Английский - русский
Перевод слова Bomber

Перевод bomber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бомбардировщик (примеров 112)
DB-LK Long-range bomber - flying wing. ДБ-ЛК Дальний бомбардировщик - летающее крыло.
The crew bailed out and the bomber crashed near Tepelene. Экипаж выбросился на парашютах и бомбардировщик разбился около Тепелена.
Understanding the message and certain that the bomber was out of German airspace, Stigler departed with a salute. Поняв это и убедившись, что бомбардировщик покинул воздушное пространство Германии, Штиглер отдал честь и повернул назад.
Equally famous was the B-24 Liberator, a heavy bomber which, like the Catalina, saw action in both the Pacific and European theaters. Не менее известен и тяжёлый бомбардировщик B-24 Либерейтор, который, также как и «Каталины», использовался на тихоокеанском и европейском ТВД.
During his tenure at the company, he participated in the development of the PZL 23 Karaś light bomber and its potential successor, the PZL. Sum. Работая на заводе в Варшаве, он принимал участие в разработке таких самолётов, как лёгкий бомбардировщик PZL 23 Karaś и его потенциальный преемник PZL. Sum.
Больше примеров...
Подрывник (примеров 86)
I can't believe I'm a bomber. Не могу поверить, что я подрывник.
Got us to thinking, maybe there's a second bomber. Начинаем думать, что может был и второй подрывник.
pointed out, this bomber is specifically targeting us... этот подрывник нацелился конкретно на нас...
The bomber triggered a device on board a tram. Подрывник взорвал устройство в трамвае.
He's our bomber. Он и есть наш подрывник.
Больше примеров...
Террорист (примеров 45)
The bomber has been identified as a local. Террорист был идентифицирован как местный житель.
Jay, the bomber said his bomb is activated by motion, better not shake it. Джей, террорист сказал, что бомба активируется от движения, так что лучше не тряси.
We have not yet reached a definitive judgment on whether the bomber was working alone or if he had direct links to the Islamic State. У нас ещё нет точного понимания работал ли террорист один или у него есть прямая связь с Исламским Государством.
Reports from eyewitnesses suggest that the bomber boarded the bus several stops before he detonated his explosives, waiting for it to become filled with passengers. Как явствует со слов очевидцев, террорист вошел в автобус и взорвал бомбу не сразу, а через несколько остановок, дождавшись, когда автобус заполнился пассажирами.
He's the bomber. Он тот самый террорист.
Больше примеров...
Бомбист (примеров 19)
Looks like the bomber was hanging at the loading dock of the Mediterranean. Похоже бомбист отирался возле погрузочной платформы "Средиземноморья".
Wait 24 hours... then hit them with the news we know who the bomber is. Подожди сутки... а затем порази их новостью о том, что мы знаем, кто бомбист.
Well, according to the standard profile, our bomber's a white male, 40s, 50s. По стандартному профилю, наш бомбист - белый мужчина, 40-50 лет.
We don't get to see the bomber coming and going 'cause Mr. Holmes's clients don't want to be seen coming and going? Мы не сможем увидеть, как бомбист пришёл и ушёл, потому что клиенты мистера Холмса не хотят, чтобы видели, как они приходят и уходят.
Bomber's in the wind, but the plane isn't. Бомбист мог уйти, но самолёт - нет.
Больше примеров...
Смертник (примеров 3)
The bomber on the old Mercedes bumps in the car. Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину.
So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"?
She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя.
Больше примеров...
Бомбардировочной (примеров 28)
Under orders from MacArthur, however, the FEAF bomber command conducted one mission during the Pusan Perimeter fights. Тем не менее, согласно приказу Макартура командование бомбардировочной авиации FEAF провело одну миссию в ходе боёв за Пусанский периметр.
In the following years, up to 1994, the Bobruisk airfield was used mainly bomber aircraft long-range. В последующие годы, вплоть до 1994 года, аэродром Бобруйск использовался главным образом бомбардировочной авиацией дальнего действия.
The XXI Bomber Command had been assigned the overall responsibility of the B-29 operations out of the Marianas bases, and Isley Field was to be used by the 73rd Bombardment Wing (which consisted of the 497th, 498th, 499th, and 500th Bombardment Groups). Командование бомбардировочной авиацией определило Аэродром Айли-Филд в качестве одной из основных авиабаз сектора Марианских островов с дальнейшем размещением на аэродроме 73-го бомбардировочного крыла, в составе которого находились 497-я, 498-я, 499-я и 500-я бомбардировочные группы.
One more campaign star, the Arctic Star, and one more clasp, the Bomber Command Clasp, were belatedly added on 26 February 2013, more than sixty-seven years after the end of the war. Еще одна, Арктическая звезда (англ.)русск., и планка для лётчиков бомбардировочной авиации, были запоздало добавлены 26 февраля 2013 года, через шестьдесят семь лет после окончания войны.
On July 28 the Far East Air Forces gave a list of targets in the rail interdiction program to the Bomber Command, and two days later a similar plan was ready for interdiction of highways. 28 июля командование сил ВВС на дальнем востоке предоставило командованию бомбардировочной авиации список целей по программе пресечения железнодорожных перевозок, спустя два дня был готов план по пресечению перевозок по шоссе.
Больше примеров...
Взрыватель (примеров 14)
We believe the bomber has a military background. Мы считаем, что взрыватель был военным.
She is furious to learn that the bomber is dead and demands to know where Saul is. Она приходит в ярость, когда она узнаёт, что взрыватель мёртв, и требует знать, где Сол.
Which is how our bomber was able to fill out an I-9, pass a background check and get access to the event. Так наш взрыватель смог заполнить форму при приёме на работу, пройти проверку данных, и получить доступ к мероприятию.
So this bomber is homegrown? Значит, взрыватель местный?
The Chicago bomber has struck again. Чикагский взрыватель снова наносит удар.
Больше примеров...
Вояка (примеров 12)
But if we bomber is said to do it. Я делал то, что мне сказал вояка.
Bomber, what if you could call my mom? Вояка, а что если я позову свою маму?
What are you doing bomber? Что ты делаешь, вояка?
Do not play, bomber. Это не игрушка, вояка.
Bomber not be hasty. Не заводись, вояка.
Больше примеров...
Террориста-смертника (примеров 4)
Police were still searching for the would-be bomber yesterday. Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника.
Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных.
Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР.
The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям.
Больше примеров...
Камикадзе (примеров 3)
No one can know that an agent was in contact with the bomber. Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе.
Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе.
He's the bomber. Он сам станет камикадзе.
Больше примеров...
Подрывнике (примеров 7)
Can we assume that you're familiar with the Bensonhurst Bomber? Можно предположить, вы наслышаны о подрывнике?
So, you aren't friends, he never said anything about the Bensonhurst Bomber? Итак, вы не друзья, он никогда не говорил что-нибудь о серийном подрывнике?
The lead on your bomber. Информация о твоём подрывнике.
Any word on the bomber? Есть новости о подрывнике?
You know that bomber on the news? Слышала о подрывнике в новостях?
Больше примеров...
Пшик (примеров 7)
But the Fizzle Bomber's still out there. Но Бомбер Пшик все еще там.
You think I might be the Fizzle Bomber? Думаешь, я могу быть Пшик?
"Fizzle Bomber" is easier to remember. "Пшик" легче запомнить.
"Fizzle Bomber." "Бомбер Пшик".
What if you're the Fizzle Bomber? А что если ты Пшик?
Больше примеров...