The prices above include our abundant traditional breakfast. | Цены вышеуказанные включают наш обильный традиционный завтрак. |
How was breakfast, sir? | Вам понравился завтрак, сэр? - Очень. |
And no croissants for breakfast. | И никаких круассанов на завтрак. |
Doesn't Jack serve breakfast? | А Джек не готовит тебе завтрак? |
Breakfast, lunch and dinner cooked per order right in the cabins. | Завтрак, обед и ужин поставляются по вашему заказку прямо в бунгало. |
He came down for breakfast at 9. | А в 9 утра пришёл завтракать. |
Didn't you eat breakfast this morning? | Пока, мама! - Ты что, не будешь завтракать? |
But you will have no breakfast at all. | А я вообще тебе завтракать запрещаю! |
I don't need breakfast. | Я не хочу завтракать. |
I love breakfast in bed. | Я обожаю завтракать в постели. |
You can't bear to have breakfast with me. | Вы позволяете мне спать, потому что Вы не можете перенести, чтобы позавтракать со мной. |
Come on, I got you some breakfast. | Да брось, я достал нам чем позавтракать. |
Do you want some breakfast, Tim? | Ты хочешь немного позавтракать, Тим? |
Mom won't let me eat breakfast. | Мама не дала позавтракать. |
We were supposed to have breakfast today. | Мы должны были сегодня позавтракать. |
Means when we wake up in the morning, breakfast is free. | Значит по утрам, когда мы просыпаемся, завтрак бесплатный. |
For an additional fee, you can surf the internet in your room and enjoy a hearty breakfast buffet in the mornings. | За дополнительную плату предлагается доступ в Интернет в номере и наслаждаться обильный завтрак "шведский стол" по утрам. |
Remember how she would come down in the morning, and lean over to pour cereal for breakfast, and you could see right down her robe? | Помнишь, как она спускалась по утрам, наклонялась, чтобы положить кашку на завтрак, и такой обзор открывался из под ее рубашки? |
The Hotel occupies three storeys, respectively designated the storeys of the Mappamondi (maps of the world), Fiori (flowers) and Battaglie (battles). On the roof garden and terrace you can enjoy breakfast while admiring the famous dome of St Peter's. | Можно выбрать номер на этаже Карты мира, Цветочном или этаже Баталий, над которыми находится терраса-сад, где накрывается завтрак по утрам с видом на купола Сан-Пьетро. |
A delicious, complimentary buffet breakfast is provided each morning in the attractive breakfast room, and the hotel provides guests with free tickets for public transport. | По утрам аппетитный завтрак "шведский стол"сервируется уютном зале для завтраков (бесплатно). В отеле гостям предоставляют бесплатные билеты для проезда на общественном транспорте. |
Your father came down the stairs and found her buttering your breakfast toast with rat poison. | Твой отец спустился вниз, и увидел, как она намазывает на ваши утренние тосты крысиный яд. |
Others include breakfast radio and radio networks aimed at this demographic. | К числу других вариантов относятся утренние радиопередачи и радиосети. |
Out-of-school-hours care programmes, such as breakfast clubs, after-school homework programmes and extended schools, have also expanded. | Также растет число программ ухода за детьми во внешкольное время, которые включают «утренние клубы с завтраком», программы домашней учебы после школы и классы продленного дня. |
You even got it when you went on BBC Breakfast News. | Даже когда едешь на утренние новости ВВС. |
Several times I had been in the cafeteria at breakfast time, and I invited him to have breakfast with me. | Я несколько раз заходил в кафетерий в утренние часы и предлагал ему позавтракать со мной. |
In an interview with Polygon, Kærlev revealed that he and Gears for Breakfast initially did not expect the Kickstarter success A Hat in Time eventually received. | В интервью изданию Polygon, Керлев рассказал, что изначально он и команда Gears for Breakfast не ожидали того успеха, который A Hat in Time получил на краудфандинговой платформе Kickstarter. |
