I was... going to go to the candlelight vigil... | Я... собиралась на ночную службу при свечах... |
We could have a candlelight vigil | Можем устроить пикет при свечах. |
The day can be brought to a leisurely end by inviting your partner to a romantic candlelight dinner. | Также приятным завершением дня станет романтический ужин при свечах. |
And that requires candlelight? | И для этого нужен ужин при свечах? |
Just you and me by candlelight You can caucus me all night | Только ты и я при свечах. |
I'm afraid the sultry combination of candlelight and rain always puts me out like a baby. | Боюсь, сладостное сочетание света свечи и дождя усыпляет меня как младенца. |
Wine, music, candlelight. | Вино, музыка, свечи. |
But you still look beautiful by candlelight. | Но ты все еще прекрасно выглядишь при свете свечи. |
We sat at the table in candlelight and we held hands. | При свете свечи мы сели за стол, и все держались за руки. |
Remember, darling, the Candlelight Club? | Помнишь, милая? Клуб "Пламя свечи"? |
In 2005, Candlelight Records signed a cooperative deal with AFM to mutually release and market several titles. | В середине 2005 года «Candlelight Records» заключил двустороннюю сделку с «AFM Records» о совместном выпуске и продвижении нескольких тайтлов. |
The EP caught the ear of English extreme metal label, Candlelight Records, and soon after the band agreed to join them. | Мини-альбом услышала британская студия экстремального металла Candlelight Records, и вскоре после этого группа решила присоединиться к ней. |
In November 2005, Daylight Dies signed with Candlelight Records and released their second studio album, "Dismantling Devotion" in March 2006. | В ноябре 2005 года Daylight Dies подписали контракт с Candlelight Records, а в марте 2006 издают второй студийный альбом Dismantling Devotion. |
Three Persons Viewing the Gladiator by Candlelight is a 1765 painting by Joseph Wright of Derby and now resides in a private collection in the United Kingdom. | «Три человека, рассматривающих гладиатора при свечах» (англ. Three Persons Viewing the Gladiator by Candlelight) - картина, написанная в 1765 году английским художником Джозефом Райтом, в настоящее время принадлежащая к частной коллекции в Великобритании. |
The Min tid skal komme album was reissued by Candlelight Records in 2003, featuring the A Darker Shade of Evil recording and a track recorded for the 1995 Blackend compilation album, entitled "Absence". | Альбом Min Tid Skal Komme был переиздан лейблом Candlelight Records в 2003 году, включающий в себя мини-альбом A Darker Shade of Evil и трек, записанный в 1995 для компиляции лейбла Blackend - Blackend: The Black Metal Compilation Volume I под названием «Absence». |
Candlelight Productions went out of business six weeks ago. | Подсвечник Продакшн вышли из бизнеса 6 недель назад. |
"Candlelight," "Flashlight," whatever. | "Подсвечник," "Фонарик," да хоть как. |
"Candlelight Productions." | "Подсвечник Продакшн." |
Danielle's friends are throwing her a candlelight vigil. | Друзья Даниэль устраивают всенощное бдение со свечами. |
Listen, romance is later, you just get through the kid part, and then we will get you on one of your little romantic candlelight dinner dates. | Слушай, ну романтика будет позже, просто перетерпи это время с детьми, а потом мы отвезем вас на уединенный романтичный ужин со свечами. |
Serbian politicians strongly condemned the attack and criticized UNMIK for failing to protect the Kosovo Serb minority. On 14 and 15 August, several demonstrations were held, the larger of which was in Mitrovica, where 1,000 people gathered peacefully for a candlelight vigil. | Сербские политики решительно осудили это нападение и подвергли МООНК критике за неспособность обеспечить защиту косовских сербов, составляющих меньшинство. 14 и 15 августа было проведено несколько демонстраций, самая крупная из которых состоялась в Митровице, где 1000 человек провели мирное пикетирование со свечами. |
Candlelight, mood music. | Со свечами и музыкой... |
You'll see behind me that a massive candlelight vigil is under way, the number of people growing by the minute... | Позади меня вы видите, как собрались люди со свечами в руках, и их число продолжает расти с каждой минутой. |