| Intentional bathos appears in satirical genres such as burlesque and mock epic. | Намеренный ложный пафос появляется в сатирических жанрах, таких, как бурлеск и ироикомедии. |
| It's remorse, you burlesque of irrepressible youth. | Это угрызения совести, ты, бурлеск неугомонной молодости. |
| It's not a burlesque show, Sam. | Это же не бурлеск, Сэм. |
| And they said, "We call it burlesque." | Они ответили: "Мы называем это бурлеск". |
| Burlesque and expressiveness tied with charm and humor, that characterize works of those two, have set a definition for an academic theater in Ukraine for some time. | Бурлеск и экспрессивность, наряду с живописностью и юмором, которые характерны для их произведений, надолго определили лицо академического театра на Украине. |
| Mrs. Draper put on a bit of a burlesque. | Миссис Дрейпер устроила небольшой бурлеск. |
| There's a burlesque in Union City. | Бурлеск есть в Юнион-Сити. |
| The melodic first and third movements frame the second one - a vigorous and virtuosic burlesque. | Пение в первой и третьей части обрамляет вторую часть - активный, виртуозный бурлеск. |
| In 1831 he was a member of Madame Vestris's company, and wrote his first play, a burlesque. | В 1831 году он был членом труппы мадам Вестрис, тогда же написав свою первую пьесу, бурлеск. |
| 2010 «Shall we Resurrect Karabas?» (burlesque - a one-act fairy-tale for grown ups about puppet life). | «Воскресить Карабаса?» (2011): бурлеск - сказочка для взрослых из кукольной жизни в одном действии. |
| Victorian burlesque, a form of bawdy comic theater mocking high art and culture, was imported from England about 1860 and in America became a form of farce in which females in male roles mocked the politics and culture of the day. | Бурлеск, театральная комедия непристойной формы, пародирующая высокую культуру и искусство, пришел в США из Англии около 1860 года, превратившись в вид фарса, в котором женщины переодевались мужчинами и исполняли номера на злободневные темы политики и культуры. |
| Burlesque, yes, yes, yes. | Бурлеск, точно, точно. |
| She performed Etta James' "Something's Got a Hold on Me", in the style of Christina Aguilera from the movie Burlesque. | Она исполнила песню Этта Джеймса «Something's Got A Hold On Me» в стиле Кристины Агилеры из фильма Бурлеск. |
| A parody religion or mock religion is a belief system that challenges spiritual convictions of others, often through humor, satire, or burlesque (literary ridicule). | Пародийная религиозность (англ. parody religion) или ложная религиозность (англ. mock religion) - система убеждений, которая бросает вызов духовным убеждениям других людей, часто используя юмор, сатиру, и/или бурлеск. |
| "What is the name of Chandler's father's Las Vegas all-male burlesque?" | "Как называется мужской бурлеск в Лас-Вегасе в котором участвует отец Чендлера?" |
| His contribution to Burlesque resulted in a Costume Designers Guild Award nomination for "Excellence In Contemporary Film". | Вклад в «Бурлеск» привёл к номинации на премию Гильдии дизайнеров костюмов за «Превосходство в современном фильме». |
| No, but I doubt that any of them have performed in a burlesque club. | Нет, но я сомневаюсь, что любаяиз них Ездила на гастроли в бурлеск клуб. |