Английский - русский
Перевод слова Bukhara

Перевод bukhara с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бухары (примеров 38)
Although Kerensky himself considered the option of joining Bukhara to Russia. Хотя сам Керенский рассматривал вариант присоединения Бухары к России.
In the summer of 1920, the commander-in-chief of the Red Army Turkestan Front, Mikhail Frunze, tried to hold talks with the Emir of Bukhara. Летом 1920 года главнокомандующий Туркестанским фронтом Фрунзе пытался провести переговоры с эмиром Бухары.
Later on, the Tajiks were ruled by the Emirate of Bukhara; today's central and southern Tajikistan correspond to the eastern portion of the Emirate. Впоследствии таджики находились под властью эмира Бухары; сегодняшние центральная и южная части Таджикистана находятся в восточной части Бухарского эмирата.
In Tashkent and Bukhara, Istikbolly Avlod has set up for such persons rehabilitation centres, which have offered shelter, rehabilitation services and legal and other necessary assistance to more than 700 girls. При ННО "Истикболли авлод" Ташкента и Бухары открыты Реабилитационные центры для этого контингента людей, в которых предоставлено убежище и реабилитация более чем 700 девушкам, им оказывается правовая и другая необходимая помощь.
The Bukhara People's Soviet Republic (BPSR) was formed a few months later at a congress of representatives of the peoples of Bukhara. Была образована Бухарская Народная Советская Республика (БНСР) через несколько месяцев на съезде представителей народов Бухары.
Больше примеров...
Бухаре (примеров 29)
Russians are concentrated in Tashkent, Bukhara and other major cities. В основном проживают в Самарканде, Ташкенте, Бухаре и других крупных городах Узбекистана.
Continuation of excursion across Bukhara, going to Samarkand. Продолжение экскурсии по Бухаре, выезд в Самарканд.
Indeed, my donkey has many relatives in Bukhara! У моего ишака в Бухаре, действительно, очень много родственников!
During the reign of Abdullah Khan II (1557-1598) the architectural ensemble of the Kosh-Madrasah was erected in Bukhara. В период правления Абдулла-хана II (1557-1598) в Бухаре был возведен архитектурный ансамбль Кош-Медресе из двух противостоящих медресе.
Moscow Narodny Bank had 12 branches, agencies and commission offices in different towns and cities of European Russia, Siberia, Far East and Caucasus, including Petrograd, Vladivostok, Perm, Tiflis (Tbilisi), Irkutsk, Samarkand, Tashkent and Bukhara. Московский Народный Банк имел 12 отделений, агентств и комиссионерств в различных городах Европейской части России, в Сибири, на Дальнем Востоке и на Кавказе, в том числе в Петрограде, Владивостоке, Перми, Тифлисе, Иркутске, Самарканде, Ташкенте и Бухаре.
Больше примеров...
Бухара (примеров 24)
In 1998, APIs in the range 5-8 were reported in five Uzbek cities - Navoi, Almalyk, Tashkent, Bukhara and Fergana. В Узбекистане в 1998 г. превышение ИЗА от 5 до 8 отмечалось в пяти городах - Навои, Алмалык, Ташкент, Бухара, Фергана.
free annual guided tours of historical places (Samarkand, Bukhara, Khiva, etc.) are arranged for the disabled; организуются ежегодные бесплатные туристические поездки инвалидов по историческим местам (Самарканд, Бухара, Хива и.т.д.);
These cities include: Samarkand, Bukhara, Karshi, Shahrisabz, Termez and Tashkent, Khiva, and the centres of the Fergana valley and the Tashkent Oasis. Это - Самарканд, Бухара, Карши, Шахрисабз, Термез и Ташкент, Хива, центры Ферганской долины и Ташкентского оазиса.
In 1990 construction of long-distance trolleybus line Bukhara - Kogon started, but later it was discontinued. В 1990 году началось строительство междугородной троллейбусной линии Бухара - Каган, однако позже строительство было законсервировано.
With over 2500 years of history and a welcoming atmosphere it is one of the tourists' favorites. As any other city of Central Asia, Bukhara was subjected to the devastating invasion of its numerous enemies. Бухара с ее радушной, гостеприимной атмосферой, неповторимыми дворцами, минаретами, мечетями, медресе, караван-сараями и торговыми пассажами всегда привлекала гостей со всех концов света.
Больше примеров...
Бухарский (примеров 13)
The three largest museum-sanctuaries - in Samarkand, Bukhara and Khiva - are the pride of Uzbekistan. Гордостью Узбекистана являются три крупнейших музея-заповедника: Самаркандский, Бухарский и Хивинский.
Bukhara Caravanserai was erected in the late 15th century over a trade route passing through the Shamakhi Gates of the fortress. Бухарский караван-сарай был возведён в конце XV века на торговом пути, проходящем через Шемахинские ворота.
Awards of foreign countries: the Japanese Order of the Golden Kite, the Chinese Order of the Double Dragon, the Bukhara Order of the Golden Star, the French Order of the Legion of Honour. Награды иностранных государств: японский орден Золотого коршуна, китайский орден Двойного Дракона, бухарский орден Золотой Звезды, французский Орден Почётного легиона.
Uzbekistan is proud of its huge open air museum cities - Samarkand, Bukhara and Xiva - which have been included in the World Heritage List. Гордостью Узбекистана являются З крупнейших музея-заповедника: Самаркандский, Бухарский и Хивинский, включенные в список мирового культурного наследия.
