| I understand you shot down an enemy bomber for us, Colonel. | Вы подбили вражеский бомбардировщик для нас, полковник. |
| The Brown Bomber closes in... firing vicious combinations to the head and body. | Черный Бомбардировщик наступает, нанося безжалостные удары в голову и в корпус. |
| Swedish Hart Light bomber for Swedish Air Force. | Swedish Hart Лёгкий бомбардировщик, выпущенный для ВВС Швеции. |
| Cullen claimed a Fiat CR. fighter and a Savoia-Marchetti SM. bomber on successive days, 9 and 10 February respectively. | Через несколько дней Каллен доложил, что сбил истребитель Fiat CR. Falco 9 февраля и бомбардировщик Savoia-Marchetti SM. Sparviero 10 февраля. |
| Large caliber was planned to allow destruction of both ground targets (including armoured ones) and planes (ability to shoot down a bomber with a single hit). | Увеличенный калибр был выбран, исходя из необходимости обеспечить поражение как наземных целей (в том числе бронированных), так и воздушных (с возможностью сбить бомбардировщик одним попаданием). |
| We believe the man you're looking for is an ego driven personal cause bomber. | Мы полагаем, что человек, которого вы ищете - подрывник с личным мотивом, движимый удовлетворением своего эго. |
| Wait, so you think he the bomber? | Подожди, ты думаешь он подрывник? |
| Nathan Resor isn't the bomber. | Нейтан Рисор не подрывник. |
| Our bomber was an exterminator. | Наш подрывник был дезинсектором. |
| Bomber sneaks into the storeroom... | Подрывник прокрался в чулан... |
| You told me he's a bomber. | Вы сказали мне, что он террорист. |
| If the bomber is incapacitated, the detonator can still be triggered by somebody else. | Если террорист не сможет этого сделать, то бомбу сможет взорвать кто-то другой. |
| The bomber detonated his explosives in the hotel dining room, tearing up the ground floor of the hotel, killing 19 people, at last count, and injuring over 100, at least 24 severely. | Террорист взорвал находившуюся на нем взрывчатку в помещении ресторана гостиницы, в результате чего был разрушен первый этаж здания и погибли 19 человек, а свыше 100 человек получили ранения, причем 24 из них тяжелые. |
| The central explosive core is a form of PETN, similar to what the shoe bomber was carrying. | В центре находится пентрин, похожий на взрывчатку, которую использовал "обувной террорист". |
| Timothy McVeigh, the Oklahoma City bomber who murdered 168 people in 1995, thought he was defending the US Constitution against a predatory federal government. | Тимоти Маквей, террорист из Оклахома-сити, погубивший в 1995 году 168 человек, считал, что защищает Конституцию США против хищнических действий федерального правительства. |
| A good bomber's part chemist, part electrician and part toy maker. | Хороший бомбист должен быть химиком, электриком и мастером игрушек. |
| What kind of bomber turns the alarm on before he leaves? | Что за бомбист включает сигнализацию перед уходом? |
| So some guy's innocently flying this plane around, he flicks a switch and... he's a bomber? | Значит, какой-то парень невинно гонял свой самолётик вокруг, он переключил рубильник и... он бомбист? |
| They were convinced that the bomber was from the Chicago area where he began his bombings, had worked in or had some connection to Salt Lake City, and by the 1990s had some association with the San Francisco Bay Area. | Они были убеждены, что бомбист был из Чикагской области (где он начал свои бомбёжки), работал или имел некоторую связь в Солт-Лэйк-Сити и к 1990-м годам был связан с областью залива Сан-Франциско. |
| We don't get to see the bomber coming and going 'cause Mr. Holmes's clients don't want to be seen coming and going? | Мы не сможем увидеть, как бомбист пришёл и ушёл, потому что клиенты мистера Холмса не хотят, чтобы видели, как они приходят и уходят. |
| The bomber on the old Mercedes bumps in the car. | Смертник на старом "Мерседесе" врезается в машину. |
| So, did the first bomber, the male from the casino, have Devil's Breath in his system? | Итак, а был ли первый смертник из казино отравлен "Дыханием дьявола"? |
| She was the last person to speak to the bomber before he self-detonated. | Она была последним человеком, с которым разговаривал смертник, прежде чем взорвать себя. |
| Approximately 13,000 Australian airmen served in dozens of British and five Australian squadrons in RAF Bomber Command between 1940 and the end of the war. | Приблизительно 13000 австралийских лётчиков служили в десятках британских и пяти австралийских эскадрильях бомбардировочной Команды ВВС в период с 1940 года и до конца войны. |
