Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
The Secretary-General believes that an opportunity exists for the library and cafeteria functions to be included in the programme for either the proposed United Nations Consolidation Building or the new North Lawn building, if endorsed by the General Assembly. Генеральный секретарь считает, что существует возможность включить библиотечную службу и кафетерий в проект общего здания Организации Объединенных Наций или здания на Северной лужайке, если этот проект будет одобрен Генеральной Ассамблеей.
Cafeteria (Secretariat Building- first floor) Кафетерий (здание Секретариата - первый этаж)
I WENT DOWN TO THE CAFETERIA TO GET SOME COFFEE... Я собиралась пойти в кафетерий попить кофе.
In a fit of hurt feelings, Troy redirects most of his infantry to the Cafeteria. пору своим оскорбленным чувствам, рой переправил большую часть своей пихоты в кафетерий.
Sneak in through the cafeteria? Хочешь объехать сзади и прокрасться через кафетерий?
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
These buildings would house the UNLB headquarters, including all administrative sections, the Air Operations Unit and the staff cafeteria, as part of the overall reconfiguration of the Logistics Base. В этих зданиях будут находиться штаб-квартира БСООН, включая все административные подразделения, Группа воздушных перевозок и столовая для персонала в связи с изменением общей конфигурации Базы материально-технического снабжения.
A cafeteria, a restaurant and a bar are located on the ground floor of building F. The restaurant is open from 11.30 a.m. to 2.30 p.m.. На цокольном этаже здания F находятся столовая, ресторан и бар. до 14 час. 30 мин.. Столовая открыта с 7 час. 30 мин. до 10 час. 00 мин.
Cafeteria: The Palacio de Convenciones has a self-service cafeteria providing quick meals for delegates and exhibitors during lunchtime hours. Столовая: Во Дворце съездом имеется столовая самообслуживания, где делегаты и экспоненты могут быстро поесть в обеденные часы.
Completed in 1990 the building serves as a cafeteria and a dormitory. Его строительство завершилось в 1990 году, здесь располагается столовая и общежитие.
HOSPITAL CAFETERIA, 1ST FLOOR No, we're not hiring that woman. [Больничная столовая, 1 этаж] Нет, эта женщина не подходит.
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
They had the good ones in the cafeteria today. Сегодня в кафе было что-то хорошее.
I sent Eric to the cafeteria to get something to eat. Я отправила Эрика в кафе, чтобы он что-нибудь поел.
I could get hit by a bus tomorrow, or I could choke to death in the cafeteria on a fruit cup. Я могу попасть завтра под автобус, или я могу задохнуться в кафе из-за вазочки с фруктами.
We also need 4 circular tables from the cafeteria and then all the stackable chairs we can get. Надо обсудить музыку с диджеем, но кроме того нам нужны четыре круглых стола из кафе и столько пластиковых кресел, сколько можно добыть.
High school consisted of epic Scrabble matches in the cafeteria and not really talking to girls, and then at about that time I started learning magic tricks and definitely not talking to girls. Старшие классы прошли в эпических матчах в «Эрудит» в кафе, а не с девочками, и примерно в то же время я стал учиться фокусам и определённо не ухаживанию.
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
I was just running down to the cafeteria. Я как раз собиралась в буфет.
Mum, go down to the cafeteria before they close. Мам, давай спустимся в буфет, иначе они скоро закроются.
Kelso was running through the cafeteria and there were these mashed potatoes on the floor... Келсо бежал через буфет, а там было картофельное пюре на полу -
Can you bring your sister down to the cafeteria and get her something to eat and I'll meet you guys there, okay? Отведи сестру в буфет, съешьте что-нибудь, я потом к вам приду.
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
Not until I saw you at the cafeteria a couple days ago. Ещё пару дней назад нет, увидела тебя в столовке.
In a real cafeteria, with trays and friends. в настоящей столовке, с подносами и друзьями.
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Today in the cafeteria, they served tempeh. Сегодня в столовке давали темпе.
I'll bring another bucket from the cafeteria. (бу) Захвачу в столовке втрое ведро.
Больше примеров...