Effectively, this is the brainwashing process that has begun. | В сущности, это - начало процесса промывания мозгов. |
In a nutshell, Agent Burke, they're perfecting the art of brainwashing. | Иными словами, агент Берк, они совершенствуют механизм промывания мозгов. |
That takes years of brainwashing. | Нужны годы промывания мозгов. |
Maybe some kind of brainwashing. | Может быть что-то типа промывания мозгов. |
We think this is a brainwashing facility for an evil cult. | Это оборудование для промывания мозгов. |
The Goa'uld use sophisticated brainwashing techniques. | Возможно, Гоаулды использовали сложную технологию промывание мозгов. |
Oliver never said that he was signing on for brainwashing. | Оливер никогда не говорил, что подписывался на промывание мозгов. |
The brainwashing that occurred over the amount of time people were imprisoned could be so intense that they were driven to insanity and, in many cases, suicide. | Промывание мозгов, которое происходило во время заключения, могло быть настолько интенсивным, что заключённые сходили с ума или совершали самоубийства. |
Sorry about the whole brainwashing thing. | Простите за промывание мозгов. |
It was the first printed use in any language of the term "brainwashing," which quickly became a stock phrase in Cold War headlines. | В ней впервые в истории приводится на английском языке термин «промывание мозгов», который очень скоро стал газетным штампом времён холодной войны. |
Obviously, your superpower is brainwashing. | Очевидно, твоя суперсила - это промывка мозгов. |
Corporate brainwashing turns them into robots. | Промывка мозгов корпорациями превращает их в роботов. |
It's just that around here the Harvard brainwashing starts in the womb. | Я к тому, что Гарвардская промывка мозгов начинается еще в утробе. |
I had no idea that brainwashing could be so thorough. | Не знала, что промывка мозгов бывает такой основательной. |
It's brainwashing with a sideline in tax fraud. | Это промывка мозгов в сочетании с налоговыми махинациями. |
However, he had not provided particulars regarding the violence committed by the police or the brainwashing classes. | При этом он не представил никаких подробностей о проявлениях насилия со стороны полиции или о курсах идеологической обработки. |
The Communist Party still uses his brainwashing methods, and his legacy continues to be officially revered. | Коммунистическая партия до сих пор использует его методы идеологической обработки, и его наследие по-прежнему официально почитается. |
This, without a doubt, is due to the inculcation of extremist beliefs through brainwashing. | Это происходит, несомненно, благодаря внушению посредством идеологической обработки экстремистских убеждений. |
The Tribunal also noted that the complainant had made claims regarding suppression of Falun Gong by the police and "brainwashing classes" that he was forced to attend for three months. | Трибунал также отметил, что заявитель жаловался на преследование Фалунь Гуна со стороны полиции и на курсы идеологической обработки, которые он был вынужден посещать в течение трех месяцев. |
The complainant alleged that he was forced to attend "brainwashing" classes in a "re-education centre" for three months and was released with reporting conditions when he wrote a letter renouncing his beliefs. | Согласно утверждению заявителя, его заставили в течение трех месяцев посещать курсы идеологической обработки в исправительно-трудовом лагере, а затем - после того, как он написал письмо с отречением от своих убеждений, - его освободили при условии периодической явки в компетентные органы. |
He had Bradley Martin killed with an overdose of a brainwashing drug. | Он убил Бредли Мартина передозировкой препарата для промывки мозгов. |
You used the same brainwashing technique Digicorp uses. | Ты использовал тот же самый метод промывки мозгов. |
We know that the Goa'uld had brainwashing technology. | Мы знаем, что у Гоаулдов есть технология промывки мозгов |
If we hadn't interrupted the brainwashing process, you'd be like the other convention guests. | Если бы мы не вмешались в процесс промывки мозгов... вы бы сейчас ничем не отличались от других участников конференции. |
You've got some sort of brainwashing capabilities here, don't you? | У вас же есть что-то вроде способности промывки мозгов, разве нет? |
They accused the corporations of brainwashing the American public. | Они обвиняли корпорации в промывании мозгов американской общественности. |
He is a scientific critic of brainwashing theories. | Известный критик теории о промывании мозгов. |
A film about brainwashing. | Фильм о промывании мозгов. |
Lifton found that when the POWs returned to the United States their thinking soon returned to normal, contrary to the popular image of "brainwashing." | Лифтон пришёл к выводу, что когда военнопленные приехали в США, их мышление возвратилось в прежнее состояние, в противоположность расхожему мнению о «промывании мозгов». |
One of the lists of detainees provided by the prison authorities contained 10 names that were marked as "in need of brainwashing". | В одном из списков лишенных свободы лиц, представленных ему администрацией тюрьмы, фигурировали имена десяти людей, которые, как явствовало из специальных пометок, "нуждались в промывании мозгов". |
I'm glad you brought up duty, because you recently equated it with brainwashing. | Я рада, что вы завели речь о долге, потому что недавно вы приравняли его к промывке мозгов. |
You were talking about brainwashing, weren't you? | Ты говорил о промывке мозгов, да? |
Synthetic emotions in the form of pills, psychological warfare in the form of advertising, mind-altering chemicals in the form of food, brainwashing seminars in the form of media, controlled isolated bubbles in the form of social networks. | Синтетические эмоции в форме таблеток, психологические оружие в форме рекламы, меняющие разум химикаты в форме еды, семинары по промывке мозгов в форме СМИ, контролируемые изолированные пузыри в форме социальных сетей. |
You found a brainwashing expert? | Ты нашла эксперта по промывке мозгов? |
They're - they're brainwashing you. | Они - они промыли мозги тебе. |
What, like brainwashing or something? | Что, промыли мозги или типа того? |
The story sees her abducted to the Mojoverse, where she is subjected to brainwashing, fitted with bionic eyes, and referred to as "the Psylocke" for the first time. | История показывает её похищенной и увезенной в Моджовёрс, где ей промыли мозги, вставили бионические глаза, и назвали «Псайлок» на первое время. |
So she claimed she was former MI6, she pitched him an idea based on her own experience with brainwashing people and turning them into assassins. | Таким образом, он утверждала, что она была бывшим работником Секретной Разведывательной Службы, она разбила его идею, основываясь на ее собственном опыте с промыванием мозгов людей и превращением их в убийц. |
The one with the brainwashing? | Тот, с промыванием мозгов? |
Mr. O'Flaherty said that the first sentence of paragraph 10 had been quoted from a case involving brainwashing in prison. | Г-н О'Флаэрти говорит, что первое предложение пункта 10 было процитировано из дела, связанного с "промыванием мозгов" в тюрьме. |
Reply: Plastic surgery, brainwashing and one 3 months of malhação. | Ответ: Пластичная хирургия, brainwashing и один 3 месяца malhação. |
Government, laws, medias are all focados in a thing, and a thing only: brainwashing and control of 87% of the world-wide population that is susceptível to this hypnosis of masses. | Правительством, законами, medias будет всеми focados в вещи, и вещью только: brainwashing и управление 87% из всемирной населенности будет susceptível к этому гипнозу масс. |
No, Kim Charles, the former MI6 agent who sued you for stealing her brainwashing idea. | Нет, Ким Чарльз, бывший сотрудник Секретной Разведывательной Службы, которая подала иск на вас за то, что вы украли ее идею о промывании мозга. |
Then why'd you announce a movie about brainwashing right after? | Тогда почему вы делаете анонс фильма о промывании мозга прям после этого? |
I don't know, but I think they have some way of brainwashing people up on that mountain. | Я не знаю, но думаю, у них есть возможность промывать людям мозги там в горах. |
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs. | Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение. |
Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs. | Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение. |