I'm talking about my wiener bulge. |
Я имею в виду мою выпуклость. |
So I will locate the aneurysm, which is the bulge in the wall of your artery. |
Итак, я найду аневризму, это выпуклость на стенке вашей артерии. |
You finally had a bulge in your tights, and it was on the wrong side. |
Наконец появилась выпуклость на трико, и то ведь не с той стороны. |
Both of these motions are caused by the varying attraction of the Sun and the Moon on Earth's equatorial bulge. |
Оба эти движения вызваны меняющимся притяжением, действующим со стороны Солнца и Луны на экваториальную выпуклость Земли. |
As a result, the hood received a bulge to clear the top of the intake and became its most pronounced feature. |
В результате капот получил выпуклость, чтобы освободить верхнюю часть впускного тракта и стал его наиболее выраженной особенностью. |
The rotation of a star produces an equatorial bulge due to centrifugal force. |
Вращение звезды создаёт экваториальную выпуклость за счёт центробежных сил. |
It is visible as a more dense region of the red giant branch or a bulge towards hotter temperatures. |
Оно видно как более плотная область красной гигантской ветви или выпуклость в сторону более высоких температур. |
When he is put on a stretcher for a medivac pickup, Mulder notices a throbbing bulge in his neck. |
Когда его кладут на носилки для медицинской эвакуации, Малдер замечает на шее лаборанта пульсирующую выпуклость. |
There's an ink smudge on your wrist, a bulge in your jacket pocket. |
Чернильное пятно на запястье, выпуклость в кармане пиджака. |
So it created a bulge under her skin? |
Поэтому и появилась выпуклость на коже? |
That bulge in your jacket pocket, that's an extra box of shotgun shells. |
Выпуклость в вашем кармане это дополнительный магазин для дробовика |
And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me. |
И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть. |
There is, however, a slight bulge. |
Правда, есть незначительная выпуклость. |
See that bulge in his pocket? |
Видишь эту выпуклость в кармане? |
(Scoffs) Not that bulge. Gross. |
Не ту выпуклость, пошляк. |
See that bulge down there, Brian? |
Видишь эту выпуклость, Брайан. |
You see this bulge right here? |
Видите выпуклость вот тут? |
not that bulge. Gross. |
Не ту выпуклость, пошляк. |
"I especially like South America. Beautiful shape."That wonderful bulge and the slender taper. |
Мне особенно нравится Южная Америка, эта чудесная выпуклость и тонкое сужение, и пролив Магеллана, очаровательный штрих. |
In contrast, a galaxy with a pseudobulge does not have a large bulge of old stars but instead contain a bright central structure with intense star formation that looks like a bulge when the galaxy is viewed face-on. |
В противоположность этому, галактика с псевдобалджем не имеет большой выпуклости, но вместо этого содержит яркую центральную структуру с интенсивным звездообразованием, которая выглядит как выпуклость, когда галактика рассматривается плашмя. |