Английский - русский
Перевод слова Camelot

Перевод camelot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камелота (примеров 208)
People of Camelot, for a great many years, we have been mortal enemies. Народ Камелота, долгое время мы были смертельными врагами.
We're going to get you out of Camelot. Мы собираемся вывести тебя из Камелота.
Thus the first code of Camelot was born. Таким образом было установлено первое правило кодекса Камелота.
You think the honour of Camelot is a private matter? Что, честь Камелота дело внутреннее?
They're looking to Camelot for protection. Они ищут у Камелота защиты.
Больше примеров...
Камелот (примеров 223)
I would be putting Camelot in danger. Этим я поставил бы Камелот под угрозу.
They call Camelot the Broken Kingdom because we have no king and we never will. Камелот не зря зовется Разрушенным Королевством. Потому что у нас нет и никогда не будет короля.
From 2011, he has appeared as Leontes in the Starz series Camelot. В 2011 году он играл Леонтеса в телесериале Starz «Камелот».
We need to get him back to Camelot now. Нужно отвезти его в Камелот.
On the trip, Gawain is seriously wounded, and the large panel where Val finally gets him back to Camelot is Foster's first genuine visual show-stopper in the strip. Во время путешествия Гавейн оказывается серьёзно ранен, и крупный рисунок, на котором принц наконец привозит его в Камелот, становится первым из «фирменных» финалов Фостера.
Больше примеров...
Камелоте (примеров 115)
He suspects that magic is at work in Camelot. Он подозревает что в Камелоте используется магия.
There isn't a citizen of Camelot who would not lay down their life for you. В Камелоте нет человека, который не отдал бы за вас жизнь.
Have you seen snakes like this in Camelot? Ты когда-нибудь видел таких змей в Камелоте?
So he's like that with all the maids in Camelot? Так он заботится так обо всех слугах в Камелоте?
Whatever happens, you'll be safe here in Camelot. Что бы ни случилось, в Камелоте ты в безопасности.
Больше примеров...
Камелоту (примеров 26)
My loyalty to Camelot and your father comes first. Моя верность Камелоту и вашему отцу превыше всего.
These crimes constitute an act of treason against Camelot, and the penalty under law is death. Эти преступления составляют государственную измену Камелоту, - что по закону карается смертной казнью.
a war to bring strife and misery to Camelot. Война принесёт невзгоды и несчастья Камелоту.
She leaves her tower, finds a boat upon which she writes her name, and floats down the river to Camelot. Она покидает башню, находит лодку, на которой пишет своё имя, и плывет вниз по реке к Камелоту.
For the love of Camelot! Ради любви к Камелоту!
Больше примеров...
Камелотом (примеров 17)
I'm certain a Pendragon will rule over Camelot for a long time to come. Я уверена Пендрагоны будут править Камелотом еще очень долго.
What is it with you and Camelot? Что это с тобой и Камелотом?
What have they done to Camelot? Что стало с Камелотом?
Sorcery will reign once more in Camelot. Магия вновь будет править Камелотом.
We cannot afford an alliance between Amata and Camelot. Союз между Аматой и Камелотом недопустим.
Больше примеров...
Camelot (примеров 10)
In August 2000, Camelot showed an early but playable version at the Nintendo Spaceworld Expo in Japan. В августе 2000 года Camelot показала раннюю играбельную версию игры на выставке Nintendo Spaceworld Expo, проходившей в Японии.
Moore began writing the series very early on, hoping to avoid publication delays such as those faced by the DC limited series Camelot 3000. Мур принялся за сценарий серии раньше запланированного времени, чтобы избежать задержек публикаций, с которыми столкнулись DC во время выпуска ограниченной серии Camelot 3000 (рус.
On January 28, 2010, Camelot Entertainment Group, Inc. announced that the distributor was working on Unearthed: The Hellraiser Saga, a documentary on the franchise. 28 января 2010 года Camelot Entertainment Group, Inc. объявила, что дистрибьютор работает над документальным фильмом о франшизе Unearthed: The Hellraiser Saga.
Originally, Camelot planned to create a single title instead of a series, and in the extremely early stages of their project they had created a game design document for the one Golden Sun game to be on the Nintendo 64 console. Компания Camelot первоначально планировала создать одну единственную игру вместо серии, а на самых ранних стадиях процесса создания в проектной документации значилось, что игра будет предназначаться для приставки Nintendo 64.
It is operated by Camelot Group, to whom the licence was granted in 1994, 2001 and again in 2007. Лотерея управляется компанией «Камелот Групп» (Camelot Group) по лицензии, полученной в 1994 году, 2001 и снова в 2007 году.
Больше примеров...