Colonel Breen, perhaps you should... | Полковник Брин, может быть вы... |
So you think that Eddington is using the music as a signal for a rendezvous in the Breen system? | Так вы думаете, что Эддингтон использует музыку как сигнал встречи в системе Брин? |
PCA head Breen took special notice of the scene between the Countess and her model, Lili, writing, "This will need very careful handling to avoid any questionable flavor." | Глава РСА Брин обратил особое внимание на сцену между графиней и её моделью Лили, написав: «это потребует очень осторожного обращения, чтобы избежать любого сомнительного оттенка.» |
Action this day, Breen! | Сегодня дадим отпор, Брин! |
Chelsea Breen, how are you? | Миссис Брин, как поживаете? |
The first is a standard suit that is worn by most of the Breen. | Первый - стандартный костюм, который носит большинство бринов. |
I forwarded the schematics of the Breen weapon to Starfleet Engineering. | После тестов я отправил схемы оружия бринов инженерной службе Звездного Флота. |
The installation of Breen weapons on Dominion ships must be accelerated. | Темпы установки оружия бринов на кораблях Доминиона должны быть ускорены. |
In the non-canon relaunch novels published by Pocket Books, it is revealed that the Dominion and Breen forces withdraw from Cardassian space. | В неканонических романах, опубликованных американским издательством Pocket Books, рассказывается, что силы Доминиона и бринов уходят из кардассианского пространства. |
When word of that atrocity reached the Dominion fleet engaged in a fierce battle with Alliance forces, the Cardassian ships switched sides and attacked their former Breen and Jem'Hadar escorts. | Когда весть об этом злодеянии дошла до флота Доминиона, участвующего в ожесточенной битве с силами Альянса, кардассианские корабли перешли на другую сторону и атаковали своих бывших командиров - бринов и Джем'Хадар. |
I'm not sure how effective they'll be against the Breen. | Я не уверен насколько они будут эффективны против Брина. |
There are three, no, four Breen working in the engine room. | Три, нет, четыре брина работают в двигательном отсеке. |
Yes, and the Breen. | Да, и Брина. |
Vicky, you need to have Dayton send a C.S. unit out to Edie's, and you put an A.P.B. out on the Sheriff and Breen Haskell, and send units over to their houses immediately. | Вики, пускай Дейтон пришлет криминалистов к заправке Эдди, и объяви в розыск шерифа и Брина Хаскелла, немедленно отправь патруль к их домам. |
She's seen the creatures that Colonel Breen insists are fakes. | Она слегка переутомилась и видела существ, которые, по заверению полковника Брина, являются подделками. |
Later, the Breen helped the Dominion and the Cardassians take back the Cardassian planet Chin'toka from the Alliance. | Позже брины помогли Доминиону и кардассианцам отобрать у Альянса планету Чин'тока. |
When the Breen brought you back, you spoke his name. | Когда брины привели тебя назад, ты произнесла его имя. |
The Breen have launched a counteroffensive against our forces in the Chin'toka System. | Брины начали наступление против наших сил в системе Чин'тока. |
And if anyone knows how to keep things cold, it's the Breen. | И если кто знает о холоде, так это брины. |
A Breen participated in the palio on Deep Space 3, according to "Interface", a 1993 seventh season Next Generation episode. | Брины принимали участие в соревнованиях на станции Deep Space 3, согласно эпизоду «Интерфейс», седьмого сезона «Следующего поколения» 1993 года. |
I think now we may have something to show Colonel Breen. | Теперь у нас есть, что показать полковнику Брину. |
The Romulans have a saying: "Never turn your back on a Breen". | У Ромуланцев есть поговорка: «Никогда не поворачивайся спиной к брину». |
I would promise the Breen the entire Alpha Quadrant if I thought it would help win this war. | Я пообещаю Брину весь Альфа Сектор, если решу, что это поможет одержать победу в этой войне. |
But you promised the Breen. | Но вы обещали Брину. |
On January 14, 1936, producer E. M. Asher advised Breen that the Sherriff script was not going to be used and that a new script would be put together from scratch. | 14 января 1936 года продюсер Е. М. Эшер сообщил Брину, что сценарий Шерриффа не будет использоваться, а новый сценарий будет написан с нуля. |
We must get back and warn Starfleet about the Breen. | Мы должны вернуться на станцию и предупредить звездный флот о Брине. |
It's supposed to be very cold on Breen. | Считается, что на Брине холодно. |
To me - about Colin Breen. | Мне - о Колине Брине. |
It would damage their morale to take a back seat to the Breen. | Для них было бы моральным ущербом сидеть в Брине. |