Cameron, get a biopsy of Calvin's lung tissue. | Кэмерон, сделай биопсию тканей лёгких Кальвина. |
Well, I was around there, Mrs. Cameron, but I never saw anything. | Ну, мы были неподалёку, Миссис Кэмерон, но я ничего не видел. |
And, you know, I haven't seen Cameron in years. | И я Кэмерон несколько лет не видел. |
One night, this beautiful redhead named Marjorie Cameron showed up at the door. | Однажды ночью, на пороге дома появилась эта рыжая прелестница по имени Марджори Кэмерон |
My name is Cameron Patterson. | Меня зовут Кэмерон Паттерсон. |
In August 1801, the Civil Commissioner, Charles Cameron, appointed Emmanuel Vitale as Governor of Gozo instead of Saverio Cassar. | В августе 1801 года гражданский комиссар Чарльз Камерон назначил Эммануэле Витале губернатором Гоцо вместо Саверио Кассара. |
The book, Dr. Cameron's checking out. | Книгу, доктор Камерон, закончил смену. |
Well, well, well, Detective Ray Cameron. | Привет, привет... детектив Рай Камерон собственной персоной. |
You know, this part of town might be very rough, But the people here, Cameron - The best. | Знаешь, в этой части города может и не так красиво, но люди, Камерон, просто замечательные. |
The James Cameron of third grade. | Джеймс Камерон из третьего класса. |
I want you to find Cameron and stop him from what he's doing. | Я хочу, чтобы ты нашёл Кэмерона и предотвратил что бы он там ни делал. |
Dad, Cameron was attacked last night in his own apartment. | Отец, на Кэмерона напали прошлой ночью у него дома. |
The council, which had admired Lawson's impressive front elevation, employed him to re-work Cameron's design and also to supervise its construction. | Городской совет, восхищённый впечатляющим дизайном фасада за авторством Лоусона, нанял его переработать проект Кэмерона, а также контролировать строительство. |
He receives an invitation to visit a famed 1970s paranormal investigator, Charles Cameron, who inspired him as a boy, but who has been missing for decades and is now living in a caravan, sick and impoverished. | Однажды Гудман получает приглашение навестить известного в 1970-х годах паранормального исследователя, Чарльза Кэмерона, в детстве его вдохновлявшего, а затем на десятилетия пропавшего - теперь он живёт в трейлере, больной и обедневший. |
You want to drag Marta's body into the lab, slide her into the corpse cassette a few feet away from Cameron? | Ты хочешь затащить тело Марты в лабораторию, и положить в конейнер для трупов в двух шагах от Кэмерона? |
Well, you know, you could be feeling this way because of what happened to Cameron. | Ну знаешь, ты можешь себя так вести из-за того, что произошло с Кэмероном. |
The live action was shot with a modified version of the proprietary digital 3-D Fusion Camera System, developed by Cameron and Vince Pace. | Съёмка осуществлялась посредством видоизменённой версии проприетарной цифровой системы 3-D Fusion Camera System, разработанной Кэмероном и Винсом Пейсом. |
You talked to Cameron? | Вы разговаривали с Кэмероном? |
What happened to Cameron Rash? | Что случилось с Кэмероном Рашем? |
White grew up in West London with her parents and her four brothers, Paul, Adam, Cameron and Spike. | Родилась на западе Лондона и выросла вместе четырьмя братьями; Полом, Адамом, Кэмероном и Спайком. |
I don't think Cameron really liked us on his bed. | Я не думаю, что Кэмерону понравилось бы, что мы были на его кровати. |
If anybody needs a day off, it's Cameron. | Если кому и нужен выходной, так это Кэмерону. |
Maggie: How could you let Cameron do that to himself? | Как ты мог позволить Кэмерону сделать это с собой? |
You know, I'm not sure that I'm used to this new Cameron yet. | Знаешь, я все еще не уверен, что привык к новому Кэмерону. |
I guess Cameron got lucky, too. | Полагаю, Кэмерону тоже повезло. |
According to statistics, Dodd and Cameron were the best swimmers on the team. | Согласно статистике, Дод и Кемерон лучшие пловцы в команде. |
Cameron Alexander, well, he's a Venice Beach landmark. | Кемерон Александр хорошо известен на Венис Бич. |
Cameron, we're having a meeting here. | Кемерон, у нас здесь совещание. |
