| "Hop off the broom, join me back on Planet Earth." | "Взлетай метла, верни меня на планету Земля." |
| You, Sir. It's a rifle, not a broom! | Это ружьё, а не метла! |
| Your broom, Minnie. | Твоя метла, Минни. |
| Now, this broom is just a symbol of the new spirit... that's sweeping across our neighborhood. | Эта метла - символ нового времени, времени, когда эта метла... пройдется по нашему району, очищая его от преступности. |
| Question - you take a broom, you replace the handle, and then later you replace the brush and you do that over and over again. | Вопрос. Если взять метлу и заменить черенок, а позже заменить помело, и повторять это снова и снова, будет ли это та же метла? |
| Pick up the broom and make yourself useful. | Вот швабра, займись полезным делом. |
| That, bobby, is a broom. | Это, Бобби, швабра. |
| Come on, bucket, mop, broom. | Давайте, веник, швабра и ведро! |
| My new roommates, the broom and the mop, don't sneak around looking at my stuff. | Мои новые соседки, тряпка и швабра, не суют нос в мои вещи. |
| I think she was down to you or a broom, and the broom was busy. | В итоге она выбирала между тобой и шваброй, но швабра оказалась занята. |
| Come on, bucket, mop, broom. | Давайте, веник, швабра и ведро! |
| And you do that over and over again, is it still the same broom? | И вы, что снова и снова, это все тот же веник? |
| Advance the subject or pick up a broom. | Говори прямо или бери веник. |
| A dustpan and broom to sweep up some of these names. | Совок для мусора и веник, чтобы смести все имена, которыми сыпал мой брат. |
| Shall I get a broom, then? | Тогда, может быть мне взять веник? Или вы бы предпочли и дальше плакать. |
| Yes, now, Mr. Broom. | Да, сейчас, Мистер Брум. |
| She and Harry Broom had just broken up. | Она и Харри Брум только что расстались. |
| And in case you haven't noticed, Dr. Broom isn't exactly a fan of mine. | И, если ты не заметила, доктор Брум не особенно симпатизирует мне. |
| In 1937, Broom made his most famous discovery, by defining the robust hominin genus Paranthropus with his discovery of Paranthropus robustus. | В 1937 году Брум совершил своё самое известное открытие Paranthropus robustus. |
| Morning, Mr. Broom. | Доброе утро, Мистер Брум. |
| But, the reception is at Broom's house. | Но прием состоится в доме Брума. |
| So, you volunteer in Dr. Broom's office, right? | Ты подрабатываешь в офисе доктора Брума, правильно? |
| She was buying firelighters in Broom's. | Покупала растопку у Брума. |
| Dale's distracting Broom. | О, Дейл отвлекает Брума. |
| He was the father of Congressman James M. Broom and grandfather of Congressman Jacob Broom. | Отец конгрессмена Джеймса М. Брума и дед конгрессмена Джейкоба Брума. |
| First described by Robert Broom in 1911. | Описан Робертом Брумом в 1911 году. |
| His most famous discovery (with Robert Broom) was the nearly complete fossil skull of the hominin species Australopithecus africanus, known as Mrs. Ples. | Известен открытием, совместно с Робертом Брумом, почти полного ископаемого черепа вида гоминини Australopithecus africanus, известного как Mrs. Ples. |
| That's Stephanopoulos with Broom. | Это доктор Стефанополус, с Брумом. |
| The same analysis claims that Propelanomodon, another tuskless dicynodont genus, first described by Broom in 1913, is in fact a juvenile form of Pelanomodon. | В том же анализе озвучивается предположение о том, что другой дицинодонт из бассейна Кару, описанный Брумом в 1913 году - Propelanomodon - на самом деле является ювенильной формой Pelanomodon. |
| Another species, Pelanomodon rubidgei, was classified by Broom in 1938, and was established from a complete skull found in the same region, by S. H Rubidge. | Второй вид - Pelanomodon rubidgei - был описан Брумом в 1938 году на основе полного черепа, найденного в том же регионе Самуэлем Рубиджем. |