Английский - русский
Перевод слова Camelot

Перевод camelot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камелота (примеров 208)
I am Arthur Pendragon, King of Camelot. Я Артур Пендрагон, король Камелота.
My name is Sir Lancelot of Camelot. Я - Сэр Ланселот из Камелота.
Have I not made Camelot a fair and just kingdom? Разве я не сделал порядки Камелота более справедливыми?
The fate of Camelot rests in my hands. Судьба Камелота в моих руках.
Arthur is preparing to depart Camelot. Артур готовится выехать из Камелота.
Больше примеров...
Камелот (примеров 223)
As does Arthur and Gwen and all of Camelot, though they may not know it. Как и Артур, Гвен, да и вообще весь Камелот, пусть даже они не знают об этом.
Sophia was in it. BEFORE she arrived in Camelot? До того, как она приехала в Камелот?
They could have gone back to Camelot. Они могли вернуться в Камелот.
Camelot, the King's castle. Камелот, замок Короля.
Camelot is now under our control. Камелот полностью под нашим контролем.
Больше примеров...
Камелоте (примеров 115)
What the hell happened in camelot? Что, черт возьми, случилось в Камелоте?
Magic has no place in Camelot, it never will. В Камелоте нет места для магии, и не будет.
Perhaps we should have made our stand at Camelot. Возможно, нам всё же следовало укрепиться в Камелоте.
They show a ceremony in Camelot. Они показывают церемонию в Камелоте.
You were in Camelot too? Вы и в "Камелоте" играли?
Больше примеров...
Камелоту (примеров 26)
These crimes constitute an act of treason against Camelot, and the penalty under law is death. Эти преступления составляют государственную измену Камелоту, - что по закону карается смертной казнью.
I can't help but believe that Camelot would benefit from a leader like you. Мне кажется, Камелоту пошёл бы на пользу лидер, похожий на вас.
The beast is heading for Camelot. Чудовище движется к Камелоту.
Camelot needs YOU... alive. Камелоту вы нужны... живым.
And do you swear allegiance to Camelot now, and for as long as you shall live? И клянёшься ли ты, что будешь верен Камелоту, столько, сколько будешь жить?
Больше примеров...
Камелотом (примеров 17)
I'm certain a Pendragon will rule over Camelot for a long time to come. Я уверена Пендрагоны будут править Камелотом еще очень долго.
You kill me, and you'll have all of Camelot to answer to. Убив меня, тебе придётся отвечать перед всем Камелотом.
Sorcery will reign once more in Camelot. Камелотом вновь будет править колдовство.
What have they done to Camelot? Что стало с Камелотом?
Sorcery will reign once more in Camelot. Магия вновь будет править Камелотом.
Больше примеров...
Camelot (примеров 10)
Mythic started Dark Age of Camelot development in late 1999. Объявление о начале разработки Dark Age of Camelot было сделано в конце 1999 года.
In 2001, Mythic Entertainment introduced a new team-based form of PvP combat with the release of Dark Age of Camelot. В 2001 году Mythic Entertainment впервые представила новый тип командного PvP-сражения вместе с игрой Dark Age of Camelot.
In August 2000, Camelot showed an early but playable version at the Nintendo Spaceworld Expo in Japan. В августе 2000 года Camelot показала раннюю играбельную версию игры на выставке Nintendo Spaceworld Expo, проходившей в Японии.
On January 28, 2010, Camelot Entertainment Group, Inc. announced that the distributor was working on Unearthed: The Hellraiser Saga, a documentary on the franchise. 28 января 2010 года Camelot Entertainment Group, Inc. объявила, что дистрибьютор работает над документальным фильмом о франшизе Unearthed: The Hellraiser Saga.
In the Spring of 1991, Warnock outlined a system called "Camelot", that evolved into the Portable Document Format (PDF) file-format. Весной 1991 года Варнок начал работу над системой Camelot, которая впоследствии стала формат файла Portable Document Format.
Больше примеров...