But you, on the other hand... plan on spending the rest of my life with Cameron. | Но с другой стороны, ты... Собираюсь провести всю оставшуюся жизнь с Кемерон |
Cameron warns the patient and her parents that, depending on the size and spread of the tumor, amputation may be the only way to recovery. | Кемерон рассказывает об опухоли и предупреждает пациентку и её родителей, что, в зависимости от размера опухоли, ампутация может быть единственным путём к спасению. |
She made a friend on the plane - investment banker, Martin Cameron. | В самолете она познакомилась с инвестиционным банкиром Мартином Камероном. |
He appointed a commission for this purpose, chaired by Cameron Forbes, who arrived in December 1929. | С этой целью он назначил комиссию во главе с Камероном Форбсом, которая прибыла на Гаити в декабре 1929. |
The European Convention on Human Rights, Due Process and United Nations Security Council Counter-Terrorism Sanctions, Report prepared by Professor Iain Cameron, Council of Europe, 6 February 2006 (no symbol number). | Европейская конвенция о правах человека, Надлежащая правовая процедура и санкции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в борьбе с терроризмом, доклад, подготовленный профессором Иеном Камероном, Совет Европы, 6 февраля 2006 года (без условного обозначения). |
The three then went into the studio for separate sessions with Soundgarden drummer Matt Cameron and former Shadow drummer Chris Friel to record some instrumental demos. | Далее троица отправляется в студию для отдельных сессий с барабанщиком Soundgarden Мэттом Камероном и барабанщиком Крисом Фрилом, чтобы сделать демозапись нескольких инструментальных композиций. |
i) Investment in Coal: Focus on the Economies-in-transition: Presentation by John CAMERON, International Energy Agency | i) Инвестиции в угольную промышленность с уделением особого внимания странам с переходной экономикой: документ, представленный Джоном Камероном, Международное энергетическое агентство |
Cameron Dennis isn't the problem right now. | Сейчас проблема не в Кэмероне Дэннисе. |
I want to talk about Cameron Dennis. | Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе. |
But tonight is not about Cameron Tucker. | Но сегодня мы не думаем о Кэмероне Такере. |
Don't you worry about Cameron Dennis. | Не волнуйся о Кэмероне Дэннисе. |
I'm worried about Cameron. | Я беспокоюсь о Кэмероне. |
I promised Cameron I'd do it. | "И, вообще, я обещала Камерону, что это произойдет после бала". |
He wouldn't have let Cameron hunt me down like this. | Он бы не позволил Камерону преследовать меня. |
From Mark Zuckerberg to Tyler and Cameron Winklevoss. December 10, 2003. | От Марка Цукерберга Тайлеру и Камерону Винклвоссам. 10 декабря 2003 года. |
I already called Mitch and Cameron. | Я уже позвонила Митчу и Камерону. |
Probably inspired by a similar project in Drottningholm, Catherine ordered Antonio Rinaldi and Charles Cameron to model the village after a contemporary Chinese engraving from her personal collection. | Вдохновляясь, вероятно, аналогичным проектом в Дроттнингхольме, Екатерина II приказала Антонио Ринальди и Чарлзу Камерону сделать проект деревни на основе китайской гравюры из её личной коллекции. |
We are a proud and ancient people created by James Cameron. | Мы гордый и древний народ, созданный Джеймсом Кемероном. |
Let's go talk to Cameron, Danny. | Пойдем, поговорим с Кемероном, Денни. |
Hello, may I please speak with Cameron? | Здравствуйте! Могу ли я поговорить с Кемероном? |
He's always bragging about you to Cameron... and all his new friends. | Он подружился с Кемероном... и у него новые друзья. |
[Blair] Nothing, - Beyond having a second date with Cameron this afternoon And staying as far away as possible From the empire state building. | Ничего особенного не планирую, кроме как пойти на свидание с Кемероном и держаться подальше |
In 1897 he resigned from the Regular Army and joined a volunteer battalion of the Queen's Own Cameron Highlanders. | В 1897 году вышел в отставку и присоединился к добровольческому батальону Королевских собственных камеронских горцев. |
