Brutus organized the Subterranean wars and persecution of Deviant mutates. | Брут организовал подпольные войны и преследование Девиантных мутаций. |
Your dog, Brutus, killed a man at Millington Tennis Academy this morning. | Ваш пёс, Брут, убил человека в Миллингтонской теннисной академии этим утром. |
Brutus, I have never doubted your friendship or fidelity. | Брут, я не сомневался ни в твоей дружбе, ни в твоей преданности. |
Caesar's one-time friend Brutus is said to have dealt the last of 23 dagger thrusts. | Поговаривали, что бывший друг Цезаря, Брут нанёс ему последний, 23-й удар коротким мечом. |
In 138 BCE, the Roman general Decimus Junius Brutus Callaicus sought to dispose of the myth, as it impeded his military campaigns in the area. | В 138 году до н. э. римский генерал Децим Юний Брут решил развеять этот миф, так как планировал развернуть военную кампанию в этом регионе. |
Haag - A Deviant who advocated the Slicer following the rule of Brutus. | Хааг - Девиант, который выступал за Слайсер после правила Брута. |
Brutus and Cassius still have many friends. | У Брута и Кассия еще слишком много друзей. |
According to Geoffrey of Monmouth's influential pseudohistory Historia Regum Britanniae, the realm was named after the legendary king Locrinus, the oldest son of Brutus of Troy. | Согласно средневековой хронике Гальфрида Монмутского Historia Regum Britanniae, царство было названо в честь легендарного короля Локрина, старшего сына Брута Троянского. |
John Wilkes played Marc Antony, Edwin played Brutus, and Junius played Cassius. | Джон играл Марка Антония, Эдвин - Брута, а Джуниус - Кассия. |
In an emotional reply, which has been compared to the Declaration of Arbroath, Llywelyn said he would not abandon the people whom his ancestors had protected since "the days of Kamber son of Brutus". | Ответ Лливелина, который иногда сравнивают с Арбротской декларацией, был весьма эмоциональным: он отказался оставить народ, который его предки защищали «с дней Камбера, сына Брута». |
'While Brutus devised his demise, 'I had to solve a problem like Maria. | Пока Брютус планировал свою трагическую кончину, я должен был решить проблемку с Марией. |
Did Brutus attack for no reason, or did you excite him first? | Хорошо, действительно ли Брютус напал на вас без всякой причины, или вы его слегка разозлили... до этого? |
That all right with you, Brutus? | Ты не против, Брютус? |
Brutus, get me out of here! | Брютус, достань меня отсюда! |
'Brutus was still a little fuzzy on the events of the party, 'so I decided to sharpen things up with a trip to Frederico Mercury - 'make him an offer he couldn't refuse.' | События вечеринки Брютус все еще помнил смутно, поэтому я решил прояснить обстановку и отправился к Фредерико Меркьюри - сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться. |
If you need to make a call, check with Brutus. | Если тебе нужно позвонить, согласуй с Брутом. |
Brutus is well, I hope. | С Брутом все хорошо, надеюсь. |
If I can be Brutus in 90 minutes tonight, that is really him - from the inside out, - so I get a wonderful break 90 minutes away from being myself. | И если я смогу быть Брутом сегодня в течение 90 минут, то есть и правда перевоплотиться в него, изнутри и снаружи, и в течение этих 90 минут у меня будет удивительная передышка от самого себя. |
Let me be Brutus! | Позвольте мне быть Брутом! |
The painting, along with the Apollo Belvedere, the Laocoön, the Capitoline Brutus and many others, received a triumphal entry into Paris on 27 July 1798, the fourth anniversary of Maximilien de Robespierre's fall. | Вместе с Аполлоном Бельведерским, Лаокооном, Капитолийским Брутом и прочими произведениями искусства «Преображение» ждала триумфальная встреча в Париже 27 июля 1798 года, на 4-ю годовщину свержения Робеспьера. |
Two, Brutus' hypnotism obviously didn't work. | Гипноз Брютуса, очевидно, не работает. |
I've got to get back to the bar to pronounce Brutus dead. | Мне нужно вернуться в бар, провозгласить смерть Брютуса. |
You'd have to get up pretty early in the morning to catch Brutus coming back from the casino. | Вам придется встать ни свет ни заря, если вы хотите застать Брютуса, возвращающегося из казино. |
'If we held a service for Brutus, 'we could send him to the grave in front of his ex-wife, 'and I could do some more digging at the funeral home. | Если мы устроим церемонию для Брютуса, мы сможем похоронить его на глазах его бывшей жены, а я смогу копнуть поглубже в похоронном бюро. |
Can I see Brutus instead? | Могу я увидеть Брютуса тогда? |
Please send Brutus my best regards and assure him he will never have reason to regret our friendship. | Прошу передать Бруту мои наилучшие пожелания и уверения в том, что он никогда не получит повода пожалеть о нашей дружбе. |
Brutus and them are lucky to be alive. | Бруту и его людям ещё посчастливилось выжить. |
The script for "Brutus" wrote Sergei Rachlin - the first Russian journalist, received the Association of the Hollywood Foreign Press, today - the executive secretary of the award "Golden Globe". | Сценарий к «Бруту» написал Сергей Рахлин - первый русскоязычный журналист, принятый в Ассоциацию иностранной прессы Голливуда, на сегодня - исполнительный секретарь премии Золотой глобус. |
Lucius, who are you - sings a lullaby for Brutus. | Луций, а это ты, ... поет Бруту колыбельную перед финальной битвой. |
I shall start back to Rome. I'll muster my troops and let it be known I intend To go east to confront Brutus and Cassius alone. | Я возвращаюсь в Рим, чтобы собрать мои войска и объявить им, что собираюсь в одиночку идти на восток, навстречу Бруту и Кассию. |
He was the illegitimate son of the famous actor, Junius Brutus Booth, an Englishman, who named Edwin after Edwin Forrest and Thomas Flynn, two of Junius' colleagues. | Он был незаконнорождённым сыном другого знаменитого актёра, Джуниуса Брутуса Бута, англичанина, который назвал сына Эдвином в честь Эдвина Форреста и Томасом - в честь Томаса Флинна, двух своих коллег-актёров. |
No, no, no, I want you to start doing preliminary sketches of Brutus and his dog, Balzaak. | Нет, нет, нет! Приступай кам Брутуса и его пса Бальзака. |
Do they use a cane at St. Brutus', boy? | В школё Святого Брутуса вас бьют розгами, мальчишка? |