Английский - русский
Перевод слова Braga

Перевод braga с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брага (примеров 73)
Braga said the only way you get near Shaw is if he wants you to. Брага сказал, к Шоу можно подобраться, если он сам этого захочет.
Mr. Braga affirmed that while most areas of the Monterrey Consensus had experienced very limited progress since its adoption, substantial improvement had been achieved in the area of external debt. Г-н Брага заявил, что, хотя прогресс, достигнутый после принятия Монтеррейского консенсуса в большинстве из охваченных им областей, был весьма ограниченным, в области внешней задолженности было обеспечено существенное улучшение положения дел.
Eva Braga is dead - murdered. Ева Брага мертва, убита.
Braga doesn't negotiate. Брага не пойдет на сделку.
This will help get you to Braga. Это поможет разыскать Брага.
Больше примеров...
Брага (примеров 73)
Only one of Dr. Braga's patients didn't show up for their scheduled appointment in the last two days - Только одна пациентка доктора Брага не была на приеме за последние два дня -
Mr. Braga wants his payment. Мистер Брага хочет свои деньги.
You work for Braga now. Ты нанят к Брага, парень.
However, Moore and Braga later included the scenario in Star Trek Generations. Однако позже Мур и Брага включили этот сюжет в фильм «Звёздный путь: Поколения».
Carlos Braga, Senior Adviser, World Bank, led the discussion in round table 1 on the theme "Mobilizing domestic financial resources for development". Карлос Брага, старший советник Всемирного банка, выступил в качестве главного участника дискуссии на первом заседании «за круглым столом» по теме «Мобилизация внутренних финансовых ресурсов на цели развития».
Больше примеров...
Браге (примеров 25)
The awarded schools were located in Braga, Porto and the other in Lisboa. Наградой были отмечены школы в Браге, Порту и Лиссабоне.
It was in the district of Braga that there were the most children of former emigrants (643) enrolled, followed by Porto (561) and Aveiro (480). Наибольшее число детей бывших эмигрантов зарегистрировано в Браге (643 человека), в Порту (561 человек) и в Авейру (480 человек).
Noting that the third session of the World Youth Forum, convened by the United Nations in partnership with the Portuguese National Youth Council, will be held at Braga, Portugal, from 2 to 6 August 1998, отмечая, что третья сессия Всемирного молодежного форума, которая будет созвана Организацией Объединенных Наций в сотрудничестве с Португальским национальным советом по делам молодежи, состоится в Браге, Португалия, 2-6 августа 1998 года,
The meeting will also take into account the Braga Youth Action Plan, adopted at the World Youth Forum of the United Nations System, held at Braga, Portugal, from 2 to 7 August 1998. На этом совещании также будет учитываться План действий в интересах молодежи, принятый на Всемирном молодежном форуме системы Организации Объединенных Наций, состоявшемся в Браге, Португалия, 2-7 августа 1998 года.
In 572 he called the Second Council of Braga, a supplementary council to the First Council of Braga of 561. В 572 году он созвал Второй собор в Браге, дополняющий Первый собор проведённый в 561 году в этом же городе.
Больше примеров...
Брагой (примеров 14)
She must have some connection to Braga. Она должна быть как-то связана с Брагой.
Mrs. Campbell, I'd like to go back and clarify a few things regarding your relationship with Teofilo Braga. Миссис Кэмпбелл, я бы хотел разъяснить пару моментов, касающихся ваших отношений с Тео Брагой.
I've been wanting to meet you ever since I saw photos of you with Arthur Campbell and Teo Braga. Всё мечтал о встрече с вами с тех пор, как увидел ваше фото с Артуром Кэмпбеллом и Тео Брагой.
Most notably, a concept drawing from the manual describing an emergency landing of the saucer section was seen by TNG writers Ronald D. Moore, Jeri Taylor, and Brannon Braga who wanted to use a saucer crash as a sixth-season cliffhanger episode for the TV series. Прежде всего, концептуальный рисунок из руководства, описывающий аварийную посадку секции звездолёта «блюдце», был замечен писателями Рональдом Д. Муром, Джери Тейлором и Брэнноном Брагой, которые хотели использовать катастрофу блюдца в качестве эпизода шестого сезона для сериала.
On 11 January 2009, David Luiz netted his first official goal for Benfica, the game's only in a home success against Braga. 11 января 2009 года Давид Луис забил первый мяч за «Бенфику» в официальной игре, принеся победу в матче с «Брагой» 1:0.
Больше примеров...
Брагу (примеров 12)
I couldn't find Teo Braga. Я не смогла обнаружить Тео Брагу.
All the information collected so far on Eva Braga. Пока что это вся информация на Еву Брагу.
Aubrey was killed because he knew the real Eva Braga. Обри убили, потому что он знал настоящую Еву Брагу.
The maid killed Eva Braga. Горничная убила Еву Брагу.