Under his jumping smock, Macpherson was wearing full Cameron Highland battle dress, including a tartan kilt. | Примечательно, что Макферсон был одет в парашютный костюм, под которым находилась боевая одежда камеронских горцев, в том числе клетчатый килт. |
In 1942 the 7th Battalion, Queen's Own Cameron Highlanders was part of the 46th (Highland) Infantry Brigade, in the 15th (Scottish) Infantry Division. | В 1942 году 7-й батальон Личных Её Величества камеронских горцев входил в состав 46-й хайлендской пехотной бригады (англ.)русск., 15-й пехотной дивизии (англ.)русск... |
These included Varengeville - Sainte-Marguerite-sur-Mer by No. 4 Commando, Pourville by the South Saskatchewan Regiment and the Queen's Own Cameron Highlanders of Canada, Puys by the Royal Regiment of Canada, and Berneval by No. 3 Commando. | Одновременно началась атака на Варенжвиль 4-м батальоном коммандос, Пурвиль - Южным Саскачеванским полком и Личным Королевским полком Камеронских Горцев Канады, Пюа - Королевским канадским полком и Берневаль - 3-м батальоном коммандос. |
It was evacuated to Egypt in December 1915 and then converted into 10th (Lovat's Scouts) Battalion, the Queen's Own Cameron Highlanders in September 1916. | В декабре его эвакуировали в Египет и преобразовали в 10-й батальон скаутов Ловата, вошедший в сентябре 1916 года в состав полка Личных Её Величества камеронских хайлендеров. |
The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. | Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я. |
Hardy was born in Cameron, North Carolina, the son of Gilbert and Ruby Moore Hardy. | Харди родился в Камероне, Северная Каролина, родители - Гилберт и Руби Мур Харди. |
If Justin knows how to read Cameron, then he'll know how to stay alive. | Если Джастин разберётся в Камероне, то сумеет остаться в живых. |
It was directed by Bruno Mars and Cameron Duddy. | Режиссёры Бруно Марс и Cameron Duddy. |
We are proud of having worked as legal adviser on a number of projects with the leading law firms such as White & Case, Clifford Chance, CMS Cameron McKenna, Freshfields Bruckhaus Deringer, Linklaters, Lovells, SALANS. | Мы гордимся тем, что именно наша фирма выступала в качестве юридических консультантов по ряду проектов таких крупнейших юридических фирм, как White & Case, Clifford Chance, CMS Cameron MacKenna, Freshfields Bruckhaus Deringer, Linklaters, Lovells, SALANS. |
That same year, Caniff co-starred in the Netflix reality series Chasing Cameron about the tour. | В тот же год, Канифф участвовал в реалити-сериале на Netflix Chasing Cameron, в котором рассказывалось про тур. |
US based Red Mountain Energy Corporation has put into operation two motor-driven AJAX compressors, manufactured by the Cameron Compression Systems, at the compressor station in Lyubeshov, which is located in the south of the Lvov region in the Ukraine. | Американская компания Red Mountain Energy запустила два интегрированных мотор-компрессора AJAX производства Cameron Compression Systems на дожимной компрессорной станции Любешив, которая находится на юге Львовской области Украины. |
Cameron Compression Systems can provide control systems specifically engineered for service with particular applications. | Компания Cameron Compression Systems поставляет системы управления, настроенные специально для использования в конкретных приложениях. |
Not long after you dropped the charges against Cameron. | Вскоре после того, как сняли обвинения с Камерона. |
OK? So how come Cameron's got that SIM card? | Каким образом у Камерона оказалась та сим-карта? |
Cameron's car's still here. | Машина Камерона всё ещё здесь. |
The bicycle disappeared outside a Tesco store in Notting Hill, west London, near Mr Cameron's home, on Wednesday. | Нашлось же любимое средство передвижения Камерона недалеко от того же магазина, в одном из переулков. Правда, у велосипеда не хватало переднего колеса. |
It's a watery dreamworld akin to Jim Cameron's "Avatar." | Это водный сказочный мир, схожий с «Аватаром» Джеймса Камерона. |