A week later, on February 20, the band appeared on the German Sat. Breakfast television with the song "In the Shadows". | Через неделю, 20 февраля, группа появилась на немецком Sat. Breakfast television с песней «In the Shadows». |
He sang a medley of his most popular songs: "Dreamer", "The Logical Song", "Breakfast in America" and "Give A Little Bit". | Он спел попурри из своих наиболее популярных песен: «Dreamer», «The Logical Song», «Breakfast in America» and «Give A Little Bit». |
"Breakfast at Tiffany's" is a 1995 song recorded by American alternative rock band Deep Blue Something. | Breakfast at Tiffany's - песня американской рок-группы Deep Blue Something (1995). |
She has discussed the campaign on Breakfast Television Toronto, a radio show, and in numerous magazine interviews. | Она обсуждала кампанию на передаче Breakfast Television Toronto, радио шоу и во многих журнальных интервью. |
This air-conditioned establishment serves a daily buffet breakfast, provides room service, has a car park and offers Wi-Fi internet access upon demand. | Этот отель с кондиционерами предлагает гостям ежедневный завтрак, автостоянку, Wi-Fi доступ в Интернет по требованию и обеспечивает обслуживание номеров. |
The hotel also features a multilingual staff and on-site dining at Murals on 54 for breakfast, lunch and dinner. | Персонал отеля говорит на нескольких языках. Отель предлагает своим гостям завтрак, ланч и ужин в ресторане Murals on 54. |
The hotels restaurant offers guests a delicious breakfast. In the evening, you are more than welcome for a nice dinner. | Отель Best Western Blue Square находится в 10-20 минутах езды от конгресс-центра RAI, Центра Международной Торговли (World Trade Centre), деловых районов Зёйд-Ас (Zuid-As) и Слотердейк (Sloterdijk), а также аэропорта Схипхол. |
This 3-star hotel in the Thalkirchen district of Munich offers comfortable rooms, a large breakfast and great public transport links. | Этот З-звездочный отель в районе Талкирхен в Мюнхене предоставляет комфортабельные номера с обильным завтраком. Поблизости налажено отличное транспортное сообщение. |
Warm atmosphere, delightful breakfast and the best panorama of the Old Town included in the UNESCO World Heritage List make the hotel a great venue for any kind of event - romantic getaway, family weekend or business meeting. | Теплая атмосфера, комфорт во всем, завтрак в лучших традициях национальной кухни и прекрасный вид на Старый Город, внесенный ЮНЕСКО в список мирового наследия, делают отель прекрасным местом для любого события - романтического уикенда, семейного отдыха или деловой поездки. |
As far as we're concerned, breakfast was a mess, capisce? | Что касается нас - завтра был отвратительным, капиш? (испанский слэнг - "усекла?") |
Should be a fun story to tell elizabeth Over breakfast tomorrow. | Будет забавная история, чтобы рассказать Элизабет завтра за завтраком. |
The team pancake breakfast is tomorrow morning at 9:00 instead of 8:00. | Ежемесячный завтрак Команды будет завтра в 9.00, а не в 8.00. |
We stay here tonight and then tomorrow morning, spot of breakfast, head back? | Мы останемся здесь на ночь, а завтра утром после завтрака идем обратно? |
Tomorrow morning I'm having breakfast with Pertini. | Завтра утром я не могу, я завтракаю с Пертинни. |
Comfort Inn Midtown West provides guests with a free continental breakfast every morning. | В отеле Comfort Inn Midtown West каждое утро гостям предлагается бесплатный континентальный завтрак. |
At the moment it is not possible to order breakfast at the Turku Omenahotel. | Информация о завтраке будет добавлена на страницу в ближайшее время. В настоящий момент завтрак в Омена отеле Турку не предлагается. |
