Английский - русский
Перевод слова Bridesmaid

Перевод bridesmaid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подружкой невесты (примеров 73)
Kitty will be disappointed not to be a bridesmaid. Бедная Китти, совсем расстроится, что не будет подружкой невесты.
Blair, it's always been my dream to be your bridesmaid - Блэр, это всегда было моей мечтой быть твоей подружкой невесты -
Maybe I should ask her to be a bridesmaid. Может, она будет подружкой невесты?
Brooke is peyton's bridesmaid. Брук будет подружкой невесты у Пейтон.
Liesl was a bridesmaid. Лисл была подружкой невесты.
Больше примеров...
Подружка невесты (примеров 45)
And I'm not asking as a prospective bridesmaid. Я спрашиваю не как потенциальная подружка невесты.
This is Nikki, she's a bridesmaid too. Это Никки, она тоже подружка невесты.
Now that I'm in it, she's more than just this perpetual bridesmaid. Просто теперь мне кажется... что она - не просто вечная подружка невесты.
I think that you have a experienced womanizer marrying you for your money, and as your lawyer, as your bridesmaid, Я думаю, что это опытный бабник, который женится на твоих деньгах, и как твой адвокат, как подружка невесты, я просто не могу сидеть и смотреть, как ты пострадаешь.
It's our favorite bridesmaid. А вот и подружка невесты!
Больше примеров...
Подружки невесты (примеров 39)
The first drunk bridesmaid you see, you'll have your head under her dress like an old-time photographer. При виде пьяной подружки невесты, ты сразу же полезешь к ней под юбку как старинный фотограф.
Michael, I got my bridesmaid dress Майкл, я купила платье подружки невесты.
Rose, are you mad at me because I paid for your bridesmaid dress? Роза, ты злишься на меня потому что я заплатил за твое платье подружки невесты?
But one area where a bridesmaid's tact is most required involves the dress... Но единственная сфера, в которой подружки невесты наиболее тактичны - это их платья...
Seriously speaking, it was a tough decision for me to be your bridesmaid. Если честно, мне было нелегко согласиться на роль подружки невесты.
Больше примеров...
Свидетельницей (примеров 6)
Look. I was her bridesmaid and her lawyer. Я была ее свидетельницей и ее адвокатом.
No one's ever asked me to be a bridesmaid before. Никто раньше не просил меня быть свидетельницей.
If it wasn't for a bridesmaid, you'd be marrying him not me. Если бы он не возился со свидетельницей, ты бы сейчас выходила за него.
I was with my bridesmaid. Я был с этой свидетельницей.
One could be a bridesmaid, or-or even the maid of honor. Кто-то может стать подружкой невесты, или даже свидетельницей.
Больше примеров...