But, please, have some brie. |
Но, прошу, откушай бри. |
Yes, I want brie cheese. |
Да, я хочу сыр Бри. |
I think I may be allergic to the brie. |
Я думаю это может быть аллергия на бри. |
It's artisanal ham and brie. |
Это - артизанальная ветчина и бри. |
You want brie cheese, right? |
Ты хочешь сыр Бри, так? |
And don't tell my hips, but I'm warming up a brie in the oven. |
И не говори моим бокам, но я разогреваю Бри в духовке. |
seedless grapes, white; and a little brie. |
виноград без косточек, белый; и немного бри. |
I brought some things. I brought some cheese... some brie cheese and croissants. |
Я кое-что принес... сыр бри и круассаны. |
I need white chocolate, strawberry seltzer, peppercorn brie and a Polaroid of the tomato plant that I planted last spring because I'm worried it may have snails. |
Мне нужен белый шоколад, клубничный "Сельцер", острый бри, и фото моей грядки с помидорами, которые посадила прошлой весной, Я боюсь, там завелись улитки. |
I didn't want the Brie on the sandwiches to get runny. |
Не хотелось, чтобы бри на сэндвичах растёкся. |
I find Brie to be among the least controversial of cheeses. |
Я выбрал бри как наименее пахнущий из сыров. |
Barry, you have to take out Brie. |
Барри, тебе надо достать Бри. |
I've got nothing, Brie. |
У меня ничего нет, Бри. |
Follow Brie and Alex to the next party. |
Следуйте за Бри и Алекс на другую вечеринку. |
Just Brie, another client here. |
Только Бри, ещё одного местного. |
Jaden, Madison, Brie, and the little one is piper. |
Джейден, Мэдисон, Бри, и крошка Пайпер. |
But you only spent one evening with Brie. |
Но ты провёл с Бри только один вечер. |
For your information, Brie had a very tough row to hoe growing up. |
Чтоб ты знал, у Бри было очень тяжёлое детство. |
You know, I'm saying this out of respect, Brie. |
Знаешь, я говорю об этом из уважения, Бри. |
Later that night, Brie was arrested by the police after Stephanie revealed that Megan was pressing charges against her. |
Позднее Бри была арестована полицией после того, как Стефани заявила, что Меган выдвинула обвинения против Беллы. |
If this Brie Larvan is coming for you, we need to get you out of here. |
Если Бри Ларван пришла за тобой, нам нужно вытащить тебя отсюда. |
You really should not have given Brie what she wanted. |
Тебе не надо было давать Бри то, что она хотела. |
But then, the day that they poisoned Brie's hair, he totally stopped calling me. |
Но тогда, в тот день, когда они отравили волосы Бри, он совершенно перестал мне звонить. |
I bet Brie hears that a lot. |
Могу поспорить, Бри слышит это часто... |
This is the spot where Brie looks back. |
То место, где Бри смотрит назад. |