March elections are, for Calabria, a testing ground... | Мартовские выборы для Калабрии, это испытание... |
TO PUT PON POIN: How many milliard Euro will rain in Calabria in next years? | ПОМЕЩАТЬ PON POIN: Сколько миллиардов евро будут идти дождь в Калабрии в следующих годах? |
Most significant increases are reported in Southern Italy (from 1980 to 2000, respectively from 8.5% to 53.4% in Campania and from 7.1% to 37,6% in Calabria). | Самый значительный рост такого коэффициента был отмечен в Южной Италии (в период с 1980 по 2000 год, соответственно, с 8,5 процента до 53,4 процента в Кампании и с 7,1 процента до 37,6 процента в Калабрии). |
Ippolita Sforza, the Duchess of Calabria. | Ипполита Сфорца, герцогиня Калабрии. |
In 850, four Saracen columns departed from Taranto and Bari to sack Campania, Apulia, Calabria and Abruzzi. | В 850 году сарацинские армии выступили из Таранто и Бари для захвата Кампании, Апулии, Калабрии и Абруцци. |
Bianchi was born in Belmonte Calabro (Calabria), in southern Italy. | Бьянки родился в Бельмонте-Калабро (Калабрия), в южной Италии. |
The representative of Italy presented the joint project carried out by UNODC and the Regione Calabria aimed at exchanging good practices on the administration of seized and confiscated assets. | Представитель Италии изложила информацию о совместном проекте УНП ООН и области Калабрия по обмену успешными видами практики в области распоряжения изъятыми и конфискованными активами. |
The aim of the action is to eliminate any discrimination and favour a larger participation to the processes of economic and social development of Roma, Sinti and Camminanti communities in Convergence Objective Regions (Campania, Basilicata, Calabria, Sicilia, Puglia). | Цель этих мер - ликвидация любой дискриминации и поддержка расширения участия в процессах экономического и социального развития представителей рома, синти и камминанти в областях, в которых поставлены интеграционные цели (Кампания, Базиликата, Калабрия, Сицилия, Апулия). |
In July 2012 Lombardo stepped down from secretary of the party and was replaced by Giovanni Pistorio, the long-time leader of the party in Sicily, along with Agazio Loiero, a former Southern Democrat and later Democrat who had been President of Calabria from 2005 to 2010. | В июле 2012 Ломбардо покинул пост секретаря партии и был сменён Giovanni Pistorio, долговременным сицилийским лидером партии, и Agazio Loiero, бывшим Демократом, который был президентом региона Калабрия с 2005 по 2010. |
The local cuisine, typical of Calabria, reflects the agricultural and fishing industries. | Кухня региона Калабрия основана на сельских и рыболовецких традициях. |
In 2009, amendments added Reggio Calabria to the list. | Поправками 2009 года в список добавлен Реджо-ди-Калабрия. |
Under the project, a first expert group meeting was held in Reggio Calabria, Italy, from 2 to 4 April 2014. | В рамках этого проекта было проведено первое совещание группы экспертов в Реджо-ди-Калабрия, Италия, 2-4 апреля 2014 года. |
Jean-René asked me to go to Reggio Calabria. | Жан-Рене предложил нам поехать с ними в Реджо-ди-Калабрия. |
The poet Gabriele D'Annunzio called the coast facing Sicily near Reggio Calabria"... the most beautiful kilometer in Italy" (il più bel chilometro d'Italia). | Поэт Габриеле д' Аннунцио назвал набережную в городе Реджо-ди-Калабрия «самым красивым километром Италии». |
Breaking off the siege, he rushed the Aghlabid army up to Messina, and ferried it across the straits, soon appearing before the walls of Reggio Calabria in June 901. | Он бросился с армией до Мессины и переправил войска через пролив, вскоре выйти в июне 901 года к стенам Реджо-ди-Калабрия. |
Until a few years ago other routes have also been used that reached Calabria and Puglia. | Еще несколько лет назад для проникновения использовались и другие маршруты через Калабрию и Апулию. |
The revolt spread to Calabria and Apulia. | Восстание распространилось на Калабрию и Апулию. |
Meanwhile, the court at Palermo sent Cardinal Fabrizio Ruffo, a wealthy and influential prelate, to Calabria to organize a counter-revolution. | Между тем сбежавшие в Палермо роялисты направили богатого и влиятельного кардинала Фабрицио Руффо в Калабрию организовать контрреволюцию. |
After the divorce, he married photographer and actress Patricia Mahen, and they moved to Calabria, Italy, in 1978 where they lived for 11 years and later moved to London. | После развода с Хецель, Уоллер в 1967 году женился на фотографе и актрисе Патриции Махен, с которой они в 1978 году перебрались в Калабрию, где прожили 11 лет до переезда в Лондон. |
Immigrant women work mainly in agriculture in the South (70%), with peaks of 20% in Calabria and Puglia and 14% in Campania. | Женщины-иммигранты трудятся в сельском хозяйстве преимущественно на юге страны (70 процентов), причем особенно большая их доля приходится на Калабрию и Апулию (20 процентов) и на Кампанию (14 процентов). |