| I saw her in a Michael bolton video. | Я видела её в клипе Майкла Болтона. |
| Said he came home furious that we let Bolton go. | Сказала, он пришёл домой в ярости, потому что мы отпустили Болтона. |
| Please, Charles, don't bully Mr. Bolton. | Пожалуйста, Чарльз, не огорчайте мистера Болтона. |
| I shall mount Roose Bolton's head on a spike. | Я насажу голову Русе Болтона на пику. |
| In honor of B. Bolton called about 20 species of ants. | В честь Б. Болтона названо около 20 видов муравьёв. |
| I've defended the Wall from worse than Ramsay Bolton. | Я защищал Стену от врага пострашней Рамси Болтона. |
| I shall mount Roose Bolton's head on a spike. | Голову Руза Болтона я насажу на пику. |
| Graham did not hide his amazement at Bolton's accusation, however. | Однако Грэм не скрывал своего изумления обвинениями Болтона. |
| Well, yes, you brought me to Mr. Bolton's house. | Ну конечно, вы привезли меня к дому Болтона. |
| All of us did body shots off of Michael Bolton. | Все мы пили текилу с Майкла Болтона. |
| (Blount] Yesterday we were privileged to witness... the dismal failure of Mr. Bolton's demonstration. | [Голос Блоунта] Вчера мы имели честь быть свидетелями безрезультатной демонстрации мистера Болтона. |
| You're not marrying Roose Bolton. | Ты выходишь не за Русе Болтона. |
| He tripped, fell on some stairs, the gun went off, and Bolton shot himself. | Он споткнулся, упал со ступенек, пистолет выстрелил, в самого Болтона. |
| Then you will this Bolton boy, Ramsay, and make him yours. | Тогда ты возьмешь этого мальчишку Болтона, Рамси, и приручишь его. |
| On 10 August 2015, Chilima received his Ph.D in Knowledge Management from the University of Bolton in the United Kingdom. | 10 августа 2015 года Саулос Чилима получил степень доктора философии в области управления знаниями в Университете Болтона в Великобритании. |
| It was arranged for Martin to learn draughtsmanship from James Bolton in Halifax. | Для Мартина были организованы уроки черчения под наставничеством Джеймса Болтона в Галифаксе. |
| McKellen and his first partner, Brian Taylor, a history teacher from Bolton, began their relationship in 1964. | Он и его первый серьёзный партнёр, Брайан Тейлор, учитель истории из Болтона, начали свои отношения в 1964 году. |
| I've got a steam engine coming from Bolton. | Я приобрел паровой механизм, едет из Болтона. |
| You put on the Michael Bolton CD. I'll put on my edible vestments. | Ты включай музыку Майкла Болтона, а я одену съедобные лохмотья. |
| I would like especially to commend Ambassadors John Bolton and Jean-Marc de La Sablière for their determination and commitment. | Я хотел бы особо поблагодарить послов Джона Болтона и Жан-Марка де ла Саблиера за их целеустремленность и приверженность. |
| Despite Bolton's lies and those of many others like him, Cuba enjoys great prestige because of the health services it has provided to mankind. | Несмотря на измышления Болтона и многих других ему подобных, Куба пользуется большим престижем благодаря медицинским услугам, оказанным человечеству. |
| I referred earlier to Mr. John Bolton. | Я ранее ссылался на г-на Джона Болтона. |
| I also thank Ambassador Bolton for his presentation on behalf of the Multinational Force. | Я также благодарю посла Болтона за его выступление здесь от имени Многонациональных сил. |
| Bolton's book is very interesting, because it has a whole chapter on the selection process. | Примечательно, что в книге Болтона одна из глав полностью посвящена процессу выбора. |
| Hair and saliva from Bolton's dogs don't match what they found on the bodies. | Шерсть и слюна собак Болтона не совпадают с образцами, найденными на телах. |