Английский - русский
Перевод слова Byron

Перевод byron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Байрон (примеров 353)
Byron, the Vorlons changed me more than you could possibly know. Байрон, Ворлоны изменили меня больше, чем ты мог об этом знать.
Mr. Byron, the President of the International Criminal Tribunal for Rwanda, told us that there had been some difficulties in finding countries to receive a number of those acquitted, while there was a rather positive assessment of cooperation between Rwanda and the ICTR. Председатель Международного уголовного трибунала по Руанде г-н Байрон упомянул о существовании определенных трудностей в поисках стран, которые приняли бы целый ряд тех лиц, которые были оправданы, в то время как оценка сотрудничества Руанды с МТБЮ была весьма позитивная.
Byron used to run the back room. Байрон использовал его заднюю комнату.
Byron will be surrendering with the rest. Байрон сдастся вместе с остальными.
Ashley, it's Byron Montgomery. Эшли, это Байрон Монтгомери.
Больше примеров...
Байроном (примеров 45)
Byron and I have a secret. У нас с Байроном есть секрет.
You'll have to continue this conversation with Byron and the High Seeker. Вскоре вы сможете обсудить это с Байроном и Высшим Искателем.
But with Byron, I never have to stop myself, or try and be something I'm not. I'm just me. Но с Байроном я могу не останавливаться, или строить из себя кого-то другого.
It's just when Byron and I first got married umm, we were very determined not be traditional. Просто когда мы с Байроном женились в первый раз, мы, эммм, очень не хотели следовать традициям.
It'd be nice if I could see some photographs of yourself and Byron... Будет приятно посмотреть фотографии вас с Байроном...
Больше примеров...
Байрону (примеров 27)
The Emperor saw fit to allow Byron, for some reason. Император почему-то счёл возможным позволить это Байрону.
I persuaded my husband to give Byron the scholarship. Я убедила моего мужа дать Байрону стипендию.
You can't trust Byron or his people. Нельзя верить Байрону и его людям.
Mr. Nsengimana: I wish to thank Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda, for presenting the twelfth annual report on the work of the Tribunal. Г-н Нсенгимана: Я хотел бы выразить признательность Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде судье Деннису Байрону за представленный им двенадцатый доклад о работе Трибунала.
You care because Byron Kaneb cares, and he expects you to be present. Тебе есть дело, потому что Байрону Кейнебу есть дело и он ожидает, что ты придёшь.
Больше примеров...
Байроне (примеров 10)
You've got a lot of books on Byron. У вас много книг о Байроне.
No, but you've heard of her husband, Byron. Нет, но вы слышали о ее муже, Байроне.
I hear from Byron, now and again. Время от времени я слышала о Байроне.
Listen, I know you haven't always been 100% about Byron... but I want us all to be friends... Знаю, ты не была уверена в Байроне на 100%... но я хочу, чтобы мы все были друзьями...
Thomas told me about Byron... Томас рассказал мне о Байроне...
Больше примеров...
Byron (примеров 5)
The Byron Hotel is 500 metres from Hyde Park, Kensington Gardens, and Bayswater and Queensway London Underground Stations. Отель Byron находится в 500 метрах от Гайд-парка, королевского парка Кенсингтонские сады и станций метро Bayswater и Queensway.
The band had a consistent core membership, which consisted of Jason Byron, Greg Massi, and Toby Driver. Ядро группы составляли Jason Byron, Greg Massi и Toby Driver.
The university has roots back to 1860, when the Lady Byron School was founded, which later became Ealing College of Higher Education. Университет был основан в 1860 года как школа Lady Byron School, которая позже была переиминована в Ealing College of Higher Education.
UK Byron Review for 2008, analyzing effects of websites on children, says that research looking at pro-suicide sites has had mixed results. Опубликованное в 2008 британское исследование Byron Review, анализируя эффект веб-сайтов в отношении детей, сообщает, что «исследование суицидальных сайтов имеет смешанные результаты.
The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи).
Больше примеров...
Байрона (примеров 176)
Like Gorsuch, Ebel was a former clerk of Supreme Court Justice Byron R. White. Как и Горсач, Эбель был в прошлом помощником судьи Верховного суда Байрона Уайта.
Group two, the rest of Byron's followers have scattered throughout the station. Вторая группа, остатки последователей Байрона разбежались по всей станции.
In school, she was engaged in literary research in English folk ballads and poetic translations of ballads, folk songs and poems of Shakespeare, Robert Burns, Lord Byron. В школьные годы занималась литературными исследованиями в области английских народных баллад, а также поэтическими переводами баллад, народных песен и стихотворений Шекспира, Бёрнса, Байрона.
May I take this opportunity, on behalf of the Security Council, to thank Judge Robinson, Judge Byron, Prosecutor Brammertz and Prosecutor Jallow for taking the time to brief the Security Council. Позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы от имени Совета Безопасности поблагодарить судью Робинсона, судью Байрона, Обвинителя Браммерца и Обвинителя Джаллоу за то, что они нашли время, чтобы выступить в Совете Безопасности с брифингами.
Mr. Renié: First of all, I should like to thank Presidents Pocar and Byron and Prosecutors Del Ponte and Jallow for their detailed briefings and for the effective work they and their teams have been doing at the head of both Tribunals. Г-жа Ренье: Во-первых, я хотела бы поблагодарить председателей Покара и Байрона и обвинителей дель Понте и Джаллоу за подробные брифинги и за эффективную работу, осуществленную ими и их сотрудниками от имени обоих трибуналов.
Больше примеров...