Английский - русский
Перевод слова Bookstores

Перевод bookstores с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Книжных магазинах (примеров 26)
After a pleasant afternoon at the cafes and bookstores in the Galleria Vittorio Emanuele, enter the realm of Milan shopping, Via Montenapoleone, whose fashion label boutiques and subtle charm of its elegant bakeries will immediately captivate you. После приятного дня, проведенного в кафе и книжных магазинах Галереи «Vittorio Emanuele» окунитесь в мир миланского шопинга, улицу Montenapoleone, которая немедленно завоюет Вас своими бутиками высокой моды и очаровательными кондитерскими.
Division for the Advancement of Women publications are also sold by subscription and at United Nations bookstores and authorized bookshops. Публикации Отдела по улучшению положения женщин также продаются по подписке и в книжных магазинах Организации Объединенных Наций и уполномоченных книжных магазинах.
In large bookstores across Russia, a huge number of political biographies and histories portray Stalin and his era. В больших книжных магазинах по всей России продается огромное количество политических биографий и исторических книг, изображающих Сталина и его эру.
and the winner will receive a 1,000-copy release of their work at selected bookstores nationwide. и победитель увидитзданную однотысячным тиражом в избранных книжных магазинах страны.
Foreign newspapers were also available in some bookstores in Yangon, and more than 80 Myanmar magazines, of social and cultural interest, are available to the public. В некоторых книжных магазинах в Янгоне также продаются иностранные газеты, и в распоряжении населения имеются свыше 80 мьянманских журналов, содержащих статьи на социальные и культурные темы.
Больше примеров...
Книжные магазины (примеров 23)
People who still go to bookstores are real readers. Кто еще ходит в книжные магазины, так это настоящие читатели.
This will change all publishing; it will probably eliminate bookstores but not books. Это изменит весь издательский бизнесс, это возможно уничтожит книжные магазины, но не книги.
It arrived in bookstores in March 1998, followed shortly by its film adaptation, which was released in April 1999 to critical acclaim. Она прибыла в книжные магазины в марте 1998 года, а вскоре после её экранизация, которая была выпущена в апреле 1999 года и получила одобрение от критиков.
The Bloc distributed one thousand free copies of the book, and a further fifteen hundred copies were put on sale in bookstores. Квебекский Блок распределил тысячу бесплатных экземпляров книги, и ещё полторы тысячи экземпляров были выставлены на продажу в книжные магазины.
The principal areas were in the Baixa and along the Chiado district, where shops, tobacconists shops, cafés, bookstores, clubs and theatres proliferated. Ведущую роль стали играть районы Байша и Шиаду, где тут и там стали появляться магазины, табачные лавки, кафе, книжные магазины, клубы и театры.
Больше примеров...
Книжных магазинов (примеров 11)
L'Attentat won the Prix des libraires in 2006, a prize chosen by about five thousand bookstores in France, Belgium, Switzerland, and Canada. Произведение L'Attentat выиграло Prix des libraires в 2006 году, эта премия присуждается от лица пяти тысяч книжных магазинов во Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады.
Well, I was looking at web sites of antique bookstores, and I was checking out one near Woodstock, and I think I've noticed a pattern. Ну, я просматривал вебсайты книжных магазинов, и я проверял один рядом с Вудстоком, и, кажется, я нашел закономерность.
There are few bookstores in this area. В этом районе имеется несколько книжных магазинов.
The eagerly-awaited second novel from the author of Scrotie McBooger-Balls hit the shelves this morning, and apparently bookstores are jammed! Наконец вышел второй роман от автора Скроти Макбугерболлс. Этим утром он атаковал прилавки всех книжных магазинов, которые просто ломятся от количества книжек.
It was ranked number 16 on the list of Manga Top 50 for the first quarter of 2004 in the ICv2 Retailers Guide to Anime/Manga, based on sales from both mainstream bookstores and comic book shops. В первом квартале 2004 года она заняла 16-е место в списке Manga Top 50 по версии ICv2 Retailers Guide to Anime/Manga, основанной на анализе продаж произведения как из ведущих книжных магазинов, так и из прилавков комиксов.
Больше примеров...
Книжный магазин (примеров 5)
I love to go to bookstores... Мне нравится прийти в книжный магазин.
(NORMAL VOICE) I love to go to bookstores and say to the clerk, Hello, I'm looking for a book titled (НОРМАЛЬНЫМ ГОЛОСОМ) Мне нравиться прийти в книжный магазин и сказать продавцу: Привет, я ищу книгу
Bookstores, unlike Twitter, are the hubs of true, complex critical thought. Книжный магазин, в отличие от Твиттера, это сердце истины, центр критических мыслей.
People walk into bookstores and buy based on the jacket. Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке.
I love to go to bookstores... Sorry, wrong joke. ћне нравитс€ прийти в книжный магазин. звините, не та шутка.
Больше примеров...
Книжным магазинам (примеров 3)
Our lady of continuing education wants to hit the bookstores early so I need to get some beauty rest. Наша леди дальнейшего образования хочет пройтись с утра пораньше по книжным магазинам, поэтому мне требуется ранний сон.
I just went to some bookstores... talked to some dealers, called some of the author's grandchildren. Походил по книжным магазинам... поговорил с поставщиками, позвонил кое-каким внукам автора.
I'm going around begging independent bookstores to put it in stock. Я хожу по независимым книжным магазинам и прошу, чтобы книгу выставили на продажу.
Больше примеров...
Книжном (примеров 4)
Are you telling me that you're a widower with three daughters... who preys on unsuspecting women in bookstores? Вы мне рассказали, что вы один из тех вдовцов с тремя дочерьми на руках, который мучает невинных женщин в книжном.
One day soon you will read her stuff in bookstores. Однажды ты будешь читать её рассказы в книжном магазине.
Get 50% off the bookstores, so... That's pretty sweet. Получаю 50-и процентную скидку в книжном.
Bookstores don't have answers. В книжном магазине нет ответов.
Больше примеров...
Работы книжных (примеров 2)
H. Possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi and the cost implications thereof Н. Возможность организации экскурсий и работы книжных и сувенирных магазинов в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и связанные с этим расходы
After all security-related matters are solved, the United Nations Office at Nairobi will undertake a feasibility study for operating guided tours, bookstores, gift shops and other activities on the premises aiming at promoting the image of the United Nations. После решения всех связанных с безопасностью вопросов Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби подготовит технико-экономическое обоснование организации экскурсий, работы книжных и сувенирных магазинов и проведения другой деятельности в помещениях Отделения с целью пропаганды деятельности Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Книжные лавки (примеров 1)
Больше примеров...