Английский - русский
Перевод слова Buster

Перевод buster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бастер (примеров 294)
Buster, the party's not for you anymore. Бастер, вечеренка больше не для тебя.
Buster was also doing his share for the family. Бастер также вносил свой вклад в семью.
Now hold your horses there, Buster. Так-так, придержи коней, Бастер.
When Buster found out, he destroyed the family's kitchen... believing this to be where Rosa lived. Когда Бастер узнал это, он разгромил кухню, полагая, что Роза там и живёт.
Buster, Oscar's leaving. Бастер, Оскар уходит.
Больше примеров...
Бустер (примеров 21)
I remember your name. It's Buster. Я помню твое имя - Бустер.
Buster, I'm telling you, if the dog sees you playing with her ball she'll go mad. Бустер, если собака увидит, что ты играешь с её мячом - порвёт на части.
There you are Buster. Это ты, Бустер?
Buster, we're going just in our socks, so leave your shoes here. Бустер, ты не слишком буквально понял слова "на носочках"?
Better watch out, for here's Buster! Берегитесь! Едет Бустер молодец.
Больше примеров...
Бустера (примеров 5)
Dermot, he's having Buster as his best man, apparently. Дэрмот сделал шафером Бустера... Как оказалось.
Have you consulted with Maria on this 'Buster' decision? Ты посоветовался с Марией насчет своего Бустера?
A wedding present from Buster. Свадебный подарок от Бустера.
Have you seen Buster anywhere? Ты нигде не видел Бустера?
Just to give you a practical example of Buster Benson. Вот практический пример Бустера Бенсона.
Больше примеров...
Паршивец (примеров 2)
Now I'm mad at you, Buster. Теперь я злюсь на тебя, Паршивец.
Dream on, buster. Хотеть не вредно, паршивец.
Больше примеров...
Негодник (примеров 1)
Больше примеров...
Птенчик (примеров 3)
Too easy, buster. Слишком просто, птенчик!
Make some tea, buster. Сделай чайку, птенчик.
Disarming. Too easy, buster. Слишком просто, птенчик!
Больше примеров...
Парниша (примеров 2)
Not so fast, buster. Не так быстро, парниша.
It's not going to happen, buster. Не выйдет, парниша.
Больше примеров...
Buster (примеров 42)
The technology to detect the resets was developed from the earlier open-source "Buster" software which used forged resets to block malware and ads in web pages. Примечательно, что алгоритм выявления сбросов был разработан на основе существующей открытой программы «Buster», созданной для борьбы с вредоносными объектами и рекламой на веб-страницах.
Version 7.0 of AKVIS Noise Buster reduces both luminance and color noise in digital images without blurring the edges of objects. Вышла новая версия Noise Buster. Программа помогает избавиться от цифрового шума, устраняет неоднородные цветовые пятна на изображении, сохраняя детали и резкость границ.
Once Arbuckle moved to feature films in 1920, Keaton took over the old Comique studio, renamed Buster Keaton Studios, and retained Lessley as his cameraman. Как только Арбакл перешел на художественные фильмы в 1920 году, Китон принял старую студию Comique и переименовал её в Buster Keaton Productions Inc., и оставил Лесли кинооператором.
We are glad to announce the release of a new version of our noise reduction software AKVIS Noise Buster that supports Photoshop Batch mode. Just create in Photoshop a short Action that uses the plugin. В новой версии программы-шумодава AKVIS Noise Buster (v.) добавлена поддержка Batch - пакетной обработки файлов, что позволяет применять плагин сразу ко всем фотографиям в папке.
Free online games - Bubble Buster 2008 Play for free in the game Bubble Buster 2008 Short description: Play at least three bubbles of the samegro... Бесплатные онлайн игры - Bubble Buster 2008 Играть бесплатно в игру Bubble Buster 2008 Краткое описание: играть как минимум три пузырьков samegro...
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 7)
Hey, don't count your chickens, buster. Эй, не считай своих цыпочек, ублюдок.
Yeah, some joke, buster. Да, отличная шутка, ублюдок.
And you just mind your p's and q's, buster. Так что лучше занимайся своей грамматикой, ублюдок.
You get your ass out of here, buster! Убирай отсюда свою задницу, ублюдок.
Stop right there, buster! А-ну остановись, ублюдок!
Больше примеров...