем, и их уволят.
If you get caught, you get canned. Если тебя поймают, то уволят.
If I call in sick again, I'll get canned. если я еще раз позвоню и скажу что заболела, меня уволят
Who do you think will be the first to get canned? Как думаешь, кого первого уволят?
She'll just waltz in with some superstar lawyer... who'll get us all canned for wasting the taxpayers' money. Она наймёт супер-адвоката... и нас всех уволят за растрату денег налогоплательщиков.
Больше примеров...