| Detective Cameron's instructed us to consider the suspect armed and dangerous. | Детектив Кэмерон проинструктировал нас считать подозреваемую вооруженной и опасной. |
| But the hair and make-up, getting chase and Cameron to play along, much easier. | Но волосы, грим... заставить Чейза и Кэмерон подыграть - куда проще. |
| Cameron, this is ERT Commander Bradley. | Кэмерон, это Брэдли, командир группы реагирования. |
| Cameron, it's my dad. | Кэмерон, это мой отец. |
| So the first site we're going to meet is Cameron Park Zoo in Waco, with orangutans. | Первый пункт назначения - зоопарк Кэмерон в Уэйко с орангутанами. |
| So why are you pressing me for a confession, Detective Cameron? | Почему же, Детектив Камерон, вы выжимаете из меня признание? |
| Allison Cameron, it's nice to... | Элисон Камерон, приятно... |
| Good night Dr. Cameron. | Спокойной ночи доктор Камерон. |
| No, I'd like you to explain that, Cameron, yes, please. | Нет, объясни мне, Камерон, давай расскажи. |
| Okay. Cameron and his friends, they had this big plan. | Камерон и его друзя... сняли номер в гостинице, |
| Sandy, we need to pick up Cameron Watt. | Сэнди, нам нужно брать Кэмерона Уотта. |
| Jeremy made Cameron out to be a racist liar on the stand. | Джереми выставил Кэмерона перед судом как расиста и лжеца. |
| This view of Cameron's position is now difficult to sustain. | Эти взгляды на позицию Кэмерона в настоящее время сложно поддерживать. |
| Not aliens, plural, like the James Cameron sequel; | Не чужие, много, как в продолжении Джеймса Кэмерона; |
| Cameron Raker was six-foot-three, 225 pounds. | Рост Кэмерона Рейкера 188 см, вес 90 кг. |
| He's talking to the jury. I'm talking to Cameron Dennis. | Он будет говорить с присяжными, а я - с Кэмероном Деннисом. |
| Just because I'm trying to figure out what to serve When you and Cameron come over tonight to help set up the stereo. | Просто потому что пытаюсь выяснить, что подать, когда вы с Кэмероном придете сегодня, чтобы помочь установить стерео. |
| So, you agree with Cameron? | Так ты согласна с Кэмероном? |
| Thayil also stated that he does not rule out the possibility of continuing to work with Cameron and Shepherd in projects other than Soundgarden. | Также Тайил заявил, что не исключает возможности продолжения совместной деятельности с Кэмероном и Шефердом. |
| In 1998, Pearl Jam, with Cameron on drums, recorded "Last Kiss", a cover of a 1960s ballad made famous by J. Frank Wilson and the Cavaliers. | В 1998 году Pearl Jam, с Кэмероном на барабанах, записали Last Kiss «, кавер-1960-х годов баллады прославили Дж. |
| In 1984, Lloyd Webber contacted Cameron Mackintosh, the co-producer of Cats and Song and Dance, to propose a new musical. | В 1984 году Эндрю Ллойд Уэббер предложил Кэмерону Макинтошу - сопродюсеру мюзиклов «Кошки» и «Песня и танец», поставить новый мюзикл. |
| While the fiscal savings may appear attractive to Cameron in the short term, for the British people - and for the rest of the world, which benefits from Britain's liveliness, civilization, and tradition of democracy - the cost is far too high. | Хотя экономия денег может показаться Кэмерону привлекательной в краткосрочной период, для британцев - и остального мира, который получает пользу от британской живости, культуры и традиций демократии - цена слишком велика. |
| From this point of view, Merkel should be grateful to Cameron for the distraction that he created in Brussels. | С этой точки зрения Меркель должна быть благодарна Кэмерону за то, что он отвлек от этого внимание своими действиями в Брюсселе. |
| As long as Cameron is strong enough, we'll stitch into her in the morning. | Когда Кэмерону будет лучше, Мы начнем сшивание. |
| I mean, your boyfriend gave Cameron a Get-Out-Of-Jail-Free card after I told him to stay the hell out of it. | А твой дружок предоставил Кэмерону выигрыш на блюдечке, хотя я просил его не вмешиваться. |
| Cameron, Brick, must be nice to be together again. | Кемерон, Брик, должно быть хорошо снова встретиться. |
| I don't know two finer boys than Cameron and... that other one. | Я не знаю мальчиков лучше, чем Кемерон и... тот другой. |
