| I'm sure there's some kind of smushed bun out there waiting for me. | Я уверен, где-то меня ждет какая-нибудь раздавленная булка. |
| Sweet bun, I must admit I too sometimes have urges... impure thoughts. | Милая булка, должна признаться, иногда у меня тоже бывают желания, нечистые мысли. |
| And when a bun this fresh is into you, all you ask is when and how deep. | Когда такая булка увлечена тобой, надо знать лишь две вещи: когда и как глубоко. |
| It was toots over here, the bun. | Это была она, булка. |
| Do not worry, bun. | Не волнуйся, булка. |
| 22-down: What is a frankfurter's number-one bun? | Какая у немца любимая булка? |