| And this of course, from the point of view of Orthodoxy is blasphemy. | Конечно, с ортодоксальной точки зрения это богохульство. |
| This is vile blasphemy, and you will hang for it. | Это мерзкое богохульство и ты поплатишься. |
| And for blasphemy, there was only one punishment. | А за богохульство наказание было только одно. |
| Chasing after miracles is blasphemy. | Гоняться за чудесами - это богохульство. |
| A blasphemy, a demented monkey man, hellbent on dragging us back into the Stone Age. | Богохульство, сумасшедший обезьяно-человек, упрямо тянувший нас назад, в каменный век. |
| Nigeria prohibits blasphemy by section 204 of its Criminal Code and by permitting Sharia courts to operate in some states. | В Нигерии кощунство запрещено статьёй 204 уголовного кодекса, шариатом, который действует в некоторых штатах; также часто встречается самосуд. |
| That is a core of the Commonality. What you are suggesting is blasphemy. | Это основа Сообщества, а то, что предлагаешь ты - кощунство! |
| What you speak is blasphemy. | То, что ты говоришь, - кощунство. |
| This is. It's not blasphemy. | Это не кощунство, это... |
| Some States have criminal law sanctions according to which acts of conversion can be punished as "apostasy", "heresy", "blasphemy" or "insult" in respect of a religion or of a country's national heritage. | В некоторых государствах уголовный кодекс предусматривает наказание за такие действия, как «отступничество», «ересь», «кощунство» или «оскорбление» применительно к религиозным чувствам или национальному наследию страны. |
| What you're doing, that's blasphemy! | Это святотатство, что ты делаешь... |
| The Elendili, however, not only preserved their ancient friendship with the Elves, they also regarded the burgeoning arrogance of the King's Men as blasphemy. | Элендили, однако, не только сохраняли древнюю дружбу с эльфами, но и расценивали всё увеличивающееся высокомерие Людей Короля как святотатство. |
| Anything less is blasphemy, isn't it? | Чуть меньше - это уже святотатство! |
| What you are suggesting is blasphemy. | То, что ты предлагаешь, святотатство! |
| Your right arms were planning to rob you of the medallion and use it to commit greater blasphemy down the River Iss. | Твои правые руки хотели украсть у тебя медальон, чтобы совершить страшное святотатство на реке Исс. |
| And I saw a woman upon a scarlet beast, full of the names of blasphemy. | и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными. |
| AND I SAW A WOMAN SITTING ON A SCARLET BEAST, WHICH WAS FULL OF NAMES OF BLASPHEMY, HAVING SEVEN HEADS AND TEN HORNS. | и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами. |
| He stirred the people with lies and blasphemy. | Он баламутил народ своей ложью и богохульными речами. |
| Upon his heads were the name of blasphemy. | А на головах его имена богохульные. |
| In 1966 he was convicted for blasphemy for his book Juhannustanssit (Midsummer Dances) from 1964. | В 1966 году был осуждён за богохульные высказывания в своей книге «Juhannustanssit» (Летние танцы, 1964). |