Situated in a peaceful location, just 900 metres from the centre of Rethymnon, Macaris Suites & Spa offers beautiful sea and views, excellent spa facilities and complimentary buffet breakfast. | В отеле Macaris Suites & Spa с великолепным видом на море, расположенном в тихом местечке всего в 900 метрах от центра Ретимнона, Вас ожидают комфортабельные номера, превосходный спа-центр и бесплатный завтрак "шведский стол". |
Inside you will find a TV room as well as a snack bar, and a breakfast room which overlooks the canal. | В отеле имеется комната для просмотра телевизора, снэк-бар и выходящий на канал салон для завтраков. |
Breakfast can be booked at a promotional rate from reception on arrival (for charges please see Hotel Policies). | При регистрации заезда Вы можете заказать завтрак по специальной цене (для получения информации о ценах ознакомьтесь с порядком проживания в отеле). |
Your breakfast list, coffee to go. | Твой утренний список, кофе с собой. |
It's a breakfast burger from "Momo's". | Это - утренний бутерброд из "У Момо"? |
Congratulations, Donna told you my favorite breakfast drink, but what does that have to do with the price of tea in Antarctica? | Донна сказала тебе мой любимый утренний напиток, но как это относится к цене чая в Антарктиде? |
Breakfast croissant stuffed with seared sashimi tuna. | Утренний рогалик с обжаренным сашими из тунца. |
What we do is we get up tomorrow morning, pack our bags, catch the breakfast flight home, wander into the office around half past 2:00, and then we hang ourselves in the bathroom by our ties. | Ну, тогда мы встанем завтра утром, соберём вещи, сядем на утренний самолёт,... около половины третьего вернёмся в офис и повесимся в уборной на своих галстуках. |
On request Yes Hotel can provide a packed breakfast for you if you need to leave before 7:30. | По особому запросу может быть предоставлен упакованный завтрак, если Вам необходимо уехать из отеля до 07:30. |
The breakfast was disapointing with little variety. The breakfast staff need training in dealing and speaking to customers. | вокруг отеля идет ужасная и громкая реконструкция дороги, в 6 утра нас разбудили wakeup call, который мы не заказывали!!!!!!!!! |
As a guest at the Hotel Bogota, you can look forward to lovingly furnished rooms and a delicious breakfast buffet each morning. | Уютные номера отеля Bogota обставлены удобной мебелью. Каждое утро для наших гостей сервируется вкуснейший завтрак "шведский стол". |
In the morning, you are ensured a good start to the day thanks to the complimentary breakfast buffet. | Лучшим началом дня будет бесплатный завтрак "шведский стол", который сервируется для гостей отеля. |
Begin a busy day of sightseeing with a wholesome buffet breakfast. | В уютных номерах отеля Arosa имеются отдельные ванные комнаты и спутниковое телевидение. |
Room rates include tax and breakfast. | В стоимость номера входит обслуживание и завтрак. |
You can order and pay for your breakfast in advance when booking your room. | Вы можете заказать и оплатить завтрак заранее при бронировании номера. |
As a guest at the Hotel Bogota, you can look forward to lovingly furnished rooms and a delicious breakfast buffet each morning. | Уютные номера отеля Bogota обставлены удобной мебелью. Каждое утро для наших гостей сервируется вкуснейший завтрак "шведский стол". |
The hotel is proud to offer its guests an extensive, all-you-can eat, buffet breakfast, which is included in the nightly rate, making it a popular choice for guests visiting Rome. | Для гостей сервируется богатый сытный завтрак "шведский стол", который входит в стоимость номера. Благодаря этому отель пользуется популярностью среди гостей города. |
Guesthouse: Bed & Breakfast accommodation in a cosy English guesthouse in a single, double, twin or family room with en-suite toilet and shower facilities. | Гостевой дом. Здесь к вашим услугам предоставлены одно-, двух-, трехместные номера или номера для всей семьи с отдельным душем и туалетом. |