| Okay. Now we know where Boyd gets his Emulex. | Итак, теперь мы знаем, где Бойд достает взрывчатку. |
| Dr. Boyd, a word with you in my chambers. | Доктор Бойд, на пару слов в мой кабинет. |
| You'll have to excuse my little brother, Boyd. | Прости моего брата, Бойд. |
| Boyd hasn't dropped anybody. | Бойд никого не убивал. |
| Drop the gun, Boyd. | Брось пушку, Бойд. |
| This room was meant for Boyd, not his cellmate. | Эта комната предназначалась для Бойда, а не для его сокамерника(?) |
| You know who should take Boyd to day care? | Знаете, кто должен вести Бойда в садик? |
| Ten minutes later, someone went back online and bought a printer cartridge using Lucas Boyd's credit card details, then they called up and logged straight into Josh's e-mail account. | Через 10 минут кто-то появился он-лайн и купил картридж для принтера, использовав данные кредитки Лукаса Бойда, потом он вошел прямо в почтовый ящик Джоша. |
| The bounty on Boyd's head is now $3000, | Награда за Бойда теперь три тысячи долларов! |
| And paying a visit to Boyd's house. | К тому же навещу жилище Бойда |
| I understand that you've already spoken with Dr. Boyd. | Я так понимаю, вы уже говорили с мистером Бойдом. |
| She's on her way in right now with a - a Dr. Philip Boyd. | Она сейчас едет сюда с... доктором Филиппом Бойдом. |
| What the hell is that supposed to mean, "what he and Boyd done to Dickie"? | А это как еще понимать "за то, что он с Бойдом сделали Дикки"? |
| Now I'm stuck with Boyd. | Я застрял с Бойдом. |
| if you could watch Boyd. | если ты сможешь присмотреть за Бойдом. |
| On your way in, give Lawrence Boyd a call for me. | По дороге позвони от меня Лоренсу Бойду. |
| Until I pointed them toward Boyd Fowler. | Пока я не перенаправил вас к Бойду Фаулеру. |
| You know, maybe we should just go at Boyd directly now that it seems that he and Theo have had a falling out. | Почему бы нам просто не пойти прямиком к Бойду, похоже у него с Тео вышла размолвка. |
| Actually, I'm here for Boyd. | Вообще-то я пришел к Бойду. |
| I now give the floor to Mr. Boyd. Mr. Boyd: I have the honour to brief the Council on behalf of Under-Secretary-General Susana Malcorra, who is regrettably unable to participate, due to illness. | Сейчас я предоставляю слово гну Бойду. Г-н Бойд: Я имею честь провести брифинг Совета от имени заместителя Генерального секретаря Сусаны Малькорры, которая не смогла присутствовать здесь из-за болезни. |
| I swear, I never knew who the guy was until he started asking me about Boyd. | Клянусь, я не знал, кто это парень, пока он не начал расспрашивать о Бойде. |
| Business, where are we with the Michael Boyd article? | Бизнес, где мы со статьей о Майкле Бойде? |
| Any word on Jimmy Boyd? No, not yet. | Есть известия о Джимми Бойде? |
| I'll take care of Boyd. | О Бойде я позабочусь. |
| The ending credits included the dedication, "In Loving Memory Of Boyd Kirkland: Friend, Father, Director, Avenger." | Посвящение гласило: "В память о Бойде Кирклэнде, Друге, Отце, Режиссёре, Мстителе." |
| Boyd, I'm asking you - take Ava out of here. | Ѕойд, € прошу теб€... уведи отсюда Ёйву. |
| Turning the other cheek on me, Boyd? | ѕодставишь мне вторую щеку, Ѕойд? |
| Boyd, I got to warn you - if I start counting down from 10, I may lose patience at 5. | Ѕойд, должна предупредить теб€... если € начну считать от 10-ти, мое терпение может лопнуть на 5-ти. |
| I'm not following you, Boyd. | я не понимаю о чем ты, Ѕойд. |
| Understand, Boyd - you take if I'm not dead. | ѕойми, Ѕойд, ты сейчас окажешьс€ в сложной ситуации, подобно гончей на охоте... ≈сли € не умру. |
| Ward eventually withdrew from the Boyd Group, believing it had become "stalemated", but in 2006 continued to defend its usefulness, calling it "one of the few places where moderate activists and moderate scientists sat down and talked things over." | С этого момента Уорд покинул Boyd Group, сочтя ситуацию «патовой», но в 2006 году продолжал настаивать на её полезности, говоря, что это «одно из немногих мест, где умеренные активисты и умеренные исследователи могут сесть и обсудить что-либо». |
| Principal photography began on August 15, 2018, in Quebec. van Hoeji, Boyd (January 30, 2018). | Съёмки фильма начались 15 августа 2018 года в провинции Квебек, Канада. van Hoeij, Boyd. |
| In 1992, after a television debate, Advocates for Animals' director Les Ward and Colin Blakemore, a strong advocate of animal experimentation, formed the Boyd Group, a bipartisan forum to discuss issues relating to animal experimentation. | В 1992 году по результатам теледебатов директора OneKind Ле Уорда и Колина Блэкмора, активного сторонника экспериментов на животных, был сформирован Boyd Group - двусторонний форум для обсуждения вопросов, касающихся экспериментов на животных. |
| The Rhino engine, created primarily by Norris Boyd (formerly at Netscape, now at Google) is a JavaScript implementation in Java. | Движок JavaScript Rhino написан преимущественно Норрисом Бойдом (англ. Norris Boyd (тоже из Netscape) и представляет собой реализацию JavaScript на языке программирования Java. |
| The commanders of ML 160 and ML 443, Lieutenants T Boyd and T D L Platt, were awarded the Distinguished Service Order for their bravery. | Командиры ML 160 и ML 443 лейтенанты Т. Бойд (англ. T Boyd) и Т. Д. Л. Платт (англ. T. D. L. Platt) за храбрость были награждены орденом «За выдающиеся заслуги». |