| The seminary, at first, not having a permanent home, moved and held classes in a number of northeastern United States cities, including New York City; Nicholson, Pennsylvania; and Bridgeport, Connecticut. | Семинария сначала не имела постоянного здания и занятия проводились в ряде городов на северо-востоке США, в том числе штата Нью-Йорк, в Николсоне, штат Пенсильвания, и Бриджпорт, штат Коннектикут. |
| He wants you to take his leopard to Bridgeport. | Надо отвезти леопарда в Бриджпорт. |
| I can't find Bridgeport. | Не могу найти Бриджпорт. |
| We're going to Bridgeport. | Мы едем в Бриджпорт. |
| Bound for Boston and serving Stamford, Bridgeport... New London, Cambridge, Kingston and Providence. | Остановки: Стэмфорд, Бриджпорт, Нью-Лондон, Кэмбридж, Кингстон и Провидэнс. |
| Its capital is Hartford and its most populous city is Bridgeport. | Столица - Хартфорд, крупнейший город - Бриджпорт. |
| This looks like Bridgeport, Connecticut. | Больше похоже на Бриджпорт в штате Коннектикут. |
| He wants you to take his leopard to Bridgeport. | Надо отвезти леопарда в Бриджпорт. |
| Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. | После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой. |
| Let's look at some of the earlier fires in the Bridgeport area, see if maybe there was one that took out a family except for one little boy. | Надо перепроверить старые пожары в округе Бриджпорт, вдруг был такой, где погибли все, кроме одного маленького мальчика. |
| Marcus said the shooter's car was abandoned in Bridgeport, and that's also odd, isn't it? | А Маркус сказал, что машину бросили в Бриджпорте, что также странно, согласись? |
| Fire in Bridgeport in 1975. | Пожар в Бриджпорте в 1975. |
| She's here in Bridgeport. | Она здесь, в Бриджпорте. |
| Colvocoresses was robbed and murdered in Bridgeport, Connecticut on June 3, 1872 while on his way to New York. | Калвокорессис был таинственным образом убит в Бриджпорте (Коннектикут) З июня 1872 года, направляясь в Нью-Йорк. |
| Strikingly, one hour north of Wall Street, in Bridgeport, Connecticut, the Gini coefficient - a standard measurement of income distribution and inequality - is worse than in Zimbabwe. | Поразительно, что в часе езды к северу от Уолл-стрит - в Бриджпорте, штат Коннектикут, - значение коэффициента Джини (стандартный индикатор распределения и неравенства доходов) хуже, чем в Зимбабве. |
| The Collins brothers are known thugs from Bridgeport. | Братья Коллинсы хорошо известны как налетчики из Бриджпорта. |
| I met this girl from Bridgeport... That had a thing for the Flava! | Я тогда встретил девчонку из Бриджпорта, которая была без ума от Свэга! |
| Remember, how I drove all the way to Bridgeport in the snow to ask if I could propose to Steph? | Помнишь, как я проехал весь путь в снег до Бриджпорта чтобы сделать Стефани предложение? |
| In 1878 he immigrated to the United States with his parents, settling near Bridgeport, Connecticut. | В 1878 году с родителями иммигрировал в Соединённые Штаты, осев у Бриджпорта, штат Коннектикут. |
| When we were leaving Bridgeport behind... [sighs] it was like a weight lifted off you. | Как только мы покинули пределы Бриджпорта... тебя словно подменили. |
| He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. | Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год. |
| In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. | В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения. |