| This table belonged to the ancient kings of Camelot. | Этот стол принадлежал древним королям Камелота. |
| I was riding north from Camelot when I got this note - | Я скакал на север из Камелота, когда получил записку - |
| What did the Sun King of Camelot have to say? | И что же этот доблестный король Камелота сказал? |
| A unicorn's horn to grace the walls of Camelot. | Рог единорога украсит стены Камелота. |
| It'll be the Knights of Camelot. | Он встретит рыцарей Камелота. |
| I came to take you back to Camelot. | Я пришел, чтобы вернуть вас в Камелот. |
| Why, Camelot, of course. | Куда? В Камелот, конечно же. |
| What if I have weakened Camelot? | Что если я действительно... ослабил Камелот? |
| Camelot was almost destroyed by sorcery. | Камелот был почти уничтожен магией. |
| How will you get back to Camelot? | Как ты вернёшься в Камелот? |
| The Druid was only in Camelot to collect supplies. | Друид был в Камелоте только для того, чтобы забрать припасы. |
| Perhaps we should have made our stand at Camelot. | Возможно, нам всё же следовало укрепиться в Камелоте. |
| I thought I lost it in Camelot. | Я думал, я потерял его в Камелоте. |
| And here in Camelot. | И он здесь, в Камелоте. |
| Your life in Camelot. | В Камелоте вся твоя жизнь. |
| Back in Camelot, you said the ocean calmed you. | Возвращаясь к Камелоту, ты сказал, что океан тебя успокаивает. |
| Well, not me personally but, you know, Camelot. | Ну, не персонально мне, а, ну, знаешь, Камелоту. |
| She leaves her tower, finds a boat upon which she writes her name, and floats down the river to Camelot. | Она покидает башню, находит лодку, на которой пишет своё имя, и плывет вниз по реке к Камелоту. |
| ALL: For the love of Camelot! | Ради любви к Камелоту! |
| My heart belongs in Camelot. | Мое сердце принадлежит Камелоту. |
| You alone are responsible for the misfortune that has befallen Camelot. | Ты единственный виновник несчастий, происходящих с Камелотом. |
| You kill me, and you'll have all of Camelot to answer to. | Убив меня, тебе придётся отвечать перед всем Камелотом. |
| King Odin (portrayed by Fintan McKeown) is the ruler of a kingdom neighboring Camelot. | Король Один (Финтан МакКиоун) - правитель граничащего с Камелотом королевства. |
| Is something about to happen to Camelot? | Это как-то связано с тем, что произошло с Камелотом? |
| What have they done to Camelot? | Что стало с Камелотом? |
| In June 2006 Electronic Arts purchased Mythic Entertainment, the creators of Dark Age of Camelot. | В июне 2006 года, Electronic Arts покупает Mythic Entertainment, создателей Dark Age of Camelot. |
| In 2001, Mythic Entertainment introduced a new team-based form of PvP combat with the release of Dark Age of Camelot. | В 2001 году Mythic Entertainment впервые представила новый тип командного PvP-сражения вместе с игрой Dark Age of Camelot. |
| In August 2000, Camelot showed an early but playable version at the Nintendo Spaceworld Expo in Japan. | В августе 2000 года Camelot показала раннюю играбельную версию игры на выставке Nintendo Spaceworld Expo, проходившей в Японии. |
| Moore began writing the series very early on, hoping to avoid publication delays such as those faced by the DC limited series Camelot 3000. | Мур принялся за сценарий серии раньше запланированного времени, чтобы избежать задержек публикаций, с которыми столкнулись DC во время выпуска ограниченной серии Camelot 3000 (рус. |
| In the Spring of 1991, Warnock outlined a system called "Camelot", that evolved into the Portable Document Format (PDF) file-format. | Весной 1991 года Варнок начал работу над системой Camelot, которая впоследствии стала формат файла Portable Document Format. |