| The only thing I know how to drive is a broom. | Единственное, чем я умею управлять, - это метла. |
| Let's see, I need a broom, a rake, or two rakes... | Так-так, мне нужна метла, грабли, а то и несколько граблей! |
| New broom swings in. | Новая метла метёт резче. |
| Dad, that's a broom. | Папа, это же метла. |
| It's like a broom with wheels! | Это как метла с колесами! |
| Pick up the broom and make yourself useful. | Вот швабра, займись полезным делом. |
| That, bobby, is a broom. | Это, Бобби, швабра. |
| Come on, bucket, mop, broom. | Давайте, веник, швабра и ведро! |
| My new roommates, the broom and the mop, don't sneak around looking at my stuff. | Мои новые соседки, тряпка и швабра, не суют нос в мои вещи. |
| I think she was down to you or a broom, and the broom was busy. | В итоге она выбирала между тобой и шваброй, но швабра оказалась занята. |
| Bring me a broom, please. | Принеси мне веник, пожалуйста. |
| Advance the subject or pick up a broom. | Говори прямо или бери веник. |
| Then this is your broom. | Тогда это ваш веник. |
| So take this broom and help me. | Бери веник и помоги мне. |
| You drop a crumb, you grab the broom. | Роняешь крошку - берешь веник и убираешь за собой. |
| You and Mr. Broom live apart, I understand. | Вы и Мистер Брум уже давно вместе не живёте, насколько я понимаю. |
| Fourth and Bank and... West Broadway and Broom. | Четвертая и Банковская... на пересечение Бродвея и Брум. |
| She and Harry Broom had just broken up. | Она и Харри Брум только что расстались. |
| Richard Broom, Chief Superintendent. | Ричард Брум, Шеф Суперинтендант. |
| Whereupon, Her Royal Highness Princess Margaret will be escorted on a tour of the works by company chairman, Mr. Henry Broom. | После чего, экскурсия по заводу, Её Королевское Величество Принцесса Маргарет в сопровождении 7 00:01:53,992 - 00:01:56,192 председателя компании Мистера Хенри Брум. |
| But, the reception is at Broom's house. | Но прием состоится в доме Брума. |
| So, you volunteer in Dr. Broom's office, right? | Ты подрабатываешь в офисе доктора Брума, правильно? |
| Dale's distracting Broom. | О, Дейл отвлекает Брума. |
| After Raymond Dart's discovery of the Taung Child, an infant australopithecine, Broom's interest in paleoanthropology was heightened. | После открытия Раймондом Дартом черепа ребёнка африканского австралопитека («бэби из Таунга»), интерес Брума к палеонтологии возрос. |
| He was the father of Congressman James M. Broom and grandfather of Congressman Jacob Broom. | Отец конгрессмена Джеймса М. Брума и дед конгрессмена Джейкоба Брума. |
| Pelanomodon was first discovered by Robert Broom, in the Karoo Basin of South Africa, in 1913. | Первый образец Pelanomodon был обнаружен Робертом Брумом в 1913 году на территории бассейна Кару. |
| First described by Robert Broom in 1911. | Описан Робертом Брумом в 1911 году. |
| His most famous discovery (with Robert Broom) was the nearly complete fossil skull of the hominin species Australopithecus africanus, known as Mrs. Ples. | Известен открытием, совместно с Робертом Брумом, почти полного ископаемого черепа вида гоминини Australopithecus africanus, известного как Mrs. Ples. |
| That's Stephanopoulos with Broom. | Это доктор Стефанополус, с Брумом. |
| Another species, Pelanomodon rubidgei, was classified by Broom in 1938, and was established from a complete skull found in the same region, by S. H Rubidge. | Второй вид - Pelanomodon rubidgei - был описан Брумом в 1938 году на основе полного черепа, найденного в том же регионе Самуэлем Рубиджем. |