| Mr. Broderick, my name is Rebecca. | Мистер Бродерик, меня зовут Ребекка. |
| So when Captain Broderick came to the 2nd precinct... | Когда капитан Бродерик пришел во второй участок... |
| You don't like Broderick and Eaton. | Тебе не нравится Бродерик и Итон. |
| It wasn't Broderick and Eaton. | Это были не Бродерик и Итон. |
| Broderick was later convicted of careless driving and fined $175. | Бродерик был приговорён по обвинению в неосторожном вождении и оштрафован на 175 долларов. |
| Drover was replaced by Chris Broderick, formerly of Nevermore and Jag Panzer. | В результате на место Дровера пришёл Крис Бродерик, бывший участник Nevermore и Jag Panzer. |
| The film, which starred Matthew Broderick and Reese Witherspoon, helped popularize Perrotta as an author. | Фильм, в котором играли Мэттью Бродерик и Риз Уизерспун, помог популяризировать Перротту в качестве автора. |
| Captain Jake Broderick, Laura's boss and ex-husband. | Капитан Джейк Бродерик, босс Лоры и бывший муж. |
| I have seniority over you, Broderick. | Мой стаж работы больше вашего, Бродерик. |
| Look, Mr. Broderick, I want to be assistant director. | Видите ли, мистер Бродерик, я хочу быть помощник режиссера. |
| If Broderick can deal, so can you. | Если Бродерик с этим живёт, и ты сможешь. |
| When Matthew Broderick avoided nuclear calamity with minutes to spare? | Когда Мэтью Бродерик избежал ядерного бедствия с несколькими минутами в запасе? |
| You see, our teacher, Mr. Broderick, he's giving us one more chance. | Видите ли, наш учитель, мистер Бродерик, дал нам ещё один шанс. |
| Not that this is any of your concern but Mr. Broderick thinks I might be good at this, and so do l. Okay, listen. | Не хочу тебя беспокоить, но мистер Бродерик считает, что я могу быть хорошим актером, и поэтому я играю. |
| But Crane and Broderick and Eaton? | Да, но Крейн и Бродерик, и Итон? |
| Jake Broderick came to see me and allowed me to perform | "Джейк Бродерик пришел ко мне на прием, и я провел" |
| Joshua was the backdoor password that Matthew Broderick used to access the Cheyenne Mountain Nuclear Complex in the 1983 sci-fi classic War Games. | Джошуа - это пароль, который Мэтью Бродерик использовал, чтобы получить доступ к ядерному комплексу горы Шайен в классическом научно-фантастическом фильме "Военные игры" 1983 года. |
| We've been seriously backlogged in CDIU, so once I realized the complaint was submitted only two days after Captain Broderick was transferred to the 2nd precinct... | Мы все были очень заняты в управлении, и когда я поняла, что жалоба была подана всего через два дня после того, как капитан Бродерик перевелся во второй участок... |
| Broderick told police he had no recollection of the crash and did not know why he was in the wrong lane: I don't remember the day. | Бродерик рассказал полиции, что ничего не помнит об аварии, и не знает, почему оказался на встречной полосе: «Я не помню того дня. |
| The judge is the one who's supposed to decide, not Matthew Broderick in WarGames, not Neal, and not me. | Это решает именно судья, не Мэтью Бродерик, не Нил и не я. |
| This cannot be established by differences in income or other demographic characteristics, but may be explained by cultural differences (Demangeot, Broderick & Craig, 2015). | Это не может быть установлено различиями в доходах или другими демографическими характеристиками, но может быть объяснено культурными различиями (Деманжо, Бродерик & Крейг, 2015). |
| But, Mr. Broderick, we don't - | Но, мистер Бродерик... |
| Broderick, cutting deep with his insights. | Бродерик ранит своими откровениями. |
| My captain is Jake Broderick. | Мой шеф - капитан Джейк Бродерик. |
| Creative theory, Broderick. | Креативная версия. Бродерик. |