| If I'd been in Bomber Command in 1943, | Если бы я служил в бомбардировочной авиации в 1943, |
| Since 1955, he served as deputy commander of the 15th Guards Heavy Bomber Division (Zhitomir), and from April 1956 appointed commander of the 53 th Heavy Bomber Division (airfield Belaya, Usolsky District of the Irkutsk Oblast). | С 1955 года исполнял обязанности заместителя командира 15-й гвардейской тяжёлой бомбардировочной авиационной дивизии (Житомир), а с апреля 1956 года назначен командиром 53-й тяжёлой бомбардировочной авиационной дивизии (аэродром Белая, Усольский район Иркутской области). |
| McNamara established a statistical control unit for the XX Bomber Command and devised schedules for B-29s doubling as transports for carrying fuel and cargo over The Hump. | Макнамара создал статистические блоки управления для 20-го командования бомбардировочной авиации и разработал график удвоения эффективности B-29s как транспорта для перевозки топлива и грузов. |
| At the end of May 1945, the 111th Bomber Aviation Regiment of the 50th Bomber Aviation Division was relocated to Bobruisk, and management 22nd Guards Bomber Aviation Division. | В конце мая 1945 года в Бобруйск были передислоцированы: 111-й бомбардировочный авиационный полк 50-й бомбардировочной авиационной дивизии и управление 22-й гвардейской бомбардировочной авиационной дивизии. |
| Your bomber scaled the bridge in order to place the explosives. | Ваш взрыватель взбирался на мост, чтобы разместить взрывчатку. |
| Mad bomber on the loose? | Сумасшедший взрыватель на свободе? |
| So this bomber is homegrown? | Значит, взрыватель местный? |
| Maybe our bomber drove out here. | Может, взрыватель выезжал остюда. |
| Carrie starts to approach Franklin, exclaiming that Saul promised to capture the bomber alive, and that the bomber is the only person who can prove Brody's innocence. | Кэрри начинает приближаться к Франклину, восклицая, что Сол обещал захватить взрывателя живым, и что взрыватель является единственным, кто может доказать невиновность Броуди. |
| It is now all right, bomber? | Теперь всё в порядке, вояка? |
| Bomber. You may not him to do harm. | Вояка, не причини ему вреда. |
| Bomber, what if you could call my mom? | Вояка, а что если я позову свою маму? |
| You can help bomber? | Можешь помочь, вояка? |
| Bomber, fear me. | Вояка, мне страшно. |
| Police were still searching for the would-be bomber yesterday. | Вчера полиция продолжала поиски этого террориста-смертника. |
| Efforts to determine the geographic origin of the bomber, based on isotope data, are also making good progress. | Также наблюдается большой прогресс в осуществлении усилий с целью определения географического происхождения террориста-смертника на основе изучения изотопных данных. |
| Once we run the reconstruction, we should be able to lift a print and point her quickly towards the bomber's allies, - ahead of the FBI. | После реконструкции, мы сможем снять отпечатки пальцев и определить сообщников террориста-смертника быстрее чем это сделает ФБР. |
| The project to attempt to determine the geographical origin of the bomber is being developed through two approaches. | Осуществляется проект в попытке определить географическое происхождение террориста-смертника, который отрабатывается по двум направлениям. |
| No one can know that an agent was in contact with the bomber. | Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе. |
| Guillaume felt it was safer bringing Fatiq the bomber there. | Гийом решил, что там безопаснее встретиться с Фатиком, камикадзе. |
| He's the bomber. | Он сам станет камикадзе. |
| Actually, we just wanted to have a sit-down with the village elders, talk about this bomber. | Вообще-то, мы хотели собрать деревенских старейшин, поговорить об этом подрывнике. |
| So, you aren't friends, he never said anything about the Bensonhurst Bomber? | Итак, вы не друзья, он никогда не говорил что-нибудь о серийном подрывнике? |
| The lead on your bomber. | Информация о твоём подрывнике. |
| You know that bomber on the news? | Слышала о подрывнике в новостях? |
| A va file number is all the info you have on the bomber? | Это все, что у вас есть о подрывнике? |
| Well, I'm starting to suspect that he might be the Fizzle Bomber. | Вкратце, я начинаю подозревать, что он и есть Бомбер Пшик. |
| But the Fizzle Bomber's still out there. | Но Бомбер Пшик все еще там. |
| The press have dubbed him the Fizzle Bomber. | Пресса окрестила его Бомбер Пшик. |
| "Fizzle Bomber." | "Бомбер Пшик". |
| What if you're the Fizzle Bomber? | А что если ты Пшик? |