It is not a minor matter, Camilla. | Это не маленькая просьба, Камилла. |
My boss is Camilla Lawson, the president of Chadway Dunce, the publishing house. | Мой босс - Камилла Лоусон, президент издательского дома "Чадвей Данс". |
Camilla Nordheim-Larsen from the Global Mechanism of the United Nations Convention to Combat Desertification presented chapter four, entitled "Barriers to sustainable financing for forests". | Камилла Нордхейм-Ларсен, представляющая Глобальный механизм Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием, представила четвертую главу, озаглавленную "Барьеры на пути устойчивого финансирования лесохозяйственной деятельности". |
Finland: Taisto Huimasalo, Jaakko Halttunen, Camilla Lommi-Kippola, Minna Wilkki | Финляндия: Тайсто Хюймасало, Яакко Хальттунен, Камилла Ломми-Киппола, Минна Вилкки |
And was it bad timing when you locked yourself out one night after a faculty party and Camilla refused to open the door? | Неудачным было и время, когда вы стояли у запертой двери ночью после вечеринки на факультете, а Камилла не захотела открыть вам дверь? |
Diane, you knew the CEO before Camilla. | Даян, вы знали предшественника Камиллы. |
In 1980 Ken Campbell's Science Fiction Theatre of Liverpool staged an opera based on the novel, with music by Camilla Saunders. | В 1980 году «Ливерпульский театр научной фантастики Кена Кэмпбелла» поставил оперу по роману, на музыку Камиллы Сондерс. |
Who was your chief executive officer before Camilla? | Кто занимал должность генерального директора до Камиллы? |
A statue of Camilla Collett. | Брат писательницы Камиллы Коллетт. |
Camilla's request for the perfect key lime pie Is much less complicated. | Просьбу Камиллы насчет пирога выполнить проще. |
You not call me Camilla, Egyptian not like this joke. | Не смей звать меня Камиллой, египтяне не терпят такие шутки. |
Okay, so is that why you sent me back with Camilla? | Так, вот почему вы отправили меня с Камиллой? |
Hakeem, it is obvious you're seeing old Camilla here because I wasn't around, but I'm here now, baby. | Хаким, ясно, ты встречался со старушкой Камиллой, потому что меня не было рядом, но малыш, теперь я здесь - найди себе ровесницу. |
Camilla and I... are going to be... | Мы с Камиллой... Собираемся... |
I wish to enter into evidence a printout of the e-mail correspondence between Josh Shelton and Camilla Mallon. | Это распечатка электронной переписки между Джошем Шелтоном и Камиллой Маллон. |
Camilla Vargas, on trade secret charges. | Камиллу Варгас, по обвинению в торговле коммерческими тайнами. |
At the time, Diana was convinced that Charles loved only Camilla Parker-Bowles. | В это время Диана была убеждена, что Чарльз любит только Камиллу Паркер-Боулз. |
Your plan for Giuliano to marry Camilla Pazzi, that was a subtle plan that got my brother killed. | Твой план поженить Джулиано и Камиллу Пацци, вот что погубило моего брата. |
You're sure it was Camilla this person meant to kill? | А вы уверены, что этот человек хотел убить именно Камиллу? |
Rita is Betty's fantasy of who she wants Camilla to be. | Рита - это фантазия Бэтти, то, какой она хотела бы видеть Камиллу». |
I told Camilla that I had to talk to you before we did anything. | Я сказала Камилле, что должна прежде поговорить с тобой. |
Are you seriously going to that study group with Camilla? | Ты действительно собираешься пойти на эту групповую подготовку к Камилле? |
Napoleon later bequeathed the house to his mother's cousin, André Ramolino, who gave his own house to Camilla in exchange. | Наполеон позднее завещал дом кузену своей матери, Андре Рамолино, который взамен отдал свой дом Камилле. |
I passed them on to Camilla. | Камилле они достались от меня. |
Despite their opposition, Cosimo married Camilla in 1570, at the explicit order of Pope Pius V. However, the marriage was morganatic, and Camilla was not given the title "Grand Duchess." | Несмотря на противостояние со стороны родственников, Козимо I женился на Камилле в 1570 году, по благословению Папы Пия V. Брак этот был морганатический, и супруге не был дан титул великой герцогини. |
And one week later, Camilla Vargas was fired. | И неделю спустя Камила Варгэс была уволена. |
Camilla Ashcroft, Hodgson Chambers, thank you for seeing me. | Камила Эшкрофт, Ходжсон Чемберс, спасибо, что встретили меня. |
Camilla. What are you trying to do with the clutch? | Камила, что ты делаешь со сцеплением? |
Well her name is Camilla and my wish is that one day she'll agree to be my wife... and we'll grow old together. | Ее зовут Камила и я бы хотел, чтобы в один день она согласилась стать моей женой... и чтобы мы вместе состарились |
Camilla, the winner from "Big Brother". | Камила, например, с проектом "Уайт", конец сезона. |
The surroundings of Donna Camilla Savelli are indeed one of the most characteristic and charming Roman neighbourhoods. | Отель Donna Camilla Savelli находится в одном из самых характерных и очаровательных римских кварталов. |
Breathe the original Roman atmosphere of Trastevere at Donna Camilla Savelli, situated in the heart of the neighbourhood in a 17th century monastery, designed by the famous Baroque architect Borromini. | Ощутите подлинно римскую атмосферу района Трастевере в отеле Donna Camilla Savelli, расположенного в самом сердце района в монастыре 17 века, построенном знаменитым архитектором стиля барокко Борромини. |
Senesino left England in 1736, and appeared in a few more productions in Italy: he sang at Florence from 1737 to 1739, and then in Naples until 1740, making his final appearance in Porpora's Il trionfo di Camilla at the Teatro San Carlo. | В 1736 году Сенезино покинул Англию, участвовал в нескольких итальянских постановках: он выступал во Флоренции с 1737 по 1739 год, и затем по 1740 год в Неаполе, где совершил свой последний выход на сцену в опере Порпора «Il trionfo di Camilla». |
He was also unable to legally name his daughter "Camilla" after her grandmother; it was instead spelled "Kamilla" because C is not part of the Icelandic alphabet. | Йон Гнарр также не смог официально назвать свою дочь «Камилла» в написании «Camilla» в честь бабушки, поскольку буква «С» не входит в состав исландского алфавита. |
Camilla "Milly" Rosso and Rebecca "Becky" Rosso (born 6 July 1994) are British twin actresses and singers from London. | Камилла «Милли» Россо и Ребекка «Беки» Россо (англ. Camilla "Milly" Rosso and Rebecca "Becky" Rosso; род. 6 июля 1994) - британские актрисы-близнецы и певицы. |