As part of the implementation of programmes aimed at ensuring energy independence and the development of the oil and gas refining sectors, the Bukhara Refinery and the Shurtan Gas Chemical Complex were built in partnership with foreign companies, while the Fergana Oil Refinery was completely overhauled. В рамках реализации программы по обеспечению энергетической независимости и развитию нефтегазоперерабатывающих отраслей в сотрудничестве с зарубежными компаниями созданы Бухарский нефтеперерабатывающий завод и Шуртанский газохимический комплекс, полностью реконструирован Ферганский нефтеперерабатывающий завод.
Больше примеров...
Бухару (примеров 19)
So many people are going to Bukhara. Сколько народа стремится в Бухару.
In 1880-82 he visited Russian controlled Central Asia and returned to France via Bukhara, the Caspian sea, and the Caucasus. В 1880-1882 годах он посетил часть Центральной Азии, находившуюся под контролем Российской империи, и вернулся во Францию через Бухару, Каспийское море и Кавказ.
As a particular benefit for veterans, free excursions to the ancient cities of Bukhara, Samarkand, Khivu and Tashkent were organized on a yearly basis for 28,000 persons. Знаком особого внимания к ветеранам стала организация ежегодных бесплатных экскурсий для 28 тысяч человек в древние города Бухару, Самарканд, Хиву и Ташкент.
Once I went all the way to Bukhara to permit a woman to remarry. Я как-то ездил в Бухару, чтобы помочь честной женщине.
Because the guards may think that all the people have decided to leave Bukhara, and close the city gates. Мы с Гюльджан должны уехать незаметно, а то стражники вообразят, что все жители решили покинуть Бухару, закроют ворота и никого не выпустят.
Больше примеров...
Бухарская (примеров 7)
The project is designed to operate until 2010 and covers six regions of the country (Republic of Karakalpakstan and the Khorezm, Bukhara, Kashka-Darya, Tashkent and Fergana oblasts). Данный проект рассчитан до 2010 года и охватывает 6 регионов страны (Республика Каракалпакстан, Хорезмская, Бухарская, Кашкадарьинская, Ташкентская и Ферганская области).
In those programs, all types of contraceptives went to seven pilot oblasts of the republic - Andijan, Fergana, Namangan, Surkhan-Darya, Kashka-Darya, Bukhara and Tashkent - and reproductive centres in the pilots oblasts were outfitted with audio-visual and computer equipment and DAMAS vehicles. В рамках данных программ в 7 пилотные области республики: Андижанская, Ферганская, Наманганская, Сурхандарьинская, Кашкадарьинская, Бухарская, и Ташкентская поступили все виды контрацептивных средств, а также репродуктивные центры в пилотных областях оснащены аудиовизуальным и компьютерным оборудованием и автомобилями ДАМАС.
Meetings of Women's Committee members who are deputy khokims in the Syr-darya, Jizak, Navoi, Bukhara, Andijan, Namangan, Samarkand and Surkhandarya provinces or national representatives with women prisoners have become standard practice. Вошло в постоянную практику, проводить встречи представителей Комитета женщин, являющихся заместителями Хокимов областей (Сырдарьинская, Джизакская, Навоийская, Бухарская, Андижанская, Наманганская, Самаркандская, Сурхандарьинская и Республики Узбекистан) с осужденными женщинами.
After the Russian revolution, in 1920, the Bukhara and Khorezm People's Soviet Republics were formed. После революции в России, в 1920 году образовались Бухарская и Хорезмская народные советские республики.
The Bukhara People's Soviet Republic (BPSR) was formed a few months later at a congress of representatives of the peoples of Bukhara. Была образована Бухарская Народная Советская Республика (БНСР) через несколько месяцев на съезде представителей народов Бухары.
Больше примеров...
Бухарой (примеров 3)
Many Jadidists, who took part in the demonstration, were seized, part of them were punished by beating with sticks, others fled to Kagan, which was then New Bukhara. Многие джадидисты, которые приняли участие в манифестации, были схвачены, часть - подвернулась наказанию палками, другие бежали в Каган, бывший тогда Новой Бухарой.
There followed a 15-year period of calm between the Kazakh Khanate and the Khanate of Bukhara. Период 15-летнего затишья в отношениях между Казахским ханством и Бухарой заканчивается.
After an unsuccessful attempt to overthrow the Emir, a peace treaty was concluded between Russia and Bukhara and the independence of Bukhara was reaffirmed. После неудачной попытки свержения эмира был заключён мирный договор между Россией и Бухарой и повторно подтверждена независимость Бухары.
Больше примеров...
Бухарской (примеров 23)
In Bukhara province a system is in place whereby facilities are assessed with a view to creating supplementary work places for the disabled. В Бухарской области осуществляется аттестация объектов по созданию дополнительных рабочих мест для инвалидов.
At present, in Bukhara Oblast alone there are 40 such centres. В настоящее время только в Бухарской области функционирует 40 центров.
For example, Centre staff members have published 41 articles in the Bukhara Oblast newspaper on problems women face, and they have appeared in eight television broadcasts. Так, сотрудники Центра издали 41 статью по проблемам женщин в Бухарской областной газете, выступили в 8 телевизионных передачах.
On October 12, 1922, the commander of the Turkestan Front issued Order No. 1436/575, in which the headquarters of the abolished Bukhara group of troops turned on the formation of Management 13th RC. 12 октября 1922 г. командующий войсками Туркестанского фронта издал приказ Nº 1436/575, по которому штаб упраздняемой Бухарской группы войск обращался на формирование управления 13-го ск...
For example, new hospitals have been built in Kagan in Bukhara province and in Yangibazar district in Khorezm province, and a maternity hospital has been built in Bagar district. В частности, в городе Кагане Бухарской области и Янгибазарском районе Хорезмской области построены новые больницы, а в Багарском районе - родильный комплекс.
Больше примеров...