Английский - русский
Перевод слова Boredom

Перевод boredom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скука (примеров 63)
The last thing Clark feels when he thinks about you is boredom. Последнее, что Кларк испытывает, думая о тебе, это скука.
So back to my original question: Is boredom good for you? Вернемся к моему первоначальному вопросу: скука полезна?
What's worse than boredom? Что может быть хуже, чем скука?
Boredom begins to be very aversive Скука начинает вызывать у нас отвращение к жизни.
Boredom... boredom is just a slumber one can be roused from. Скука... скука это просто спячка, из которой можно выйти.
Больше примеров...
От скуки (примеров 69)
You did this to me out of boredom? Ты сделал это со мной от скуки?
Do you think it's possible to actually die of boredom? Как ты думаешь, можно ли умереть от скуки?
I do that out of boredom. Я сделал это от скуки.
Only problem, I was dying of boredom. Всё бы ничего, но я подыхал от скуки.
You can have my bed because I'll be dead from boredom. Занимай мою кровать, ведь я скоро умру от скуки.
Больше примеров...
Тоска (примеров 9)
I'm sorry.It's the... it's the boredom, I'm telling you. Простите. Я... здесь тоска, говорю вам.
The light boredom that bleaches Scandinavian life: perhaps one comes to accept it as eternity It has its charms - not for life, but for only one life. Легкая тоска, которая... обесцвечивает жизнь скандинава, возможно, принявшую подобный оборот навеки - в ней есть свое очарование - но его нет в жизни, в одной, отдельно взятой жизни.
Take me away from here, I'm having a fit of terminal boredom. Пойдём отсюда, меня здесь смертельная тоска берёт.
"The boredom of Genka Sobakin". "Тоска Генки Собакина".
Daily life is just a sea of boredom. Обыденная жизнь, сплошная тоска.
Больше примеров...