Английский - русский
Перевод слова Canister

Перевод canister с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канистра (примеров 15)
That means there should be a canister or a container left behind. Тогда должна была остаться канистра или какой-то контейнер.
One canister of propane, six cans of lighter fluid, seven gallons of high-octane kerosene and a box of matches. Один канистра пропана, шесть банок жидкости для зажигалок, семь галлонов высокооктанового керосина и коробок спичек.
Respiratory protection - specify appropriate types of respiratory protection based on the hazard and potential for exposure, including air-purifying respirators and the proper purifying element (cartridge or canister) or breathing apparatus; and (в) для защиты дыхания: определить соответствующие виды защиты дыхания, исходя из опасности возможного вредного воздействия, в том числе, очищающие воздух респираторы и надлежащие элементы очистки (картридж или канистра) или дыхательный аппарат;
It's alright, we have spare canister. Всё в порядке, у нас полная канистра.
And a tear gas canister the size of a Pepsi can goes by my head. Whoosh! Мимо моей головы пролетает канистра со слезоточивым газом размером с банку газировки.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 29)
You confiscated it already from the grave - the canister. Вы уже конфисковали его из могилы - контейнер.
I'll take this canister to New York to withdraw the mutagen. Я отвезу этот контейнер в Нью-Йорк и там выделю мутаген.
Is that your stolen canister, Ms. Vetra? Это украденный у вас контейнер?
I know that most of you are tired, working double shifts, but I need each and every one of you focused and alert if we are going to locate the suspect and secure the bioweapon canister that he's carrying. Я знаю, что многие из вас устали, работают вторую смену подряд, но чтобы найти подозреваемого, и обезопасить контейнер с биооружием, который у него с собой, нужно, чтобы все были собраными и внимательными.
Follow the path and we may find the canister at the end of it. Возможно, в конце пути мы обнаружим контейнер!
Больше примеров...
Баллон (примеров 20)
I've got a spare canister. Ладно, у меня есть запасной баллон.
He used us, all of us, so that he could get to the canister. Он использовал нас, всех нас, чтобы он мог заполучить баллон.
Now that we know he has the canister, Do we have any idea what he intends to do with it? Теперь, когда нам известно, что баллон у него, есть предположения, что он собирается с ним делать?
So, where is the canister? Так что, где баллон?
In an attempt to prevent the demolition of one of the houses, a mother locked herself up in the house with her two children and threatened to blow up herself and her children with a gas canister. Пытаясь помешать сносу одного из домов, женщина с двумя детьми заперлась внутри дома и угрожала взорвать себя вместе с детьми, использовав для этого газовый баллон.
Больше примеров...
Фильтр (примеров 13)
Around 1998, the spin-on metal canister oil filter was changed to a disposable paper element. Примерно с 1998 года цельный масляный фильтр был заменён на бумажный фильтрующий элемент.
The canister is loaded with a mixture composed of 50 per cent butane and 50 per cent nitrogen by volume at a rate of 40 grams butane per hour. 5.1.6.3 Фильтр заполняется смесью, состоящей по объему на 50% из бутана и на 50% из азота, со скоростью 40 г бутана в час.
The evaporative emission canister shall be prepared for the canister loading operation. 5.1.6.2 Фильтр для улавливания выбросов в результате испарения подготавливается к операции по загрузке фильтра.
The canister shall not be removed from the vehicle, unless access to it in its normal location is so restricted that loading can only reasonably be accomplished by removing the canister from the vehicle. Этот фильтр не извлекают из транспортного средства, если доступ к нему в его нормальном положении не ограничен таким образом, что загрузка может быть надлежащим образом произведена только посредством извлечения фильтра из транспортного средства.
If the canister did not reach breakthrough during the heating to 318 K, the procedure from paragraph 5.1.3.3. above shall be repeated until breakthrough occurs. Если в процессе нагревания до 318 К проскока через фильтр не происходит, то повторяется процедура, указанная в пункте 5.1.3.3 выше, до тех пор пока проскок не произойдет.
Больше примеров...
Баллончик (примеров 2)
I've told you 100 times, I was testing the canister. Я сто раз тебе говорила, я проверяла, работает ли баллончик.
He left the canister in there. И забыл в ней баллончик.
Больше примеров...
Жестянке (примеров 3)
I don't think it is in the cornstarch canister. Гомер, не думаю, что оно в жестянке с крахмалом.
What, if anything, did you find inside the canister? Вы нашли что-нибудь в жестянке, и, если да, то что?
Detective, is this the gun that you found inside the sugar canister in Mr. Martin's apartment? Детектив, этот пистолет вы нашли в жестянке для сахара в квартире мистера Мартина?
Больше примеров...
Банка (примеров 1)
Больше примеров...
Коробка (примеров 2)
You open this without the right combination, and the canister blows. Откроешь его, набрав неправильную комбинацию, и коробка взорвется.
What's in the film canister? Это коробка из-под пленки.
Больше примеров...
Картечью (примеров 6)
The tanks fired canister shot shells into buildings and high-explosive shells into the slits of Japanese bunkers. Танки вели огонь картечью по зданиям и разрывными снарядами по щелям японских бункеров.
Covering the deck of the Dutch ship with canister shot, it soon forced its crew below deck. Поливая палубу голландского корабля картечью, он вскоре вынудил экипаж скрыться под палубой.
In a hostile encounter, four crew members were killed and at least one Māori was hit by canister shot. В результате стычек с местными четверо членов команды оказались убиты, а как минимум один маори оказался ранен картечью.
Ney then moved horse artillery up towards Wellington's centre and began to destroy the infantry squares at short-range with canister. Затем Ней передвинул конную артиллерию вверх поближе к центру Веллингтона и начал крушить его пехотные каре картечью с близкой дистанции.
Then the gun fired canister shot into them, again and again, and after a while the chanting stopped and the firing stopped and for a moment it was all-quiet. Затем пушка стала стрелять картечью по ним, ещё и ещё, и затем, когда пение стихло, и огонь был прекращён внезапно настала полная тишина.
Больше примеров...
Фильтра для улавливания паров (примеров 4)
5.1.4. One of the methods specified in paragraphs 5.1.5. and 5.1.6. shall be used to precondition the evaporative canister. 5.1.4 Один из методов, указанных в пунктах 5.1.5 - 5.1.6, используется с целью предварительной подготовки фильтра для улавливания паров.
4.5.2. The temperatures of the fuel tank(s) are recorded by means of the sensor positioned in the fuel tank as in paragraph 5.1.1. below in the case of use of the gasoline canister load option (paragraph 5.1.5. below). 4.5.2 В случае использования фильтра для улавливания паров бензина (пункт 5.1.5 ниже) температура топлива должна регистрироваться в топливном (топливных) баке (баках) с помощью датчика, установленного в топливном баке в соответствии с предписаниями пункта 5.1.1 ниже.
4.5.2. The temperatures of the fuel tank(s) are recorded by means of the sensor positioned in the fuel tank as in paragraph 5.1.1. below in the case of use of the gasoline canister load option (paragraph 5.1.5. below). 4.5.2 Температура топлива должна регистрироваться в топливном (топливных) баке (баках) с помощью датчика, установленного в топливном баке в соответствии с предписаниями пункта 5.1.1 ниже, в случае использования фильтра для улавливания паров бензина (пункт 5.1.5 ниже).
Alternatively, breakthrough may be determined using an auxiliary evaporative canister connected downstream of the vehicle's canister. В качестве альтернативного варианта проскок может быть определен с использованием вспомогательного фильтра для улавливания паров в результате испарения, подсоединенного перед фильтром транспортного средства.
Больше примеров...