Английский - русский
Перевод слова Bourbon

Перевод bourbon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бурбон (примеров 266)
And I need money for bourbon and anime. А мне нужны деньги на бурбон и аниме.
You know, and just, far be it from me, but the bourbon whiskey. Ты знаешь, и просто, это моё личное предпочтение, но это бурбон.
Fine bourbon and Cuban cohibas - my favorite. Отличный бурбон и кубинские сигары.
It's prescription bourbon. Это лекарство... бурбон.
Bourbon and soda, please. Бурбон с содовой, пожалуйста.
Больше примеров...
Бурбонов (примеров 63)
One might refer to ci-devant nobility simply to distinguish them from later nobility created by Napoleon Bonaparte under the First French Empire or by Louis XVIII and Charles X under the Bourbon Restoration. Те, кто не симпатизируют революции, пользуются термином «старое дворянство» для обозначения аристократии, которая существовала до 1789 года, чтобы отличить её от более поздней знати, созданной Наполеоном Бонапартом при Первой французской империи или Людовиком XVIII и Карлом X при реставрации Бурбонов.
In November 2010 Cardinal Vanhoye was appointed by Prince Carlo, Duke of Castro as Ecclesiastical Counsellor to the Royal House of Bourbon Two Sicilies having previously served as Grand Prior of the Sacred Military Constantinian Order of Saint George. В ноябре 2010 года кардинал Вануа был назначен принцем Карло Бурбон-Сицилийским, герцогом Кастро, духовным советником Королевского Дома Сицилийских Бурбонов, ранее служившим Великим приором Священного военного Константиновского ордена Святого Георгия.
At the height of the French Wars of Religion, France became embroiled in another succession crisis, as the last Valois king, Henry III, fought against rival factions the House of Bourbon and the House of Guise. В процессе религиозных войн Франция вновь вступила в стадию кризиса престолонаследия, когда последний прямой потомок Валуа на престоле, Генрих III, воевал против соперничавших группировок дома Бурбонов и дома Гизов.
However, with the restoration of the House of Bourbon in the guise of Fernando VII of Spain, the university was established at La Laguna as the Universidad de San Fernando. Тем не менее с восстановлением на испанском троне династии Бурбонов в лице Фердинанда VII, университет был утверждён в Ла-Лагуне, как Universidad de San Fernando, вызвав возмущения среди правительств остальных островов.
In the disastrous battle of Leipzig, he was again taken prisoner and did not return to France until the Bourbon Restoration, becoming attached to the Bourbon monarchy. В катастрофическом Сражении под Лейпцигом он снова был взят в плен и не вернулся во Францию до реставрации Бурбонов, после чего у него сложилась привязанность к монархии Бурбонов.
Больше примеров...
Виски (примеров 38)
You can't drive around... with bourbon in your... Нельзя ездить на машине... с виски...
To get rid of the migraine headache that comes with taking too much Effexor and bourbon at the same time. Чтобы избавиться от мигрени, которая бывает от приёма большой порции Эффексора и виски одновременно.
Pišt'anek was also an active writer about the alcohol beverage industry, providing his insight and humour on both spirits and wines including cognac and bourbon. Пистанек также писал об алкоголе, с проникновением в суть вопроса, с юмором описывая свойства вина и спиртных напитков, включая Коньяк и виски Бурбон.
Maybe that's because yesterday you murdered someone, and you've been guzzling bourbon since then. Может, из-за того, что вы вчера кого-то убили а после напивались виски?
Is the bourbon smooth enough? Бурбон достаточно мягкий? Женщинам обычно не нравится крепкий виски
Больше примеров...
Бурбонский (примеров 5)
It's the first Bourbon prince of his generation. Он первый принц бурбонский в этом поколении.
Therefore you Dukes of Berri... and of Bourbon, Вы, герцоги Беррийский и Бурбонский,
Louise Élisabeth stayed at the Palais Bourbon which was her mothers private home in Paris. Луиза Елизавета переселилась в Бурбонский дворец, который принадлежал её матери, затем жила в одном из монастырей в Париже.
Unlike the Whigs, Harley and his ministry were ready to compromise by giving Spain to the Bourbon claimant, Philip of Anjou, in return for commercial concessions. Харли и его министерство, в отличие от вигов, были готовы пойти на компромисс: трон Испании занимает бурбонский претендент Филипп Анжуйский в обмен на коммерческие уступки.
I was a "loyal subject" and I've become a "foul Bourbon" Я был верным подданным, теперь я бурбонский прихвостень.
Больше примеров...
Бурбонской (примеров 4)
All the artillery (20 cannons) of the Bourbon army and all their colours (73 flags) were seized. Все артиллерия (20 пушек) Бурбонской армии и все их знамена (73 флага) были захвачены.
But on 6 July 1710 Françoise secured the marriage of her eldest daughter, Marie Louise Élisabeth d'Orléans, to the duke, much to the annoyance of the Duchess of Bourbon. 6 июля 1710 года она обеспечила брак своей старшей дочери Марии Луизы Елизаветы Орлеанской с Карлом Беррийским, к неудовольствию своей сестры, герцогини Бурбонской.
Government policy under the succeeding Bourbon dynasty was directed to steadily reducing the Church's vast holdings, which by then had come to be seen as an impediment to the country's development. Государственная политика при последующей Бурбонской династии была направлена на сокращение церковных землевладений, которые рассматривались как препятствие для развития экономики страны.
At the time Marie entered the convent the prioress was her great-aunt, Marie of Bourbon, who was the sister of the younger Marie's paternal grandmother, Joanna of Bourbon. В то время, когда Мария отправилась в монастырь, её настоятельницей была её двоюродная бабушка Мари Бурбонская, которая была сестрой её бабушки по отцовской линии, Жанны Бурбонской.
Больше примеров...