Английский - русский
Перевод слова Bomber

Перевод bomber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомбардировщик (примеров 112)
Almost immediately, high winds and obscured visibility prevented it from joining the main bomber formation so it continued the mission on its own. После взлёта сильный ветер и ограниченная видимость помешали пилотам присоединиться к основной группе, и бомбардировщик продолжил полёт в одиночку.
Yes, the bomber did work for my company, and we did fire him, but we never anticipated he would react this way. Да, бомбардировщик работал на мою компанию, и мы действительно его уволили, но мы никогда не подумали, что он так на это отреагирует.
The B61 unguided bomb should not be confused with the MGM-1 Matador cruise missile, which was originally developed under the bomber designation B-61. Ядерную бомбу B61 не следует путать с крылатой ракетой MGM-1 Matador, которая первоначально была разработана под обозначением «Бомбардировщик B-61».
He expended all his ammunition and watched the Italian pilot attempt a crash-landing, only for the bomber to hit a tree and disintegrate 15 miles north of Kelcyre. Он израсходовал все свои боеприпасы и наблюдал за попыткой итальянского пилота совершить вынужденную посадку, однако бомбардировщик врезался в дерево и распался на куски в 15 милях от Клисуры.
They called him the Brown Bomber. Его называли Коричневый Бомбардировщик.
Больше примеров...
Подрывник (примеров 86)
Okay, so our bomber didn't steal them. Понятно, значит наш подрывник их не украл.
That bomber's still out there. Этот подрывник все еще на свободе.
It's the standard procedure when you're suspected of being a bomber. Это обычные правила, когда подозреваемый - подрывник.
You're the bomber, aren't you? ы подрывник, не так ли?
Nathan Resor isn't the bomber. Нейтан Рисор не подрывник.
Больше примеров...
Террорист (примеров 45)
Jay, the bomber said his bomb is activated by motion, better not shake it. Джей, террорист сказал, что бомба активируется от движения, так что лучше не тряси.
He is a bomber and a photobomber! Он террорист и фототеррорист!
Timothy McVeigh, the Oklahoma City bomber who murdered 168 people in 1995, thought he was defending the US Constitution against a predatory federal government. Тимоти Маквей, террорист из Оклахома-сити, погубивший в 1995 году 168 человек, считал, что защищает Конституцию США против хищнических действий федерального правительства.
A second bomber managed to flee the scene when his explosive device did not detonate, and currently remains at large. Второй террорист сумел скрыться с места преступления и сейчас находится в розыске.
He's the bomber. Он тот самый террорист.
Больше примеров...
Бомбист (примеров 19)
Looks like the bomber was hanging at the loading dock of the Mediterranean. Похоже бомбист отирался возле погрузочной платформы "Средиземноморья".
He thinks the bomber is someone who used to work for him. Он думает, что бомбист это некто, работавший на него.
The bomber was setting this up while we were all up here. Бомбист все устроил, пока мы были здесь.
"Kansas City bomber." "Бомбист из Канзаса"
Bomber's in the wind, but the plane isn't. Бомбист мог уйти, но самолёт - нет.
Больше примеров...
Смертник (примеров 3)
The bomber on the old Mercedes bumps in the car. Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину.
So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"?
She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя.
Больше примеров...
Бомбардировочной (примеров 28)
He served with a bomber squadron before being appointed personal assistant to the air officer commanding a training group at Cranwell in 1938. Он входил в состав бомбардировочной эскадрильи, в 1938 году был назначен личным помощником командира учебной группы на авиабазе Кронуэлл.
At the same time, up to 10 regiments of fighter, assault and bomber aviation of the 8th Air Army of the RKKA USSR Air Force were simultaneously based on the airfield. Тогда на аэродроме одновременно базировалось до 10 полков истребительной, штурмовой и бомбардировочной авиации 8-й Воздушной армии ВВС РККА СССР.
Approximately 13,000 Australian airmen served in dozens of British and five Australian squadrons in RAF Bomber Command between 1940 and the end of the war. Приблизительно 13000 австралийских лётчиков служили в десятках британских и пяти австралийских эскадрильях бомбардировочной Команды ВВС в период с 1940 года и до конца войны.
The V Bomber force reached its peak in June 1964, when 50 Valiants, 70 Vulcans and 39 Victors were in service. V-бомбардировщики были объединены в Главное командование бомбардировочной авиации (англ. Bomber Command Main Force), пик развития которого пришелся на 1964 год, когда на его вооружении находилось 50 самолётов Valiant, 70 Vulcan и 39 Victor.
In January 1959 he was appointed commander of the 45th Heavy Bomber Division (Baranavichy, Brest Oblast, Belarus). В январе 1959 года назначен командиром 45-й тяжёлой бомбардировочной авиационной дивизии (Барановичи Брестской области, Белоруссия).
Больше примеров...
Взрыватель (примеров 14)
Do we know where the bomber got it? Известно, где взрыватель достал его?
A lone bomber in the office. Единственный взрыватель в офисе.
So this bomber is homegrown? Значит, взрыватель местный?
Now, that beeping sound tells the bomber that the device is armed. Итак, этот сигнал говорит подрывнику, что взрыватель взведен.
Maybe our bomber drove out here. Может, взрыватель выезжал остюда.
Больше примеров...
Вояка (примеров 12)
But if we bomber is said to do it. Я делал то, что мне сказал вояка.
Bomber. You may not him to do harm. Вояка, не причини ему вреда.
Bomber, what if you could call my mom? Вояка, а что если я позову свою маму?
You can help bomber? Можешь помочь, вояка?
Bomber, fear me. Вояка, мне страшно.
Больше примеров...
Террориста-смертника (примеров 4)
Police were still searching for the would-be bomber yesterday. Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника.
Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных.
Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР.
The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям.
Больше примеров...
Камикадзе (примеров 3)
No one can know that an agent was in contact with the bomber. Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе.
Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе.
He's the bomber. Он сам станет камикадзе.
Больше примеров...
Подрывнике (примеров 7)
Actually, we just wanted to have a sit-down with the village elders, talk about this bomber. Вообще-то, мы хотели собрать деревенских старейшин, поговорить об этом подрывнике.
Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? Можно предположить, вы наслышаны о подрывнике?
So, you aren't friends, he never said anything about the Bensonhurst Bomber? Итак, вы не друзья, он никогда не говорил что-нибудь о серийном подрывнике?
You know that bomber on the news? Слышала о подрывнике в новостях?
A va file number is all the info you have on the bomber? Это все, что у вас есть о подрывнике?
Больше примеров...
Пшик (примеров 7)
But the Fizzle Bomber's still out there. Но Бомбер Пшик все еще там.
You think I might be the Fizzle Bomber? Думаешь, я могу быть Пшик?
The press have dubbed him the Fizzle Bomber. Пресса окрестила его Бомбер Пшик.
"Fizzle Bomber" is easier to remember. "Пшик" легче запомнить.
What if you're the Fizzle Bomber? А что если ты Пшик?
Больше примеров...