How soon can you be in Bridgeport? | Как быстро сможешь приехать в Бриджпорт? |
He wants you to take his leopard to Bridgeport. | Надо отвезти леопарда в Бриджпорт. |
Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. | После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой. |
I'll have you know that Bridgeport is among the world leaders in abandoned buildings, shattered glass, boarded-up windows, wild dogs and gas stations without pumps. | Чтобы вы знали, Бриджпорт - один из мировых лидеров по заброшенным зданиям, разбитым стеклам, заколоченным окнам, бездомным собакам и заправкам без насосов. |
If we'd stayed on the parkway instead of going east I don't think we'd have wound up in Bridgeport so many times. | Если бы мы остались на шоссе Меррит вместо того, чтобы свернуть на съезде 29 и поехать на восток к Гринвичу, то, не думаю, что мы проезжали через Бриджпорт так много раз. |
This looks like Bridgeport, Connecticut. | Больше похоже на Бриджпорт в штате Коннектикут. |
With regard to the 12 Hispanic parishes in the diocese, he brought Spanish priests to Bridgeport from Colombia. | В отношении двенадцати испаноязычных приходов в диоцезе, он привлёк испанскх священников в Бриджпорт из Колумбии. |
Bound for Boston and serving Stamford, Bridgeport... New London, Cambridge, Kingston and Providence. | Остановки: Стэмфорд, Бриджпорт, Нью-Лондон, Кэмбридж, Кингстон и Провидэнс. |
We lost Bridgeport Capital. | Мы потеряли "Бриджпорт Кэпитал". |
Peter Rowley at Bridgeport Capital | Питер Роули из "Бриджпорт Кэпитал" |
I got teams looking, but Chris mentioned some mob doctor over in bridgeport. | Моя команда ищет, но Крис упоминал одного доктора в Бриджпорте. |
It was found a few hours later, abandoned in Bridgeport. | Несколько часов спустя её нашли брошенной в Бриджпорте. |
I'm the one who grew up in the mayor's office when Tom was playing stickball with stolen bats in Bridgeport. | Я росла в мэрии, пока Том играл в стикбол крадеными битами в Бриджпорте. |
She's here in Bridgeport. | Она здесь, в Бриджпорте. |
He knew this Union reaction was underway, and that the nearest railhead was Bridgeport, Alabama, where portions of two Union corps would soon arrive. | Он знал, что Союз скоро начнёт действовать, и скоро его корпуса появятся в Бриджпорте, где находилась ближайшая железная дорога. |
Egan was later named the third Bishop of Bridgeport, Connecticut, on November 5, 1988. | Позднее Иган был назван третьим епископом Бриджпорта, штат Коннектикут, 5 ноября 1988 года. |
The Collins brothers are known thugs from Bridgeport. | Братья Коллинсы хорошо известны как налетчики из Бриджпорта. |
Road is now blocked 20 miles south of Bridgeport. | Блокирована дорога на двадцать миль к югу от Бриджпорта. |
In Bridgeport, to deduct the potential intimidation factor of Ivy League prestige. | Мы повторили опыт в захудалом офисе Бриджпорта, чтобы исключить подсознательный страх перед авторитетом Йельского университета. |
And so what he did was he tested 1,000 ordinary people. 500 New Haven, Connecticut, 500 Bridgeport. | И вот что он сделал - протестировал 1000 обычных людей. 500 из Нью Хэвена, Коннектикут; 500 из Бриджпорта. |
He then became president and professor of Religion at the University of Bridgeport, where he served from 1995 to 1999. | Затем он стал Президентом Бриджпортского университета и его профессором религиоведения, где он проработал с 1995 по 1999 год. |
In the 1990s, he served as president of the University of Bridgeport, which was then affiliated with the church. | В 1990-х он работал президентом Бриджпортского университета, имеющего связь с Церковью Объединения. |