| With the King and half of Camelot watching? | С королем и половиной Камелота, которые будут на это смотреть? |
| Not all lead to Camelot's ruin. | Не все ведут к развалу Камелота. |
| I thought the spires of Camelot were tall. | Я думала, что шпили Камелота высокие. |
| This is food for the king of Camelot and is not meant to be soiled by your filthy fingers. | Это еда для короля Камелота, не лезь в неё своими грязными пальцами. |
| You are Camelot, right? | Ты же из "Камелота", да? |
| Tristan cursed Camelot to one day suffer his return. | Тристан сказал, что однажды вернётся, и Камелот пострадает от него. |
| I have seen too much... to allow sorcery again within Camelot. | Я слишком много повидал... чтобы позволить магии вернуться в Камелот. |
| Sophia was in it. BEFORE she arrived in Camelot? | До того, как она приехала в Камелот? |
| What if I have put Camelot in danger? | И поставил Камелот под угрозу? |
| The fall of Camelot itself. | Ж: И сам Камелот падет. |
| And the best seamstress in Camelot, I promise. | И лучшая швея в Камелоте, гарантирую. |
| That won't be necessary... as a new case has arisen here in Camelot. | В этом нет необходимости... очередной случай возник здесь, в Камелоте. |
| If Emma used this to rip our memories, maybe it can tell us what happened in Camelot. | Если Эмма использовала это для того, чтобы удалить наши воспоминания, может быть, это пояснит нам, что случилось в Камелоте. |
| Iron ore is pretty rare in Camelot. | Железняк в Камелоте редко встретишь. |
| Bribery is rife at Camelot. | В Камелоте процветает подкуп. |
| Well, not me personally but, you know, Camelot. | Ну, не персонально мне, а, ну, знаешь, Камелоту. |
| I, Raymond of the Palms, and my band of merry men and women, humbly request safe passage to Camelot, and an audience with King Arthur. | Я, Рэймонд из семьи Палмер, и моя команда обычных мужчин и женщин смиренно просим безопасного прохода к Камелоту и аудиенции с королём Артуром. |
| ALL: For the love of Camelot! | Ради любви к Камелоту! |
| My heart belongs in Camelot. | Мое сердце принадлежит Камелоту. |
| Rewind history to Camelot, and this was me at Camelot. | Отмотал историю к Камелоту, и вот таким я был в Камелоте. |
| I'm surprised that such a shrine exists so close to Camelot. | Я удивлен, что рядом с Камелотом есть такое святилище. |
| I'm certain a Pendragon will rule over Camelot for a long time to come. | Я уверена Пендрагоны будут править Камелотом еще очень долго. |
| You kill me, and you'll have all of Camelot to answer to. | Убив меня, тебе придётся отвечать перед всем Камелотом. |
| Sorcery will reign once more in Camelot. | Камелотом вновь будет править колдовство. |
| What have they done to Camelot? | Что стало с Камелотом? |
| Mythic started Dark Age of Camelot development in late 1999. | Объявление о начале разработки Dark Age of Camelot было сделано в конце 1999 года. |
| In June 2006 Electronic Arts purchased Mythic Entertainment, the creators of Dark Age of Camelot. | В июне 2006 года, Electronic Arts покупает Mythic Entertainment, создателей Dark Age of Camelot. |
| Moore began writing the series very early on, hoping to avoid publication delays such as those faced by the DC limited series Camelot 3000. | Мур принялся за сценарий серии раньше запланированного времени, чтобы избежать задержек публикаций, с которыми столкнулись DC во время выпуска ограниченной серии Camelot 3000 (рус. |
| As a freshman, Barrowman won parts in several musical productions and from 1983 to 1986, he performed in such musical productions as Oliver!, Camelot, Hello, Dolly!, Li'l Abner and Anything Goes. | Как новичку, Барроумэну редко доставались роли в мюзиклах и с 1983 по 1985 он играл в «Hello, Dolly!», «Oliver!», «Camelot», «Li'l Abner» и «Anything Goes». |
| Originally, Camelot planned to create a single title instead of a series, and in the extremely early stages of their project they had created a game design document for the one Golden Sun game to be on the Nintendo 64 console. | Компания Camelot первоначально планировала создать одну единственную игру вместо серии, а на самых ранних стадиях процесса создания в проектной документации значилось, что игра будет предназначаться для приставки Nintendo 64. |