| But you, on the other hand... plan on spending the rest of my life with Cameron. | Но с другой стороны, ты... Собираюсь провести всю оставшуюся жизнь с Кемерон |
| Cameron warns the patient and her parents that, depending on the size and spread of the tumor, amputation may be the only way to recovery. | Кемерон рассказывает об опухоли и предупреждает пациентку и её родителей, что, в зависимости от размера опухоли, ампутация может быть единственным путём к спасению. |
| It is nestled on the western shore of Cameron Lake, and protects the delta of the Cameron River. | Парк находится на западном берегу озера Кемерон (англ. Cameron), и защищает дельту реки Кемерон (англ. Cameron). |
| She made a friend on the plane - investment banker, Martin Cameron. | В самолете она познакомилась с инвестиционным банкиром Мартином Камероном. |
| The Forum also welcomes Mr. Cameron's support for indigenous film-makers and his offer to assist them in future. | Форум также с удовлетворением отмечает оказание гном Камероном поддержки кинорежиссерам из числа коренных народов и его предложение оказывать им содействие в будущем. |
| That means you make it up with the McKenzie kid, and I get to play Mr Helpful with Cameron. | Это значит, что ты помиришься с Маккензи, а я прикинусь хорошим парнем перед Камероном. |
| It was abandoned (but not torn down) by his great-great-great-grandson Sir Ewen "Dubh" Cameron of Lochiel, XVII Chief of Camerons. | Он был заброшен (но не снесен) его потомком, сэром Эвеном Камероном, 17-м вождем клана Камерон. |
| Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. | Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |
| Cameron Dennis isn't the problem right now. | Сейчас проблема не в Кэмероне Дэннисе. |
| I want to talk about Cameron Dennis. | Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе. |
| I take half your day pay for running intel on Cameron Hayes, AKA Timothy O'Dell. | Я беру половину дневной оплаты за информацию о Кэмероне Хейзе АКА Тимоти О'Делл |
| I'm so disappointed in Cameron. | Я так разочарован в Кэмероне. |
| Public education barely existed for the "lower orders" 150 years ago, and university was a fantasy for them - as it could well be again, with tuition fees set to triple under Cameron. | Государственное образование 150 лет назад практически не существовало для «низших слоев», и университет был для них фантазией и может снова ею стать с установлением оплаты за обучение в три раза больше нынешней при Кэмероне. |
| I promised Cameron I'd do it. | "И, вообще, я обещала Камерону, что это произойдет после бала". |
| From Mark Zuckerberg to Tyler and Cameron Winklevoss. December 10, 2003. | От Марка Цукерберга Тайлеру и Камерону Винклвоссам. 10 декабря 2003 года. |
| I already called Mitch and Cameron. | Я уже позвонила Митчу и Камерону. |
| Probably inspired by a similar project in Drottningholm, Catherine ordered Antonio Rinaldi and Charles Cameron to model the village after a contemporary Chinese engraving from her personal collection. | Вдохновляясь, вероятно, аналогичным проектом в Дроттнингхольме, Екатерина II приказала Антонио Ринальди и Чарлзу Камерону сделать проект деревни на основе китайской гравюры из её личной коллекции. |
| Did you ask him if he mentioned to Cameron that Sarah would be at the water tower? | Вы не спросили его, упоминал ли он Камерону, что Сара будет на водонапорной башне? |
| We are a proud and ancient people created by James Cameron. | Мы гордый и древний народ, созданный Джеймсом Кемероном. |
| Let's go talk to Cameron, Danny. | Пойдем, поговорим с Кемероном, Денни. |
| Hello, may I please speak with Cameron? | Здравствуйте! Могу ли я поговорить с Кемероном? |
| He's always bragging about you to Cameron... and all his new friends. | Он подружился с Кемероном... и у него новые друзья. |
| [Blair] Nothing, - Beyond having a second date with Cameron this afternoon And staying as far away as possible From the empire state building. | Ничего особенного не планирую, кроме как пойти на свидание с Кемероном и держаться подальше |
