Anyway, I doubt the robot has any bourbon, | Короче, я сомневаюсь, что у робота есть бурбон, |
More of a bourbon man, but... what do I got to lose? | Вообще-то предпочитаю бурбон, но... что мне терять? |
They drink bourbon there. | Они американцы, поэтому они пьют бурбон. |
You don't drink bourbon. | Ты не пьешь бурбон. |
Sweeping through most of the smaller towns unopposed, Bourbon entered the provincial capital of Aix-en-Provence on 9 August 1524, taking the title of Count of Provence and pledging his allegiance to Henry VIII in return for the latter's support against Francis. | Пройдя без сопротивления через большинство мелких населённых пунктов, Бурбон 9 августа вошёл в столицу провинции - город Экс-ан-Прованс - и провозгласил себя «графом Провансским», признав ленную зависимость от Генриха VIII в обмен на поддержку последним борьбы против Франциска. |
During the Bourbon Restoration, he published Essay on the law and Essay on the Property, as a result of which he ran into problems with the authorities. | После реставрации Бурбонов опубликовал «Эссе о законе» и «Эссе о собственности», в результате чего у него возникли проблемы с новыми властями. |
The Mottez family was highly religious and devoted to the House of Bourbon, and so the July Revolution in 1830 came as a catastrophe to them. | Семья Моттез была предана дому Бурбонов, и поэтому июльскую революцию 1830 года приняла как личную трагедию. |
Marie-Adélaïde was never to see her two younger sons again, Montpensier and Beaujolais, who died in exile before the 1814 Bourbon Restoration. | Мария-Аделаида так и не встретилась снова с двумя младшими сыновьями, Монпансье и Божоле, которые скончались в эмиграции до Реставрации Бурбонов в 1814 году. |
In November 2010 Cardinal Vanhoye was appointed by Prince Carlo, Duke of Castro as Ecclesiastical Counsellor to the Royal House of Bourbon Two Sicilies having previously served as Grand Prior of the Sacred Military Constantinian Order of Saint George. | В ноябре 2010 года кардинал Вануа был назначен принцем Карло Бурбон-Сицилийским, герцогом Кастро, духовным советником Королевского Дома Сицилийских Бурбонов, ранее служившим Великим приором Священного военного Константиновского ордена Святого Георгия. |
See also: History of Bourbon Sicily The Bourbon kings officially resided in Naples, except for a brief period during the Napoleonic Wars between 1806 and 1815, when the royal family lived in exile in Palermo. | Официальная резиденция Бурбонов располагалась в Неаполе, за исключением небольшого периода во время Наполеоновских войн, между 1806 и 1815 годами, когда королевская семья была сослана в Палермо. |
I got like 20 cases of beer and Topher's brother brought over vodka, gin, whiskey, bourbon... | У меня есть ящиков 20 пива, а брат Тофера притащил водки, джина, виски, бурбона... |
Whiskey, bourbon, whatever you got around here you're not supposed to. | Виски, бурбон, принеси сюда все, что найдешь. |
The term sour refers to mixed drinks containing a base liquor (bourbon or some other whiskey), lemon or lime juice, and a sweetener. | Термином «сауэр» обозначают кислые смешанные напитки, содержащие базовый крепкий алкоголь (бурбон или виски), сок лимона или лайма, а также подсластитель. |
Bourbon is whiskey, Bob. | Бурбон и есть виски, Боб. |
Barrel Proof bourbon, neat orange stood a chaser. | Виски бочковой крепости и апельсиновая газировка. |
It's the first Bourbon prince of his generation. | Он первый принц бурбонский в этом поколении. |
Therefore you Dukes of Berri... and of Bourbon, | Вы, герцоги Беррийский и Бурбонский, |
Louise Élisabeth stayed at the Palais Bourbon which was her mothers private home in Paris. | Луиза Елизавета переселилась в Бурбонский дворец, который принадлежал её матери, затем жила в одном из монастырей в Париже. |
Unlike the Whigs, Harley and his ministry were ready to compromise by giving Spain to the Bourbon claimant, Philip of Anjou, in return for commercial concessions. | Харли и его министерство, в отличие от вигов, были готовы пойти на компромисс: трон Испании занимает бурбонский претендент Филипп Анжуйский в обмен на коммерческие уступки. |
I was a "loyal subject" and I've become a "foul Bourbon" | Я был верным подданным, теперь я бурбонский прихвостень. |
All the artillery (20 cannons) of the Bourbon army and all their colours (73 flags) were seized. | Все артиллерия (20 пушек) Бурбонской армии и все их знамена (73 флага) были захвачены. |
But on 6 July 1710 Françoise secured the marriage of her eldest daughter, Marie Louise Élisabeth d'Orléans, to the duke, much to the annoyance of the Duchess of Bourbon. | 6 июля 1710 года она обеспечила брак своей старшей дочери Марии Луизы Елизаветы Орлеанской с Карлом Беррийским, к неудовольствию своей сестры, герцогини Бурбонской. |
Government policy under the succeeding Bourbon dynasty was directed to steadily reducing the Church's vast holdings, which by then had come to be seen as an impediment to the country's development. | Государственная политика при последующей Бурбонской династии была направлена на сокращение церковных землевладений, которые рассматривались как препятствие для развития экономики страны. |
At the time Marie entered the convent the prioress was her great-aunt, Marie of Bourbon, who was the sister of the younger Marie's paternal grandmother, Joanna of Bourbon. | В то время, когда Мария отправилась в монастырь, её настоятельницей была её двоюродная бабушка Мари Бурбонская, которая была сестрой её бабушки по отцовской линии, Жанны Бурбонской. |