You know that bloodlust you felt? | Та жажда крови, что ты чувствуешь. |
The bloodlust makes her feral, it doesn't make her lose consciousness. | Жажда крови делает ее дикой, она не теряет сознание из-за этого. |
Everybody else, first, I need to be sure that you can handle moving up a notch on the food chain, the emotional ups and downs, solitude, and bloodlust. | Со всеми остальными я должен убедиться, что вы сможете встать на ступеньку выше в пищевой цепочке, эмоциональные взлеты и падения, одиночество, и жажда крови. |
Bloodlust is all they know. | Жажда крови - все, что они знают. |
You could cut their bloodlust with a knife. | Да жажда крови прям в воздухе висит! |
I expected to see the bloodlust in your eyes but all I see is fear. | Я ожидал увидеть жажду крови в ваших глазах, но вижу лишь страх. |
You lost part of yourself when they cured you of that bloodlust, and that is why you will never beat me. | Ты потеряла часть себя, когда они убрали у тебя эту жажду крови, поэтому ты никогда не победишь меня. |
I suppose we'll never know what Dr. Montgomery did to trigger the bloodlust in its reptile brain. | Полагаю, мы никогда не узнаем, как доктор Монтгомери, пробудил в змеиной голове жажду крови. |
When Akasha and Enkil become vampires, they made Khayman bring Maharet and Mekare back into Egypt to find out how their insatiable bloodlust can be mitigated. | Когда Акаша и Энкил стали вампирами, они потребовали чтобы Хайман вернул Маарет и Мекаре обратно в Кемет чтобы узнать как они могут подавить их ненасытную жажду крови. |
When Caroline is turned into a vampire in season two, she tricks Matt into breaking up with her, for she can't control her bloodlust around him. | После обращения её в вампира во 2-м сезоне, Кэролайн обманом вынуждает Мэтта разорвать с ней отношения, так как находясь рядом с ним она не могла контролировать свою жажду крови. |
Dollarhyde is confused by this newfound relationship, though it helps suppress his bloodlust. | Долархайд смущён этими новообретённым отношениями, хотя это помогает ему подавить его кровожадность. |
Yet it would be a mistake to think that this bloodlust represents widespread sentiment among Iraqis. | Однако было бы ошибкой полагать, что эта кровожадность широко распространена среди иракцев. |
"I'm sorry I blame you for my bloodlust"and for me becoming a ripper. | Мне жаль, что я виню тебя за мою кровожадность и за то, что стал потрошителем |
You claim to revile my bloodlust until you need it. | Ты клеймишь меня за кровожадность пока она тебе не понадобится. |
Careful with the bloodlust. | И сдерживайте свою кровожадность, уж очень она заметна. |
If you cared about Thea, then curing her bloodlust wouldn't come with any conditions. | Если бы ты заботилась о Тее, исцеление её жажды крови не потребовало бы условий. |
Is it not possible this entity was the sole cause of my bloodlust? | Это возможно, что эта сущность была единственной причиной моей жажды крови? |
She means well, but eventually, she goes mad with bloodlust and almost destroys the world. | Она делала это ради добра, но в конце концов обезумела от жажды крови и почти уничтожила весь мир. |
A Vampire, trembling with bloodlust. | Мрачно. Вампир, дрожащий от жажды крови |
You use Lilith to justify your bloodlust for power just like they do to justify their bloodlust for humans. | Ты используешь Лилит, как оправдание своей жажды власти, а они - своей жажды крови. |
My friend Thea calls it a bloodlust. | Моя подруга Тея называет это жаждой крови. |
We're dealing with a single-minded vengeance machine with bloodlust. | Итак, то с чем мы имеем дело - совершенная машина мести, к тому же с жаждой крови. |
Being consumed with bloodlust is not in your nature, Elena. | Елена... быть охваченной жаждой крови не в твоей натуре. |
You mean you knew about this bloodlust thing? | То есть ты знал об этой фигне с жаждой крови? |
Because if he was a Klingon lost in the bloodlust of combat only we can judge him, not you. | Если он ощущал себя клингоном, охваченным жаждой крови в пылу сражения, то только мы в праве судить его, не вы. |
She changed her children, stole our innocence, made us vampires, condemned us to an eternity of bloodlust and then | Она изменила своих детей, украла нашу невинность, сделала нас вампирами, приговорила нас к вечной жажде крови, и потом |
Lost in bloodlust and insanity. | Потерянные в жажде крови и безумии. |
In their obsessive focus on courtly intrigue and princely bloodlust, these playwrights break with the mythic tradition of classical tragedy and create a new aesthetic based on the tense interplay between Christian eschatology and human history. | В навязчивом внимании к интригам при дворе и «жажде крови» авторы эпохи барокко разорвали связь с мифической традицией классической трагедии и создали новую эстетику, основанную на напряженном взаимодействии между христианской эсхатологией и человеческой историей, трансцендентным и имманентным. |
(CHUCKLES) Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of bloodlust when the moon is full? | К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние? |