The team was Tom Kudirka, Ken Turner, Zied Reike, Carl Glave, Benson Russel, Paul Glave and Michael Boon, who Kudirka relocated from Tasmania Australia to Tulsa, Oklahoma. | В команде состояли Том Кудирка, Кен Тернер, Зиед Райке, Карл Глэйв, Бенсон Рассел, Пол Глэйв и Майкл Бун, которых Кудирка перевез из Тасмании, штата Австралии в Талсу, штат Оклахома. |
Boon, you up for a little sneak-and-peak? | Бун, ты любишь подглядывать? |
Author: Mr. Martin Boon, Netherlands | Автор: Мартин Бун, Нидерланды |
Mr. Lim Boon Hun (Singapore) said that his country, small in area but great in its cultural diversity, was well aware that it had been enriched by all the peoples who had chosen to live there. | Г-н Лим Бун Ху (Сингапур) говорит, что его страна, небольшая по площади, но великая по своему культурному разнообразию, вполне осознает, какое богатство принесли ей все народы, избравшие ее своей новой родиной. |
Besides, I think old Boon here is sweet on you. | А ещё я думаю, что старина Бун питает к тебе нежные чувства. |
For consumers, it is an unalloyed boon. | Для потребителей - это безусловное благо. |
More than covering a basic need, water is a boon to human development, raising productivity and allowing small household businesses to flourish. | Водообеспечение - это не только основная потребность, но и благо для развития человеческого потенциала, что способствует повышению производительности труда и дает возможность процветать мелкому семейному бизнесу. |
The reduction in income levels at international prices means that many more people in China and India are now classified as poor - an automatic boon for the World Bank, whose primary business is to end poverty. | Сокращение уровней дохода по международным ценам означает, что еще больше людей в Китае и Индии теперь относятся к бедным - автоматическое благо для Всемирного Банка, главным делом которого является положить конец бедности. |
Your remonstrances are a welcome boon and surely will redouble my diligence. | Ваши увещевания есть благо удвоить усердие. |
And this has come as a great boon to them. | И для них это огромное благо. |
In 2007, Arthur spent a casting to portray Pierre Brochan in Le Dîner de Cons, alongside Dany Boon. | В 2007 году Артур прошел кастинг чтобы играть Пьера Брокана в «Le Dîner de Cons», вместе с Дани Буном. |
Meanwhile, he started a theater career with two one-man shows, Arthur en vrai (2005) and I Show (2009) and portraying Peter Brochan in Le Dîner de Cons (2007), alongside Dany Boon. | Тем временем он начал театральную карьеру с двух моноспектаклей «Arthur en vrai» (2005) и «I Show» (2009) и играл Питера Брочана в фильме «Le Dîner de Cons» (2007) вместе с Дани Буном. |
In the summer of 1973 Watt and Boon formed the Bright Orange Band, with Boon's brother Joe on drums. | В 1973 году Бун и Уотт образовали свою первую группу, The Bright Orange Band, с Джо Буном за ударными. |
Industrial expansion could also absorb a rapidly growing labour force and would be a boon to the services sector. | Расширение промышленного производства может также способствовать занятости самодеятельного населения, численность которого стремительно растет, и оказать благотворное влияние на сферу обслуживания. |
The country quickly became a major rice exporter, while the recent discovery of oil came as a boon. | Страна быстро стала одним из ведущих экспортеров риса, и благотворное влияние на состояние ее экономики оказало недавнее открытие месторождений нефти. |
But this has come as a great boon for them. | Но это благодеяние в отношении их. |
But this has come as a great boon for them. | Но это благодеяние в отношении их. |
On October 1, 1971, Harlequin purchased Mills and Boon. | 1 октября 1971 года Harlequin приобрела Mills and Boon. |
In an attempt to duplicate Mills and Boon's success in North America, Harlequin improved their distribution and marketing system. | В попытке повторить успех Mills and Boon в США, Harlequin усовершенствовали свою систему распределения и маркетинга. |
Examples are produced by Cantillon, Boon, Oud Beersel, Lindemans or Mort Subite. | Примеры торговых марок: Cantillon, Boon, Lindemans, Mort Subite. |
In the 1990s, Boon Brewery made a modern Mars beer called Lembeek's 2% (the 2% referring to the alcohol content), but its production has since been discontinued. | Brouwerij Boon) сварила современный Марс с содержанием алкоголя 2 %, но в данное время производство остановлено. |
Seo Boon had happily used Gentoo on his old notebook for some time and over time had developed a set of packages installed that he very much liked. | Seo Boon успешно пользовался Gentoo на своем старом ноутбуке, и за это время успел наработать список установленных и необходимых для удобной работы пакетов. |
Tonight I entrust this episode to you, along with interviews from myself, my publisher Dean Learner and the actor Todd Rivers, who hasn't done a decent gig since Boon. | Сегодня вечером я вверяю этот эпизод в ваши руки, в месте с интервью с мной, моим издателем Дином Лернером и актером Тоддом Риверсом, у которого не было удачных ролей со времен "Буна". |
He was created by Eurocom and, according to Ed Boon, was removed from the game as the developers did not have time to complete him. | Его смоделировали в Eurocom и, по словам Эда Буна, убрали из игры из-за того, что разработчикам не хватило времени, чтобы завершить работу над ним. |
Sonya was named after one of sisters of the co-designer Ed Boon, as confirmed in Tanya's biography card in the special edition of Mortal Kombat: Deception. | Соня была названа в честь одной из сестёр Эда Буна, что подтверждает биографическая карточка персонажа Тани в специальном издании Mortal Kombat: Deception. |
Have you seen Boon? | Кэтти, ты не видела Буна? |
What about Boon's patrol? | Что там с вылазкой Буна? |
O lord, your boon has turned tarakasura into sati's enemy. | О повелитель, твой дар сделал Таракасуру врагом Сати. |
But my boon has nothing to do with my marriage. | Но мой дар не имеет никакого отношения к моему браку. |
You must take the boon by force. | Вы должны взять дар силой. |
That's a boon granted to him by shiva himself. | И этот дар преподнес ему сам Шива. |
Seek... seek the boon you wish for. | Выбирай,... выбирай же тот дар, который хочешь. |
We'll invoke the right of command and place the military under President Boon. | Мы отберем у него право командования и подчиним армию президенту Буну. |
According to Boon, Kabal was overpowered enough in MK3 in regards to his special moves that the developers had to tone him down in future updates. | Согласно Буну, персонаж получился слишком мощным в МКЗ в отношении своих специальных приёмов, поэтому разработчикам пришлось ограничить его в последующих обновлениях. |
According to Boon, his team listened to what the players said about MKII and the Animalities that they thought were in there but really weren't. | Согласно Буну, до него дошли слухи, «будто игроки судачили об MKII и Animality, которые, как им показалось, были там, хотя на самом деле их не было. |
According to Boon, the clay sculpture used to animate Goro in the first Mortal Kombat was twisted around and bent so many times that it simply fell apart. | Согласно Буну, скульптура из глины, использовавшаяся для оживления Горо в первом фильме «Смертельная битва», перекручивалась и изгибалась многократно, поэтому просто развалилась. |
According to Boon, it started with an idea to enable the player to hit a dizzied opponent at the end of the match with a "free hit", and that idea "quickly evolved into something nasty." | Согласно Буну, началось всё с идеи предоставить игроку возможность нанести ошеломлённому противнику «свободный удар» в конце поединка, впоследствии идея «быстро развилась в нечто отвратительное». |