Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
You can go back to the cafeteria... or hang up here. Можешь идти обратно в кафетерий... или оставайся здесь.
So that was the firing range and the cafeteria, Это, значит, был тир и кафетерий.
There is a museum shop and a cafeteria here as well. При музее открыты кафетерий и сувенирный магазин.
You knew this spot before it was a cafeteria? Вы знали это место до того, как построили кафетерий?
Welcome to the employee cafeteria. Добро пожаловать в кафетерий для работников компании.
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
Our school cafeteria is serving GMOs... genetically modified organisms. Наша школьная столовая кормит учеников ГМО - Генетически модифицированные продукты.
No provision has been made to operate the cafeteria beyond that date. Вопрос о том, как будет работать столовая после этой даты, пока не решен.
The cafeteria, with the guy who slops the mashed potatoes onto your plate. Столовая с парнем, который шлепает пюре тебе на тарелку.
houses, cafeteria, cemetery, all prefabricated. Есть бараки, своя столовая, кладбище.
DCU has a large cafeteria with three separate halls and room to feed 200 people. На территории университета расположена просторная столовая, состоящая из З-х залов, общей численностью на 200 посадочных мест.
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
We could have lunch in the cafeteria sometime. Мы можем как-нибудь пообедать в кафе.
Anyway, we took them to the cafeteria, And they were serving peas again. Неважно, мы пошли в кафе, а там опять подавали горох.
Let's go to the cafeteria, and I'll get us a scrabble board. Пойдем в кафе, я принесу Скрэббл поиграть.
Let's have a drink, now, in the cafeteria. Я поменяю билеты, и выпьем что-нибудь в кафе.
Come on, James, let's go to the cafeteria. Джеймс, может посидим в кафе?
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Kelso was running through the cafeteria and there were these mashed potatoes on the floor... Келсо бежал через буфет, а там было картофельное пюре на полу -
So, the cafeteria's back that way, and most of the classrooms are this way down the... Буфет у нас - там, а почти все классы - вот там... Эй!
Niles, our food may be payback for your recent editorial, Cafeteria of Shame. Найлс, ты никогда не думал, что такая еда может быть местью за нашу недавнюю передовицу "Буфет Стыда".
THERE'S A CAFETERIA ON THE SECOND FLOOR AND A COFFEE CART IN THE LOBBY. Буфет, на втором этаже и аппарат с кофе стоит в холле.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
Not until I saw you at the cafeteria a couple days ago. Ещё пару дней назад нет, увидела тебя в столовке.
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Promising a chocolate fountain in the cafeteria? Шоколадный фонтан в столовке?
Like in the cafeteria. В столовке, например.
And if you want this pen, you're going to help me find this poor, missing otter... or the only place you'll be selling popsicles is the prison cafeteria. Хочешь получить эту ручку - поможешь мне найти выдру, если не хочешь продавать эскимо в тюремной столовке.
Больше примеров...