| But, please, have some brie. | Но, прошу, откушай бри. |
| Yes, I want brie cheese. | Да, я хочу сыр Бри. |
| I think I may be allergic to the brie. | Я думаю это может быть аллергия на бри. |
| It's artisanal ham and brie. | Это - артизанальная ветчина и бри. |
| You want brie cheese, right? | Ты хочешь сыр Бри, так? |
| And don't tell my hips, but I'm warming up a brie in the oven. | И не говори моим бокам, но я разогреваю Бри в духовке. |
| seedless grapes, white; and a little brie. | виноград без косточек, белый; и немного бри. |
| I brought some things. I brought some cheese... some brie cheese and croissants. | Я кое-что принес... сыр бри и круассаны. |
| I need white chocolate, strawberry seltzer, peppercorn brie and a Polaroid of the tomato plant that I planted last spring because I'm worried it may have snails. | Мне нужен белый шоколад, клубничный "Сельцер", острый бри, и фото моей грядки с помидорами, которые посадила прошлой весной, Я боюсь, там завелись улитки. |
| I didn't want the Brie on the sandwiches to get runny. | Не хотелось, чтобы бри на сэндвичах растёкся. |
| I find Brie to be among the least controversial of cheeses. | Я выбрал бри как наименее пахнущий из сыров. |
| Barry, you have to take out Brie. | Барри, тебе надо достать Бри. |
| I've got nothing, Brie. | У меня ничего нет, Бри. |
| Follow Brie and Alex to the next party. | Следуйте за Бри и Алекс на другую вечеринку. |
| Just Brie, another client here. | Только Бри, ещё одного местного. |
| Jaden, Madison, Brie, and the little one is piper. | Джейден, Мэдисон, Бри, и крошка Пайпер. |
| But you only spent one evening with Brie. | Но ты провёл с Бри только один вечер. |
| For your information, Brie had a very tough row to hoe growing up. | Чтоб ты знал, у Бри было очень тяжёлое детство. |
| You know, I'm saying this out of respect, Brie. | Знаешь, я говорю об этом из уважения, Бри. |
| Later that night, Brie was arrested by the police after Stephanie revealed that Megan was pressing charges against her. | Позднее Бри была арестована полицией после того, как Стефани заявила, что Меган выдвинула обвинения против Беллы. |
| If this Brie Larvan is coming for you, we need to get you out of here. | Если Бри Ларван пришла за тобой, нам нужно вытащить тебя отсюда. |
| You really should not have given Brie what she wanted. | Тебе не надо было давать Бри то, что она хотела. |
| But then, the day that they poisoned Brie's hair, he totally stopped calling me. | Но тогда, в тот день, когда они отравили волосы Бри, он совершенно перестал мне звонить. |
| I bet Brie hears that a lot. | Могу поспорить, Бри слышит это часто... |
| This is the spot where Brie looks back. | То место, где Бри смотрит назад. |