| He told this story about seeing this brightly lit craft buzzing over him in northern Nevada. | Рассказывал как-то, что видел такой ярко горящий аппарат. Прожужжал над ним в северной Неваде. |
| You never shined so brightly | Ты никогда не сияло так ярко. |
| Like other Coraciiformes, they are brightly coloured. | Как и другие щурки, ярко окрашена. |
| The explosion ejected more than 22 solar masses of silicon and other heavy elements into space during this supernova including more than 6 solar masses of radioactive nickel which caused the expanding gases to glow very brightly for many months. | Взрыв выбросил в космос более 22 солнечных масс кремния и других тяжелых элементов, в том числе более 6 солнечных масс радиоактивного никеля-56, из-за чего расширяющиеся газы очень ярко светились в течение многих месяцев. |
| Electroluminescent Wire - is flexible plastic PVC-cord with electrical wire which can easily cuted and soldered in any place, resistent mechanically, does not fight, it is water-proof, well accepts any forms, it is brightly shone and has a wide scope. | Холодный Неон - это гибкий пластиковый ПВХ-шнур с "токонесущим" проводом, который легко режется и паяется в любом месте, механически прочен, не бьётся, водонепроницаем, хорошо принимает любые формы, ярко светится и имеет широкую область применения. |
| No. I get nervous when brightly coloured fish stare at me. | Нет, нет, я нервничаю когда на меня таращатся яркие рыбы. |
| Built in 1888, the Hotel Astoria offers a refined historic charm in brightly decorated rooms with classic wooden furniture. | Вам понравится классический интерьер отеля Astoria, построенного в 1888 году, яркие номера, обставленные мебелью из натурального дерева. |
| Brightly colored stands used to line the street here, where all manner of "soft drugs" were available for sale. | Раньше на улице были яркие стенды, где продавались все виды "легких наркотиков". |
| Situated within a renovated building from the late 19th century, the Hotel Bleibtreu Berlin offers brightly decorated rooms featuring natural materials and high-speed internet access. | Отель расположен в отреставрированном здании постройки конца 19 века. К услугам гостей яркие номера с высокоскоростным доступом в Интернет, декорированные натуральными материалами. |
| The beds are covered with hand -embroidered bedcovers while the couches are covered with brightly coloured kilims. | Покрывала на кроватях украшены ручной вышивкой, а на диваны наброшены яркие килимы - двусторонние ковры ручной работы. |
| A pygmy jerboa named Abby overhears and tells the other animals as a star begins glowing brightly in the night. | Пигмейский тушкан по имени Эбби подслушивает их разговор и рассказывает другим животным, что звезда начинает светиться ярче. |
| Isolating the plague helped it to burn more brightly. | Изоляция помогла чуме разгореться еще ярче. |
| You've been glowing more brightly every day, and I think you know why. | Ты сверкаешь все ярче с каждым днем, и, думаю, ты знаешь почему. |
| Ever since the beginning of the summer, I've just been seeing colours more brightly. | С самого начала лета вдруг... цвета стали казаться ярче. |
| I've just... I've been seeing colors more brightly. | С самого начала лета вдруг... цвета стали казаться ярче. |
| He's brightly coloured, but about the size of a sparrow. | Этот самец имеет очень яркую окраску, но размером с воробья. |
| Many species are brightly coloured and are available as aquarium fish worldwide. | Многие харациновые имеют яркую окраску и используются в качестве аквариумных рыб. |
| "Some are brightly colored and secrete irritating substances." | "Некоторые имеют яркую окраску и выделяют раздражающие вещества." |