| Now, what starts with H and means that you'll always be the bridesmaid and never the bride? | Что начинается с буквы "Н" и означает, что ты всегда будешь подружкой невесты, но никогда - самой невестой? |
| She was a bridesmaid at the wedding. | Она была подружкой невесты на свадьбе. |
| I've been a bridesmaid at enough receptions to know how lads get. | Я была подружкой невесты столько раз, что все шаги парней на зубок знаю. |
| I told her that you were secretly dying to be a bridesmaid. | Сказал, что в глубине души тебе ужасно хочется побыть подружкой невесты. |
| She just made you a bridesmaid. | Она только что сделала тебя подружкой невесты. |
| I'm not really a bridesmaid, just a stand-in. | Я не настоящая подружка невесты, просто замещаю. |
| Ted, look, look, Ted, the second hottest bridesmaid. | Тед, смотри, смотри, Тед, вторая привлекательная подружка невесты. |
| Bridesmaid, best man, it's a bit traditional. | Подружка невесты и шафер; можно сказать, традиция. |
| Is that redhead a bridesmaid? | А подружка невесты - та рыженькая? |
| I'm a bridesmaid. | Поэтому я подружка невесты. |
| I spent all day with my friend picking out her bridesmaid's dresses. | Я весь день у Анны проторчала - выбирала платье подружки невесты. |
| The first drunk bridesmaid you see, you'll have your head under her dress like an old-time photographer. | При виде пьяной подружки невесты, ты сразу же полезешь к ней под юбку как старинный фотограф. |
| Why, want to be a bridesmaid again? | Снова в подружки невесты захотелось? |
| But one area where a bridesmaid's tact is most required involves the dress... | Но единственная сфера, в которой подружки невесты наиболее тактичны - это их платья... |
| Seriously speaking, it was a tough decision for me to be your bridesmaid. | Если честно, мне было нелегко согласиться на роль подружки невесты. |
| Look. I was her bridesmaid and her lawyer. | Я была ее свидетельницей и ее адвокатом. |
| No one's ever asked me to be a bridesmaid before. | Никто раньше не просил меня быть свидетельницей. |
| Last I saw he was with a bridesmaid and a bucket of strawberries. | Последний раз я видел его со свидетельницей и лукошком клубники. |
| I was with my bridesmaid. | Я был с этой свидетельницей. |
| One could be a bridesmaid, or-or even the maid of honor. | Кто-то может стать подружкой невесты, или даже свидетельницей. |