| I got teams looking, but Chris mentioned some mob doctor over in bridgeport. | Моя команда ищет, но Крис упоминал одного доктора в Бриджпорте. |
| It was found a few hours later, abandoned in Bridgeport. | Несколько часов спустя её нашли брошенной в Бриджпорте. |
| You can find him at the Corner Pocket tonight in Bridgeport. | Вы можете найти его в Корнер Покет сегодня вечером в Бриджпорте. |
| Barnum built four mansions in Bridgeport, Connecticut: Iranistan, Lindencroft, Waldemere, and Marina. | На протяжении своей жизни Барнум выстроил 4 дворца в Бриджпорте (штат Коннектикут), дав им названия: Iranistan, Lindencroft, Waldemere и Marina. |
| Graziano was born in Bridgeport Connecticut in 1967 and spent his childhood in Buffalo, New York. | Грациано родился в Бриджпорте, Коннектикут в 1967 году и провел свое детство в Буффало, Нью-Йорк. |
| I got him on video getting off a bus in Bridgeport two days ago. | Нашел его на видео, где он сошел с автобуса в Бриджпорте два дня назад. |
| I'm the one who grew up in the mayor's office when Tom was playing stickball with stolen bats in Bridgeport. | Я росла в мэрии, пока Том играл в стикбол крадеными битами в Бриджпорте. |
| Smith was born in Bridgeport, Connecticut, and lived in Egypt during the latter half of the 19th century. | Эдвин Смит родился в Бриджпорте (штат Коннектикут) и жил в Египте во второй половине XIX века. |
| Marcus said the shooter's car was abandoned in Bridgeport, and that's also odd, isn't it? | А Маркус сказал, что машину бросили в Бриджпорте, что также странно, согласись? |
| He's a boss for the Outfit's Bridgeport crew. | Он босс заведения в Бриджпорте. |
| Fire in Bridgeport in 1975. | Пожар в Бриджпорте в 1975. |
| She's here in Bridgeport. | Она здесь, в Бриджпорте. |
| The bank foreclosed on his home in Bridgeport a few months back, and there's no forwarding address. | Банк лишил его права выкупа дома в Бриджпорте несколько месяцев назад, для пересылки почты не было оставлено адреса. |
| Colvocoresses was robbed and murdered in Bridgeport, Connecticut on June 3, 1872 while on his way to New York. | Калвокорессис был таинственным образом убит в Бриджпорте (Коннектикут) З июня 1872 года, направляясь в Нью-Йорк. |
| Two days later, federal agents arrested Faisal Shahzad, a 30-year-old Pakistan-born resident of Bridgeport, Connecticut, who had become a U.S. citizen in April 2009. | Через два дня после инцидента федеральными агентами был задержан Файзал Шахзад, тридцатилетний уроженец Пакистана, проживающий в Бриджпорте, штат Коннектикут, который получил американское гражданство в апреле 2009 года. |
| Strikingly, one hour north of Wall Street, in Bridgeport, Connecticut, the Gini coefficient - a standard measurement of income distribution and inequality - is worse than in Zimbabwe. | Поразительно, что в часе езды к северу от Уолл-стрит - в Бриджпорте, штат Коннектикут, - значение коэффициента Джини (стандартный индикатор распределения и неравенства доходов) хуже, чем в Зимбабве. |
| In September 1870, she became a member of Elias Howe Jr. Post #3 of the Grand Army of the Republic in Bridgeport, Connecticut. | В сентябре 1870 года она стала членом англ. Elias Howe Jr. Post Nº 3 Великой Армии Республики в Бриджпорте, (Коннектикут Коннектикут, США США). |
| He knew this Union reaction was underway, and that the nearest railhead was Bridgeport, Alabama, where portions of two Union corps would soon arrive. | Он знал, что Союз скоро начнёт действовать, и скоро его корпуса появятся в Бриджпорте, где находилась ближайшая железная дорога. |