| In 1897 he resigned from the Regular Army and joined a volunteer battalion of the Queen's Own Cameron Highlanders. | В 1897 году вышел в отставку и присоединился к добровольческому батальону Королевских собственных камеронских горцев. |
| Under his jumping smock, Macpherson was wearing full Cameron Highland battle dress, including a tartan kilt. | Примечательно, что Макферсон был одет в парашютный костюм, под которым находилась боевая одежда камеронских горцев, в том числе клетчатый килт. |
| In 1942 the 7th Battalion, Queen's Own Cameron Highlanders was part of the 46th (Highland) Infantry Brigade, in the 15th (Scottish) Infantry Division. | В 1942 году 7-й батальон Личных Её Величества камеронских горцев входил в состав 46-й хайлендской пехотной бригады (англ.)русск., 15-й пехотной дивизии (англ.)русск... |
| These included Varengeville - Sainte-Marguerite-sur-Mer by No. 4 Commando, Pourville by the South Saskatchewan Regiment and the Queen's Own Cameron Highlanders of Canada, Puys by the Royal Regiment of Canada, and Berneval by No. 3 Commando. | Одновременно началась атака на Варенжвиль 4-м батальоном коммандос, Пурвиль - Южным Саскачеванским полком и Личным Королевским полком Камеронских Горцев Канады, Пюа - Королевским канадским полком и Берневаль - 3-м батальоном коммандос. |
| It was evacuated to Egypt in December 1915 and then converted into 10th (Lovat's Scouts) Battalion, the Queen's Own Cameron Highlanders in September 1916. | В декабре его эвакуировали в Египет и преобразовали в 10-й батальон скаутов Ловата, вошедший в сентябре 1916 года в состав полка Личных Её Величества камеронских хайлендеров. |
| The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. | Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я. |
| Hardy was born in Cameron, North Carolina, the son of Gilbert and Ruby Moore Hardy. | Харди родился в Камероне, Северная Каролина, родители - Гилберт и Руби Мур Харди. |
| If Justin knows how to read Cameron, then he'll know how to stay alive. | Если Джастин разберётся в Камероне, то сумеет остаться в живых. |
| Cameron's centrifugal compressors feature a superior arrangement of air flow components. | Центробежные компрессоры Cameron обеспечивают исключительное распределение компонентов воздушного потока. |
| The nickname "Foo" came from Cameron's older brother Pete, who pronounced Matthew as "Ma Foo". | Прозвище «Foo Cameron» пришло Мэтту от старшего брата Пита, который называл Мэтью «Ma Foo». |
| Cameron Compression Systems can provide control systems specifically engineered for service with particular applications. | Компания Cameron Compression Systems поставляет системы управления, настроенные специально для использования в конкретных приложениях. |
| Exterior design was penned by Carl Cameron, who was also responsible for the exterior designs of the 1966 Dodge Charger. | Дизайн экстерьера первого поколения был разработан Карлом Камероном (Carl Cameron), который также работал в 1966 году над Dodge Charger-ом. |
| It is nestled on the western shore of Cameron Lake, and protects the delta of the Cameron River. | Парк находится на западном берегу озера Кемерон (англ. Cameron), и защищает дельту реки Кемерон (англ. Cameron). |
| I'm going for a round of golf with Cameron's boss. | Я ухожу играть в гольф с боссом Камерона. |
| I haven't seen Cameron for two years. | Я уже два года не видела Камерона. |
| Foley and Ford were in charge of "persuading" Cameron Hodge, a member of the Human Liberation Front, to reveal the location of his terrorist cell. | Фоли и Форд отвечали за то, чтобы «убедить» Камерона Ходжа, члена «Фронта Освобождения Людей», открыть местонахождение базы своих товарищей. |
| Sheila Hancock was born in Blackgang on the Isle of Wight, the daughter of Ivy Louise (née Woodward) and Enrico Cameron Hancock, who was a publican. | Шейла Хэнкок родилась на Острове Уайт, в городе Блэкгэнг в семье Иви Луизы (в девичестве Вудворд) и Энрико Камерона Хэнкока. |
| The bicycle disappeared outside a Tesco store in Notting Hill, west London, near Mr Cameron's home, on Wednesday. | Нашлось же любимое средство передвижения Камерона недалеко от того же магазина, в одном из переулков. Правда, у велосипеда не хватало переднего колеса. |