In late December 2011, Meyong was released by Braga after very little playing time in his last two seasons, along with Rodrigo Galo, Marcos and Fran Mérida. В конце декабря 2011 года Мейонг покинул «Брагу» после двух сезонов с малой игровой практикой, вместе с Родриго Гало, Маркосом и Франом Мерида.
Больше примеров...
Брагский (примеров 8)
Braga Youth Action Plan, adopted at the Third World Youth Forum Брагский план действий в интересах молодежи, принятый на третьей сессии
While the offer of the Government of Senegal to host the next session of the World Youth Forum outside Europe was welcome, the Braga Youth Action Plan should be implemented further before the fourth session was held. Он приветствует предложения правительства Сенегала принять следующую сессию Всемирного форума молодежи за пределами Европы, но Брагский план действий в интересах молодежи должен быть осуществлен до того, как будет проведена четвертая сессия.
The Braga Youth Action Plan is a joint commitment to Youth Participation for Human Development made by youth NGOs, the United Nations system and other intergovernmental organizations in partnership. Брагский план действий в интересах молодежи представляет собой совместное обязательство участвующих в партнерском сотрудничестве молодежных неправительственных организаций, системы Организации Объединенных Наций и других межправительственных организаций добиваться участия молодежи в процессе развития человеческого потенциала.
She drew attention to the Braga Youth Action Plan which had been adopted at the third session of the United Nations World Youth Forum, and urged them to study it closely. Делегация Нидерландов хотела бы обратить внимание членов Третьего комитета на Брагский план действий в интересах молодежи, принятый в связи с проведением Всемирного молодежного форума системы Организации Объединенных Наций, и призывает их рассмотреть вопрос о последующих мерах.
The Lisbon Declaration on Youth Policies and Programmes and the Braga Youth Action Plan had inspired the UNESCO strategy for action with and for youth. Лиссабонская декларация о молодежной политике и программах и Брагский план действий в интересах молодежи стимулировали разработку стратегии ЮНЕСКО в области действий с молодежью и в ее интересах.
Больше примеров...
Брагского (примеров 5)
The adoption of the Lisbon Declaration and the Braga Youth Action Plan was also a step in the right direction. Принятие Лиссабонской декларации и Брагского плана действий в интересах молодежи стало важным шагом в нужном направлении.
It contributed a great deal to the adoption of the Braga Plan of Action for youth, which it has begun to implement at the national, regional and international levels, in cooperation and synergy with sister organizations from Africa and the rest of the world. Он внес существенный вклад в принятие Брагского плана действий в интересах молодежи, который он стремится осуществлять на национальном, региональном и международном уровнях в сотрудничестве и координации с аналогичными организациями Африки и других стран мира.
The responsibility of youth to take it upon themselves to help implement the Braga Youth Action Plan and other United Nations initiatives should be recognized - thus we offer to the United Nations system the services of youth at the national, regional and international levels. Следует признавать, что молодежь, со своей стороны, обязана помогать в осуществлении Брагского плана действий в интересах молодежи и других инициатив Организации Объединенных Наций, и поэтому мы предлагаем системе Организации Объединенных Наций услуги молодежи на национальном, региональном и международном уровнях.
With the Braga Youth Action Plan we want to empower young people to participate in human development. С помощью Брагского плана действий в интересах молодежи мы хотим предоставить ей права и возможности для участия в развитии человеческого потенциала.
(a) Information was sought regarding the number of expert group meetings and their outputs, as well as on the status of the Braga Youth Action Plan adopted by the third session of the World Youth Forum of the United Nations System; а) высказанную в ходе обсуждений просьбу о предоставлении информации о количестве заседаний групп экспертов и результатах этих заседаний, а также о ходе осуществления Брагского плана действий в интересах молодежи, принятого на третьей сессии Всемирного молодежного форума системы Организации Объединенных Наций;
Больше примеров...
Браги (примеров 30)
None of Eva Braga's clothes fit her. Ей не подходит одежда Евы Браги.
He has the lead on the Braga case. У него есть зацепка по делу Браги.
The only thing in Braga's safe was her body - no jewels. Вот только в сейфе Браги было ее тело, а не драгоценности.
This request was renewed several times until 1941, in which the Holy See asked three times more information about Alexandrina to the Archbishop of Braga. Просьбы повторялись до 1941 года, пока Святой престол не запросил у Архиепископа Браги дополнительные сведения об Александрине.
During the next five years she lavished wealth and titles upon her lover, Fernando Pérez de Traba, count of Trava, thus estranging her son, the archbishop of Braga and the nobles. В последующие пять лет она стала осыпать богатствами и титулами своего фаворита Фернанду Переша, графа Трава, удалив в этой связи своего сына Афонсу, архиепископа Браги и верховную знать, большую часть которой составляли иностранцы-крестоносцы.
Больше примеров...