Did you know there's a cafeteria in the building? | Ты знала что в здании есть кафетерий? |
Can you stay with him while I run to the cafeteria? | Не мог бы ты остаться, пока я сбегаю в кафетерий? |
Cafeteria and other functions could continue to be maintained at the current level until a permanent location is established; | Кафетерий может продолжать работать в прежнем режиме до создания постоянного места; |
Now you go to the cafeteria. | А вы идете в кафетерий. |
Take some time to unwind in the hotel's One Lounge, which combines a bar, a cafeteria and a reception. | Рекомендуем Вам отдохнуть в лаундже отеля под названием One Lounge, в котором находится бар, кафетерий и стойка приема и регистрации гостей. |
Our school cafeteria is serving GMOs... genetically modified organisms. | Наша школьная столовая кормит учеников ГМО - Генетически модифицированные продукты. |
These buildings would house the UNLB headquarters, including all administrative sections, the Air Operations Unit and the staff cafeteria, as part of the overall reconfiguration of the Logistics Base. | В этих зданиях будут находиться штаб-квартира БСООН, включая все административные подразделения, Группа воздушных перевозок и столовая для персонала в связи с изменением общей конфигурации Базы материально-технического снабжения. |
It was the school cafeteria. | И это была школьная столовая. |
DCU has a large cafeteria with three separate halls and room to feed 200 people. | На территории университета расположена просторная столовая, состоящая из З-х залов, общей численностью на 200 посадочных мест. |
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? | Ок, у вас есть кафетерий или столовая? |
This is not a cafeteria, Karev. | Это тебе не кафе, Карев. |
All... where life revolves proshtada around in the cafeteria "Aristotle." | где вся жизнь вертится на главной площади, у кафе. |
There's a row of vending machines in the Oncology Department cafeteria. | В кафе рядом с онкологическим отделением, есть автоматы по продаже напитков и еды. |
Cafeteria or my office? | В кафе или в моей офисе? |
Come to the Cafeteria Gallega. | Я жду тебя в кафе Галлега. |
I went to the cafeteria and made sure I was served last to kill time. | Я ходила в буфет и делала так, чтобы меня обслуживали последней, чтобы убить время. |
Kelso was running through the cafeteria and there were these mashed potatoes on the floor... | Келсо бежал через буфет, а там было картофельное пюре на полу - |
Can you bring your sister down to the cafeteria and get her something to eat and I'll meet you guys there, okay? | Отведи сестру в буфет, съешьте что-нибудь, я потом к вам приду. |
Niles, our food may be payback for your recent editorial, Cafeteria of Shame. | Найлс, ты никогда не думал, что такая еда может быть местью за нашу недавнюю передовицу "Буфет Стыда". |
I'm going to the cafeteria. | Я схожу в буфет, принести тебе что-нибудь? |
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. | Прикинул, что еду можно стащить из столовки. |
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. | Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили. |
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. | Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки. |
I can't just eat cafeteria food. | Я не могу есть еду из столовки. |
And I've got a... cafeteria - in the docklands. | А у меня... закусочная в порту. |
He belongs in a cafeteria. | Закусочная - его второй дом. |
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? | Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная? |
Not until I saw you at the cafeteria a couple days ago. | Ещё пару дней назад нет, увидела тебя в столовке. |
In a real cafeteria, with trays and friends. | в настоящей столовке, с подносами и друзьями. |
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! | Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день! |
Today in the cafeteria, they served tempeh. | Сегодня в столовке давали темпе. |
I'll bring another bucket from the cafeteria. | (бу) Захвачу в столовке втрое ведро. |