Английский - русский
Перевод слова Bourbon

Перевод bourbon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бурбон (примеров 266)
You'll find bourbon on basically every horizontal surface. Ты сможешь найти бурбон на каждой горизонтальной поверхности.
By mid-August, Bourbon and d'Avalos had besieged Marseille, the only stronghold in Provence that remained in French hands. В середине августа де Бурбон и д'Авалос осадили Марсель - последнюю крепость Прованса, остававшуюся во французских руках.
Give me a bourbon, please. Дайте мне бурбон, пожалуйста.
I need The Bourbon tonight. Мне нужен Бурбон на сегодняшний вечер.
Periods of rule by the house of Savoy (1713-1720) and then the Austrian Habsburgs gave way to union (1734) with the Bourbon-ruled Kingdom of Naples, under the rule of Don Carlos of Bourbon (later Charles III of Spain). Периоды правления Савойского дома (1713-1720) а затем Габсбургского, сделали возможным заключенный в 1734 году союз с находившимся под властью Бурбонов Королевством Неаполитанским, в котором правил Дон Карлос Бурбон (позже ставший Карлом III Испанским).
Больше примеров...
Бурбонов (примеров 63)
Set in the Dordogne during the Bourbon Restoration, it tells the story of a young peasant who leads a revolt against an evil nobleman. Картина рассказывает историю молодого дордоньского юноши во времена реставрации Бурбонов, который возглавляет восстание народа против ущемляющего права крестьян дворянства.
One might refer to ci-devant nobility simply to distinguish them from later nobility created by Napoleon Bonaparte under the First French Empire or by Louis XVIII and Charles X under the Bourbon Restoration. Те, кто не симпатизируют революции, пользуются термином «старое дворянство» для обозначения аристократии, которая существовала до 1789 года, чтобы отличить её от более поздней знати, созданной Наполеоном Бонапартом при Первой французской империи или Людовиком XVIII и Карлом X при реставрации Бурбонов.
At the height of the French Wars of Religion, France became embroiled in another succession crisis, as the last Valois king, Henry III, fought against rival factions the House of Bourbon and the House of Guise. В процессе религиозных войн Франция вновь вступила в стадию кризиса престолонаследия, когда последний прямой потомок Валуа на престоле, Генрих III, воевал против соперничавших группировок дома Бурбонов и дома Гизов.
The House of Bourbon continues to claim the title of duke of Parma to this day. Дом Пармских Бурбонов продолжает предъявлять права на герцогство и по сей день.
See also: History of Bourbon Sicily The Bourbon kings officially resided in Naples, except for a brief period during the Napoleonic Wars between 1806 and 1815, when the royal family lived in exile in Palermo. Официальная резиденция Бурбонов располагалась в Неаполе, за исключением небольшого периода во время Наполеоновских войн, между 1806 и 1815 годами, когда королевская семья была сослана в Палермо.
Больше примеров...
Виски (примеров 38)
Working side by side, I witnessed a dedicated patriot who will pursue a target at any cost and a comrade who will gladly share a bourbon with you at 10:00 a.m. in a hostile country. Работая бок о бок, я увидел в ней преданного патриота, преследующего цель любой ценой, и товарища, который с удовольствием разделит с вами виски в 10 утра на вражеской территории.
To get rid of the migraine headache that comes with taking too much Effexor and bourbon at the same time. Чтобы избавиться от мигрени, которая бывает от приёма большой порции Эффексора и виски одновременно.
To be called "bourbon, "it has to come from Kentucky. Чтобы называться "бурбоном", виски должно быть из Кентукки.
How about a bourbon on the rocks? Как насчет бурбон виски со льдом?
Maybe that's because yesterday you murdered someone, and you've been guzzling bourbon since then. Может, из-за того, что вы вчера кого-то убили а после напивались виски?
Больше примеров...
Бурбонский (примеров 5)
It's the first Bourbon prince of his generation. Он первый принц бурбонский в этом поколении.
Therefore you Dukes of Berri... and of Bourbon, Вы, герцоги Беррийский и Бурбонский,
Louise Élisabeth stayed at the Palais Bourbon which was her mothers private home in Paris. Луиза Елизавета переселилась в Бурбонский дворец, который принадлежал её матери, затем жила в одном из монастырей в Париже.
Unlike the Whigs, Harley and his ministry were ready to compromise by giving Spain to the Bourbon claimant, Philip of Anjou, in return for commercial concessions. Харли и его министерство, в отличие от вигов, были готовы пойти на компромисс: трон Испании занимает бурбонский претендент Филипп Анжуйский в обмен на коммерческие уступки.
I was a "loyal subject" and I've become a "foul Bourbon" Я был верным подданным, теперь я бурбонский прихвостень.
Больше примеров...
Бурбонской (примеров 4)
All the artillery (20 cannons) of the Bourbon army and all their colours (73 flags) were seized. Все артиллерия (20 пушек) Бурбонской армии и все их знамена (73 флага) были захвачены.
But on 6 July 1710 Françoise secured the marriage of her eldest daughter, Marie Louise Élisabeth d'Orléans, to the duke, much to the annoyance of the Duchess of Bourbon. 6 июля 1710 года она обеспечила брак своей старшей дочери Марии Луизы Елизаветы Орлеанской с Карлом Беррийским, к неудовольствию своей сестры, герцогини Бурбонской.
Government policy under the succeeding Bourbon dynasty was directed to steadily reducing the Church's vast holdings, which by then had come to be seen as an impediment to the country's development. Государственная политика при последующей Бурбонской династии была направлена на сокращение церковных землевладений, которые рассматривались как препятствие для развития экономики страны.
At the time Marie entered the convent the prioress was her great-aunt, Marie of Bourbon, who was the sister of the younger Marie's paternal grandmother, Joanna of Bourbon. В то время, когда Мария отправилась в монастырь, её настоятельницей была её двоюродная бабушка Мари Бурбонская, которая была сестрой её бабушки по отцовской линии, Жанны Бурбонской.
Больше примеров...